опрокинулись в кювет при поспешной попытке водителей развернуться и спастись
и взорвались сами. Американские стрелки подождали, пока водители в панике не
выскочили из машин, затем уничтожили автозаправщики фугасно-зажигательными
снарядами и продолжили путь на юг, мимо озадаченных шоферов, которые стояли
на обочине, глядя им вслед.
ярдов и встал. Генерал, всего двенадцать часов назад командовавший отборной
бронетанковой дивизией, стоял не двигаясь. Он не шелохнулся, и когда четыре
пехотинца, выскочив из заднего люка бронетранспортера, стали приближаться к
нему с автоматами в руках, в то время как из башни на него угрожающе
смотрели дула пушки и пулемета.
ответил генерал и что-то произнес на фарси. Солдаты тут же легли лицом вниз.
Он продолжал стоять, возможно, надеясь, что его застрелят.
Стоящий перед ним офицер - капрал еще не знал, какого он ранга, но его
мундир был явно слишком нарядным для рядового - выполнил приказ. Затем
капрал отдал автомат напарнику, достал пистолет, подошел к иранцу и,
приложив дуло пистолета к его голове, привычными движениями обыскал его. -
О'кей, можете опустить руки. Если будете сохранять спокойствие, никто не
пострадает. Скажите это своим людям. В случае необходимости нам придется
применить силу, но мы не собираемся никого убивать, ясно?
***
получил во временное пользование, и отправился осматривать поле боя. Скоро
ему стало ясно, что его бригада разгромила две бронетанковые дивизии. Он
приказал разведывательным группам выдвинуться вперед и быть готовыми к
преследованию противника, затем связался по радио с Диггзом и запросил
указания, как поступить с пленными. Прежде чем разобрались с этой проблемой,
из Эр-Рияда прилетел вертолет с телевизионщиками.
***
начали распространяться слухи, как это обычно бывает в странах, где нет
свободных средств массовой информации. Русскому дипломату позвонили домой
еще до семи утра и разбудили его, но уже через несколько минут он ехал в
своей машине по пустынным улицам Тегерана к условленному месту, чтобы
встретиться с человеком, который, как надеялся дипломат, уже созрел для
вербовки.
нет ли за ним слежки, но всякий, кто захотел бы следить за ним этим утром,
должен был быть невидимкой. К тому же, подумал он, почти всю службу
безопасности аятоллы наверняка отправили на фронт.
любезностями, решил он.
вызвали в министерство, чтобы расспросить о намерениях американцев, и там я
узнал все. Мы даже не можем связаться с нашими войсками. Командующий армией
исчез. В Министерстве иностранных дел царит паника.
туркменский лидер...
какое-нибудь отношении к эпидемии.
можно ждать от него? - Чиновник сделал паузу. - Его ответ не прозвучал
достаточно убедительно. Как бы то ни было, туркменский лидер отошел в
сторону. Индия предала нас - я узнал и об этом. Китаю еще не известно о
происшедшем.
запрет на алкоголь. Мое правительство выступит, разумеется, на стороне
Америки. Вы остались совсем одни, - подчеркнул русский. - Мне нужна
информация.
Эта информация нужна мне сегодня.
просто? - изумленно подумал русский.
во внешнеторговом отделе. Если хотите убедиться, это очень просто. Много ли
ферм, которые охраняют вооруженные солдаты? - Чиновник беспомощно пожал
плечами.
в виду тотальную войну - вашей стране. Моя страна сможет предложить вам роль
посредника в переговорах. Если вы сможете прошептать пару разумных слов в
ухо нужного человека, наш посол готов прийти на помощь, и вы окажете услугу
всему миру.
положения.
сотрудник Службы внешней разведки.
Глава 63
Доктрина Района
в заранее определенные сроки. С рассветом Одиннадцатый бронетанковый полк
был хозяином на еще одном поле боя, уничтожив одну из дивизий Второго
корпуса Армии Аллаха. Другая дивизия вела бой со Второй бронетанковой
бригадой саудовской армии, атакующей со стороны восходящего солнца. Тем
временем американский полк снова остановился для заправки горючим и
пополнения боезапаса, прежде чем нанести удар по Третьему корпусу
противника, который до сих пор не принимал активного участия в сражениях.
полное внимание всех самолетов тактической авиации союзников, находящихся на
этом театре военных действий. Сначала была уничтожена их противовоздушная
оборона. В каждый радиолокатор, стоило ему начать действовать, истребители
F-16 пускали ракеты HARM
через два часа в воздухе обозначилось полное господство авиации союзников.
Истребители ОИР, действующие с аэродромов на своей территории, попытались
оказать поддержку сухопутным войскам, окруженным и оказавшимся в трудном
положении, но ни одному из них не удалось преодолеть заслон из саудовских и
американских истребителей, наводимых на цель радиолокаторами АВАКСов. Они
потеряли более шестидесяти самолетов в бесполезных попытках прорваться к
войскам, которые им приказали защищать. Гораздо легче было нанести удар по
кувейтским бригадам, столь нагло вторгшимся на территорию огромного и
мощного северного соседа. Крохотные ВВС маленькой страны были вынуждены
полагаться лишь на собственные силы в течение почти всего дня, хотя сами бои
не имели никакого стратегического значения: дороги через болота были
перерезаны, дамбы и мосты взорваны, так что потребуется немало времени,
чтобы восстановить прерванные коммуникации. В результате воздушные бои стали
выражением обоюдной ярости, но и здесь кувейтские истребители сумели
достойно проявить себя, сбивая три вражеских истребителя за каждый
потерянный. Для маленькой страны, которая только начала осваивать военное
искусство, об этих боях еще долгие годы будут складываться легенды, причем
рассказы о славных победах с каждым годом будут становиться все цветистее. И
все-таки потери в ходе боев окажутся бессмысленными, а гибель людей
напрасной, потому что ход войны стал уже необратимым.
обороны, внимание союзной авиации было обращено на более серьезные проблемы.
На земле находилось свыше шестисот танков, восемьсот бронетранспортеров,
больше двухсот артиллерийских орудий - как самоходных, так и на механической
тяге, - несколько тысяч грузовиков и тридцать тысяч солдат, которые
оказались далеко на территории иностранного государства и теперь пытались
спастись. "Штурмовые иглы" F-15E барражировали над этой массой людей и
боевой техники на высоте пятнадцати тысяч футов, сбросив скорость до
минимальной, пока операторы их систем вооружения выбирали цели и наносили по
ним удары "умными" бомбами лазерного наведения. Небо было безоблачным,
солнце ярким, а поле боя ровным, и укрыться там было негде. Действовать
здесь оказалось намного легче, чем на бомбардировочном полигоне на базе
Неллис. Спустившись ниже, F-16 тоже взялись за охоту, нанося удары ракетами
"маверик" и сбрасывая обычные бомбы. Еще до полудня генерал-лейтенант,
командир корпуса, поняв, что он является теперь старшим из командного
состава Армии Аллаха, собрал машины поддержки, пытаясь установить хоть
что-то вроде порядка, и приказал отступать. Под бомбовыми ударами с воздуха,
видя, как с востока приближается Пятая бронетанковая бригада саудовской
армии, а в тыл готовятся ударить американские войска, он решил двинуться на
северо-запад, надеясь вернуться на свою территорию в том же месте, где Армия
Аллаха недавно пересекла границу. Его бронетехника попыталась установить
дымовые завесы, что в некоторой степени затруднило действия союзной авиации.
Проявив разумную осторожность, саудовские и американские истребители не