Пенкроф, который не понимал колебаний инженера.
они раскаются.
моряка за руку.- Он снова стал честным человеком.
никогда бы не поверил, что его предложение может встретить
какой-либо отпор. По крутости своего характера он не мог
допустить никаких компромиссов по отношению к негодяям, которые
высадились на острове,- сообщникам Боба Гарвея, убийцам из
команды "Быстрого". Моряк считал их дикими зверями, которых
надо уничтожить без колебаний и без раскаяния.
великодушничать с этими мерзавцами? Пусть так. Только бы потом
не раскаяться.
настороже? - спросил Харберт.
говорил. - Их шесть человек, и они хорошо вооружены. Если
каждый подстережет и застрелит одного из нас, они скоро станут
хозяевами колонии.
Харберт.- Очевидно, потому, что это не в их интересах. К тому
же нас тоже шестеро.
никакие доводы. - Предоставим этим милым парням заниматься
своими делишками и не будем больше о них думать.
такого злодея. Окажись один из этих несчастных под дулом твоего
ружья, ты бы в него не выстрелил.
Пенкроф.
прислушивались к моему мнению. Согласны вы в данном случае
принять мой совет?
ответил Пенкроф, который отнюдь не казался убежденным.
нас нападут.
Пенкроф не предвидел от этого ничего хорошего.
быть начеку. В конце концов, остров был велик и плодороден.
Если в душе этих отверженных осталось хоть немного
порядочности, они, может быть, еще исправятся. При создавшихся
условиях они сами должны стремиться начать новую жизнь. Во
всяком случае, следовало выждать, хотя бы из человеколюбия.
острову. До сих пор им приходилось опасаться только диких
зверей, а сейчас по острову бродили шестеро ссыльных -
возможно, отчаянных преступников. Конечно, это было страшно, и
если б и колонисты были менее храбрые люди, они навсегда
утратили бы покой. Но все равно. Пока что в споре с Пенкрофом
правда была на стороне колонистов. Не ошиблись ли они, покажет
будущее.
Воздушного Шара.. - Замечания Пенкрофа на борту "Бонавентура".
- В кораль посылают телеграмму. - От Айртона нет ответа. -
Выступление на следующий день. - Почему телеграф не действует.
- Выстрел.
полное обследование острова, которое теперь имело две цели:
во-первых, найти таинственного человека, в существовании
которого нельзя было уже сомневаться, и в то же время выяснить,
что сталось с пиратами, где они укрылись, какую вели жизнь и
чего можно опасаться с их стороны.
экспедиция должна была продолжаться несколько дней, то было
решено нагрузить на повозку различные предметы лагерного
оборудования и посуду - все необходимое для ночевок. Между тем
одна из онагг поранила себе ногу, и ее нельзя было запрягать.
Животное нуждалось в отдыхе, и колонисты решили отложить отъезд
до 20 ноября. Ноябрь в этих широтах соответствует маю Северного
полушария. Приближалось лето. Солнце подходило к тропику
Козерога, наступали самые длинные дни в году. Время для
экспедиции было выбрано наиболее подходящее. Даже если главная
цель не будет достигнута, поход колонистов мог привести ко
многим открытиям, особенно в отношении естественных богатств:
ведь Сайрес Смит намеревался обследовать густой лес Дальнего
Запада, тянувшийся до конца Змеиного полуострова.
колонисты решили закончить последние работы на плато Дальнего
Вида.
так как домашние животные нуждались в уходе. Было решено, что
Айртон проведет там два дня и вернется в Гранитный Дворец,
оставив в стойлах обильный запас корма.
он, чтобы кто-нибудь его проводил. Ведь теперь на острове не
так безопасно, как прежде.
один и ничего не боится. Если в корале или окрестностях
произойдет что-нибудь неожиданное, он немедленно сообщит об
этом по телеграфу в Гранитный Дворец.
онагга. Два часа спустя телеграф сообщил, что в корале все
благополучно.
мероприятие; оно должно было окончательно обезопасить Гранитный
Дворец от всяких неожиданностей;
водостока на южной оконечности озера Гранта, ранее, уже
заделанное и полуприкрытое растениями и травой. Это было легко
осуществить, так как требовалось только повысить на два-три
фута уровень воды в озере, которая должна была окончательно
затопить отверстие. Для этого достаточно было установить
плотины у обоих проливов, питавших Глицериновый ручей и ручей
Водопада. Остальные колонисты приняли участие в этой работе и
быстро возвели две плотины из хорошо сцементированных камней.
Ширина их не превосходила семи-восьми: футов при трех футах
высоты. После этого никто не. мог бы предположить, что у
оконечности озера существовал подземный проход, в который
когда-то изливался избыток воды.
поступала вода, наполнявшая резервуары Гранитного Дворца и
приводившая в движение подъемник, не был затронут, и колонистам
не угрожал недостаток воды. Стоило втянуть подъемник наверх, и
надежное, удобное убежище колонистов было в полной безопасности
от неожиданного нападения.
и Харберт нашли время посетить гавань Воздушного Шара. Моряку
очень хотелось знать, побывали ли пираты в маленькой бухте, где
находился "Бонавентур".
южном берегу. Я боюсь, что они обнаружили нашу маленькую
гавань, и тогда я не дам и полдоллара за наш "Бонавентур".
гавани Воздушного Шара казалось вполне уместным.
путь. Они были хорошо вооружены. Пенкроф демонстративно вложил
по две пули в каждый ствол своего ружья и молча покачал
головой. Это не предвещало ничего хорошего для того, кто
вздумал бы подойти к нему слишком близко, будь это человек или
зверь. Гедеон Спилет и Харберт также захватили ружья, и около
трех часов маленький отряд покинул Гранитный Дворец.
перешли на другой берег, поднял мост. Колонисты условились, что
сообщат о своем возвращении выстрелом из ружья. Услышав этот
сигнал, Наб должен был восстановить сообщение между обоими
берегами реки.
берегу острова. Им предстояло пройти всего три с половиной
мили, но Гедеон Спилет и его товарищи потратили на это два
часа. По пути они обыскали всю опушку леса как в более густой
его части, так и со стороны болота Казарок, но не обнаружили