тридцати милях отсюда. Горди должен привести мальчишек туда. - Он вызвал в
памяти дорогу, ведущую к северу от Спрингвилля. Эта дорога пересекала не
одну реку, и карта показывала, что по берегам некоторых из этих рек
построены небольшие силовые станции, а течение перегорожено плотинами.
Плотинами нависшими над дорогами.
более того, это будет сумасшествием - оказаться на этой дороге как раз в
тот момент, когда на него обрушится удар воды.
сейчас катилась на долину Сан-Иоаквин. Гарви повел машину через мост и с
удивлением увидел мчавшийся навстречу большой грузовик. Грузовик
остановился у дальнего конца моста. Из него выскочили двое высокого роста
мужчин. Они уставились на вездеход. Гарви проехал мимо. Один мужчина
прокричал что-то, затем пожал плечами.
существовало, его снесло. Единственный выход: сделать крюк, свернув к
ранчо сенатора Джеллисона.
И кстати, куда они направятся после того, как разыщут мальчиков? Планы
Марии не простираются дальше того момента, когда они найдут Берта и Энди.
Планы Гарви пока что точно такие же, но...
ранчо Джеллисонов.
вспомнил о Маурин. Лицо Лоретты всплыло перед его глазами. И видение тела,
завернутого в одеяло. Гарви замедлил ход машины, остановился.
сзади раздался взрыв. Затем еще один.
уступило место страху. Взрывы? Они заехали в зону военных действий или
что-то вроде того? Гарви вел машину все дальше, а тем временем Джоанна и
Мария вытягивали шеи, пытаясь разглядеть, что творится позади.
повороту подъехал вездеход, уже возвращался обратно. Проносясь мимо он
помахал сидевшим в машине рукой.
его, - сказала Джоанна.
узнавать. А осталось немного, еще проехать вперед пару миль - и это
закончится.
сенатора, как раз в тот момент, когда сзади показался догоняющий машину
Марк. Гарви нажал на тормоз.
Марк. - Так вот, те два никудышника взорвали его. Динамитом, наверное. Они
подорвали его с обоих концов. Гарви, опоздай мы на полчаса, и мы бы там
вляпались в лужу.
только смотреть как на нас несутся миллионы тонн воды. Мы... Гарв, нам не
может постоянно так невероятно везти.
важно, чем точный расчет. Но теперь на какое-то время мы перестали
нуждаться в постоянном покровительстве удачи. Я поехал туда, - он махнул в
сторону дороги, ведущей в сторону дома сенатора.
только его осенило, раньше это как-то не приходило в голову, ни на миг,
что в доме политика могут и не обрадоваться появлению создателя
документальных телевизионных фильмов.
машина. Оттуда вылез молодой мужчина и усталой походкой направился к
вездеходу.
ее ружье, показал, что у него в руках ничего нет. - Я не вооружен. Но мой
товарищ, которого вы не можете увидеть, следит за вами. У него винтовка с
телескопическим прицелом.
"НБС" на борту вездехода - и она не произвела на него никакого
впечатления. - Можете ли вы передать сообщение хозяевам дома?
спутниками находится здесь.
Привалившись к решетке ограды он захлебывался от смеха. Вцепившись в руку
мужчины, он смог совладать с собой. Восстановил контроль над своим голосом
и сказал:
не выражало. Подобных проблем он и знать не хотел. Но... сенатор сказал на
совещании, что ему бы хотелось поговорить с кем-нибудь, кто своими глазами
видел, что произошло в Лос-Анджелесе. И потом этому горожанину известны
фамилия сенатора и имя его дочери.
вопрос перестал казаться ему нелепым. Гарви оборвал свой смех. "Маурин,
видимо, думает, что я мертв. Ей будет приятно узнать, что она ошибалась".
А будет ли ей приятно? Вот ведь дерьмо! "Я уверен, что она захочет
поговорить со мной. Передайте ей, что я хочу... впрочем, это пустяки". Он
чуть не брякнул, что хочет поговорить с ней о галактических империях.
Хорошо, что он удержался.
поняли меня - именно _з_д_е_с_ь_? И не выкидывайте шуток с вашим ружьем.
машине, запер ее и пошел пешком по подъездной аллее.
порядок в своих владениях. Гарви вернулся к вездеходу. Мария хотела что-то
сказать, но он перебил ее без труда - уже натренировался:
указательным пальцем:
прямо сюда. Им нет нужды тревожиться насчет этих плотин - здесь и здесь -
поскольку они могут двигаться не обязательно по дорогам. Мы же были
прикованы к дороге, в противном случае нам пришлось бы идти пешком. Но у
нас не было снаряжения для пешего похода.
по жакету. Она-то была готова идти пешком, и Гарви тоже, но в словах его
есть смысл. Наверняка если придется идти пешком, несколько часов разницы
никакого значения не имеет.
Гарв, вы поступили умно, адресовав обращение дочери сенатора, а не ему
самому.
сколько им понадобится на решение, впускать ли нас. На этом ранчо введены
уже организация, порядок и дисциплина, разве вы не заметили? И у них
хватает пищи, вид у этого стража был не голодный. Вероятно, нам удастся
покормить ребят, когда они придут сюда. О нас самих я умалчиваю.
их принять нас. Взорвав тот мост они тонко намекнули, что не желают видеть
у себя беглецов из долины. Мы должны оказаться для них полезными. Что
означает, что мы способны сделать все - какое бы дело им от нас не
потребовалось. И это, черт возьми, никаких споров вызывать не должно.
Мария, постарайтесь тут не мешать нам, иначе вы все испортите. Мы теперь
нищие просители.
движение рукой, которое сделал тот парень, который остановил нас? Но он
своей рукой сделал странный жест. Левой рукой. Мне кажется, что если б вы
наставили на него свое ружье, эта идея была бы не самой удачной.
буду вести я.
притащил в такую даль? Марк стоял под дождем, вода потоками стекала с его
куртки, лилась в ботинки. Марк ждал. Молчал.