read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



голову: иск, поданный тобой, покажется неосновательным, когда выяснится,
что ты - мой пленник.
- Я - не твой пленник, - возразил Джим.
- Ах, ну конечно, но ты им будешь, - ответил Мальвин. - А твой иск...
Я же сказал, он покажется попыткой слабенького, молодого мага, попавшего в
дурной переплет, защититься, обвиняя при этом могущественного мастера
искусства, чтобы отвлечь внимание от своего собственного положения.
- Не верю, что Департамент Аудиторства сделает такой вывод, -
произнес Джим, которому уже немного надоела эта болтовня. - И потом, я же
сказал, что я никоим образом не твой пленник.
- Так я же сказал: будешь, - повторил Мальвин. Его голос зазвучал
официально. - Перед лицом всех собравшихся здесь людей я обвиняю тебя в
том, что ты оклеветал меня; это касается как иска, так и многого другого.
Джим почувствовал, что здесь что-то нечисто; это еще пуще распалило в
нем прежнюю холодную ярость. По законам этого мира слова Мальвина
означали, что один рыцарь бросает другому личный вызов. Конечно, Джим был
рыцарем, да и колдун, несомненно, обладал по своему положению рыцарским
званием или, по крайней мере, был пожалован дворянством, то есть в любом
случае в настоящее время принадлежал к благородному сословию.
- Ты вызываешь меня? - отозвался он, надеясь, что разозлит противника
и тот в пылу даст ему побольше информации.
- Да, - ответил Мальвин. - Ну то есть не совсем я, поскольку я уже
староват для поединков. Так что воспользуюсь тем, что я маг и как таковой
имею право на выбор избранника, который будет биться вместо меня. Мой
избранник стоит рядом со мной.
Он повернулся к безмолвной металлической фигуре, чье лицо было скрыто
забралом.
- Избранник, ты по-прежнему на моей стороне? - спросил он.
Человек медленно поднял забрало, и Джим оцепенел.
Это лицо он видел всего один раз, но вряд ли мог когда-нибудь забыть
его. Оно принадлежало человеку, который, как Джим думал, бежал и все еще
скрывался на континенте. Перед ним стоял сэр Хьюго де Буа де Маленконтри.
В первый и последний раз Джим столкнулся с ним год назад, по пути к
Презренной Башне, когда сэр Хьюго заставил Секоха заманить Джима в
западню, где его ждали арбалетчики.
- Я твой избранник, и я буду сражаться за тебя, - ответил сэр Хьюго,
а Джим все никак не мог отвести глаз от его квадратного тяжелого лица. Сэр
Хьюго улыбнулся, но не слишком приятно. - Не думайте, сэр Джеймс, что я из
снега. Это я лично; я стою перед замком, который был моим и скоро снова
вернется ко мне благодаря подписи короля на той бумаге в Лондоне, а это
случится, как только будет доказано, что вы - пленник Мальвина. Мы
разрешим спор поединком, и да поможет вам Бог, - тут его губы искривились
в горестной усмешке, - увидеть самому, что вы - лживый и трусливый рыцарь,
недостойный ни шпор, ни этой земли и замка.
Произнося эти слова, сэр Хьюго стягивал перчатку; вместе с последним
словом он швырнул ее в лицо Джиму.
Джим сделал еще одно открытие. Теперь он узнал, отчего люди, которым
в лицо бросают перчатку, вызывая их на поединок, так гневаются, что
мгновенно принимают вызов. Укрепленная металлом перчатка ударилась в лицо
Джима с эффектом, свойственным не предмету гардероба, но оружию. Она в
кровь разбила ему нос, рассекла губу, а кроме того, Джиму показалось, что
он лишился одного зуба. Так что внезапно всем его существом завладела
одна-единственная мысль: как можно скорее приступить к избиению сэра
Хьюго.
Перчатка, ударив его в лицо, упала на землю: прежде чем Джим
наклонился за ней, его схватил за руку Брайен, отвел на несколько шагов и
заговорил так тихо, что ни Мальвин, ни сэр Хьюго точно никак не могли
подслушать их.
- Джеймс! - шептал Брайен таким тоном, будто хотел вывести друга из
смятения чувств, в коем тот пребывал. - Джеймс! Послушай меня! Ты не
можешь победить сэра Хьюго! Слушай, ты не можешь биться с ним! Ты же тоже
маг, хоть и пониже рангом, чем Мальвин. Значит, и ты имеешь право на выбор
избранника. Твоим избранником буду я. Я подниму за тебя перчатку. Только
сам не трогай!
- Пошел ты к черту! - слова Джима звучали не очень ясно, поскольку
верхняя губа у него распухла от удара. - Я изрублю этого ублюдка на
столько частей...
- Если бы ты мог, разве я что-нибудь сказал бы против? - тем же
тихим, настойчивым голосом продолжал увещевать его Брайен. - Послушай
меня, Джеймс! Это же я, Брайен, учил тебя сражаться всю эту зиму. Я говорю
тебе, что у тебя против сэра Хьюго шансов не более, чем у ребенка против
легендарного Ланселота. Это очень опытный рыцарь. Я согласен - он ублюдок.
Но этот ублюдок - один из лучших бойцов, которых я знаю. Я полагаюсь на
Бога во всем, но не хочу искушать Его, отпуская тебя на бой с сэром Хьюго.
Это не судебный поединок, а фарс! Ты слышишь, Джим?
- Слышу, - прорычал Джим, слизывая кровь с верхней губы, - но
послушай и ты меня, Брайен, я, и никто иной, буду биться с ним.
- Джеймс, если ты меня любишь... - начал Брайен, но Джим оттолкнул
его, рванулся вперед и наклонился за перчаткой сэра Хьюго. Он не колеблясь
поднял ее и зловеще улыбнулся своему противнику.
- Во имя Господа я по праву принимаю ваш вызов, - сказал он,
используя формулу, которой многие месяцы назад научился у сэра Брайена.


44
Простые люди были в восторге. Для них судебный поединок оказывался
чем-то вроде бесплатного цирка, а если и не цирка, то чего-то весьма
близкого к этому, поскольку одной из сторон в споре выступал занимавший
весьма высокое положение в их глазах их владетельный лорд, сэр Джеймс.
Как правило, подобному люду практически никогда не выпадало шанса
присутствовать при судебном поединке двух рыцарей. Будет теперь о чем
порассказать внукам, хотя при данных обстоятельствах присутствовать им
доведется лишь при небольшой части единоборства, - да всего им и не
понять.
Для них остается самый важный элемент: по жуткому обычаю тех времен
два рыцаря на глазах у зрителей рубятся насмерть, а если кто-то из них
победит, то признается, что на то была Господня воля, оправдавшая
победителя в споре.
Разбили две временные палатки. Они были предназначены не столько для
подготовки рыцарей к сражению, срочному хирургическому вмешательству или
какой-то другой столь же грубой медицинской помощи на случай, если
кто-нибудь из них будет ранен, сколько для того, чтобы соблюсти все
формальности судебных поединков.
В общем, Брайену удалось ненадолго заполучить Джима и дать ему в
палатке краткие наставления по поводу того, как следует вести битву.
- С твоей стороны было глупостью поднимать эту перчатку, Джеймс, -
говорил он. - Но будь что будет. Видать, сам Господь желает, чтобы ты и
только ты, а никак не я, сражался сегодня с сэром Хьюго.
Брайен перекрестился.
- Никто не верит в божественное провидение больше, чем в себя самого,
- заметил он, - но, чтобы победить сэра Хьюго, Джеймс, тебе и вправду
потребуется почти что чудо. Так что слушай меня внимательно.
Ярость Джима уже улеглась. Он по-прежнему был настроен идти на
поединок и сделать все, чтобы изрубить сэра Хьюго на фарш, но к настоящему
моменту достаточно успокоился, чтобы признать, что в словах Брайена
хватает здравого смысла, а потому навострил уши.
Джим слишком хорошо понимал, что в его познаниях в деле обращения с
оружием четырнадцатого века имеются значительные пробелы, кроме того, он
вполне полагался на мнение сэра Брайена о том, что сэр Хьюго - весьма
искусный противник.
- Давай, Брайен, - сказал он, вытирая лицо мокрой тряпкой. Зуб
вопреки его ожиданиям не вылетел. К счастью, он как следует держался в
своей лунке. - Я готов выслушать все, что ты мне скажешь. Давай
рассказывай. Так как же мне следует с ним биться?
- Хорошо, Джеймс, - кивнул Брайен. - Ничего хуже не придумаешь, кроме
как очертя голову сгоряча ринуться в битву. Думаю, что сэр Хьюго десять
раз подумал, прежде чем бросить тебе вызов, вот и тебе горячиться не
следует. А теперь давай-ка посмотрим, что мы имеем. Хотя кое-какой опыт в
стычках у тебя есть, вроде той истории с освобождением моего замка, но ты
все равно новичок. По существу, сэр Хьюго справится с тобой играючи.
Однако кое-какие огрехи есть и у него, так что ты можешь сыграть на них.
- Например, какие? - поинтересовался Джим.
- Сейчас расскажу, - пообещал Брайен, - но сначала давай разберемся с
тобой. Ты не великий мастер обращаться с оружием, но молод и силен. Сэр
Хьюго прекрасно владеет оружием, он столь же силен, но при этом немного
староват. Кроме того, он на двадцать пять фунтов тяжелее тебя. Большая
часть этого в мышцах - так что по возможности старайся уходить от ударов,
- но есть и жирок. Словом, Джеймс, главное твое преимущество в том, что ты
можешь избежать ударов сэра Хьюго и даже подловить его в тот момент, когда
он опустит меч после удара, а ты уже изготовишься.
- Дальше, - потребовал Джим.
- Он, наверное, выберет палицу, которую держал в руке, - предположил
Брайен. - Если учесть вес его доспехов, то с ней он будет особенно опасен,
тем более, если сможет нанести точный удар; тут тебя, даже бронированные
доспехи не спасут. Со щитом против палицы тоже долго не выстоишь. А
поскольку подкладка в твоем шлеме никогда не была особенно толстой, то
хороший удар палицей просто убьет тебя, если придется по голове. Маршалы
[маршал - в средние века человек, следивший за исполнением формальностей



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 [ 102 ] 103 104 105 106
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.