Хью, пытались взглянуть на девушку, которой он делал такие восторженные
комплименты, но дубинка мистера Тэппертита пресекала все эти дерзкие
попытки.
относительный порядок и тишину, за исключением тех минут, когда
останавливались передохнуть или спорили, какой дорогой удобнее и ближе ехать
в Лондон.
изорванном платье, с мокрыми от слез темными ресницами и бурно дышащей
грудью, то бледная от страха, то пунцовая от негодования и в своем волнении
еще во сто раз более очаровательная, чем всегда, пыталась утешать Эмму
Хардейл и внушить ей бодрость, в которой так сильно нуждалась сама. Она
твердила, что солдаты непременно их освободят, что, когда их будут везти по
улицам Лондона, они станут звать на помощь, не побоявшись угроз похитителей,
и на людных улицах их обязательно услышат и спасут. Так говорила бедная
Долли, и так она старалась думать, но все эти рассуждения неизменно
кончались слезами. Ломая руки, она сквозь слезы спрашивала вслух, что
подумают дома, в "Золотом Ключе", что они будут делать, кто их утешит, - и
плакала еще горше.
однако, в сильном смятении и только что пришла в себя после обморока. Она
была очень бледна, и Долли, державшая ее руку в своих, чувствовала, что рука
эта холодна, как лед. Но, скрывая свою тревогу, мисс Эмма говорила Долли,
что, уповая на бога, они должны все же быть очень осторожны, так как от
этого многое зависит: если они своим спокойствием усыпят бдительность
разбойников, в руки которых попали, то, когда они приедут в Лондон, у них
будет гораздо больше шансов на спасение. Она уверяла, что, если только в
мире не все перевернулось вверх дном, за ними по горячим следам уже,
наверное, наряжена погоня и дядя, конечно, не успокоится, пока не отыщет и
не освободит их. Но в то время как Эмма говорила это, ее вдруг как громом
поразила мысль, что дядя мог погибнуть этой ночью во время избиения
католиков - предположение не такое уж дикое и невероятное после всего, что
они с Долли видели и пережили. И, думая об ужасах, которые произошли у нее
на глазах и о тех, которые, быть может, еще впереди, Эмма замолчала и сидела
неподвижная, холодная, как мраморная статуя, не будучи уже в состоянии ни
думать, ни говорить, ни скрывать свое отчаяние.
давнишнего поклонника, бедного, влюбленного Джо, которым она пренебрегла!
Сколько-сколько раз вспоминался ей вечер, когда она бросилась в его объятия,
спасаясь от того самого ненавистного человека, кто сейчас высматривал ее в
темноте кареты и ухмылялся ей в чудовищно наглом восхищении! Когда она
думала о Джо, о том, какой он был славный малый и как смело набросился бы
сейчас на злодеев, будь их даже вдвое больше (при этой мысли Долли сжимала
кулаки и топала ножкой о пол кареты), минутная гордость тем, что она
покорила сердце такого человека, растворялась в потоке слез, и Долли рыдала
еще громче.
дороге, так как они не узнавали тех примет, которые удавалось мельком
разглядеть, - и страх их все возрастал. Да и не мудрено: как было не бояться
двум красивым молодым девушкам, которых везла неизвестно куда банда
способных на все негодяев, глазевших на них с таким же наглым вожделением,
как Хью?
после полуночи; улицы были темны и безлюдны. Но самое худшее было то, что
Хью, когда карета остановилась в каком-то уединенном месте, вдруг открыл
дверцу, влез внутрь и сел между обеими пленницами.
поклялся, что заткнет им рты поцелуями, если они не будут немы, как могила.
таким способом заставлю вас молчать. Так что, красотки, можете кричать - мне
это будет только на руку!
- впрочем, в темноте (факелы уже потушили) об этом можно было только
догадываться. Девушки забились в углы кареты, чтобы избежать прикосновений
Хью, но, как ни отодвигалась Долли, его рука все время обвивала ее талию,
сжимала ее крепко. Долли не кричала, не произносила ни слова, онемев от
ужаса и омерзения, и только все время отталкивала его руку. В отчаянных
усилиях вырваться она сползла на пол, уткнувшись лицом в угол, и отпихивала
Хью с силой, удивлявшей не только его, но и ее самое. Наконец карета снова
остановилась.
за руку мисс Хардейл, но рука ее тяжело повисла. - Она в обмороке.
дверцы кареты), - значит, будет молчать. Я люблю, когда они падают в
обморок, если нельзя заставить их вести себя смирно.
время поднимал наверх. Ну, раз-два! А она тяжеленька, знаешь ли! Все эти
красотки только на вид легкие, а весят порядочно. Ну, вот и готово!
себе. - Помните, что я вам сказал: за каждый крик - поцелуй! Кричите же,
если любите меня, душечка! Ну, хоть разок! Один раз, моя красавица, если я
вам мил!
быстро вынес ее из кареты и вслед за мисс Хардейл внес в какую-то лачугу,
где, в последний раз прижав к груди, осторожно опустил ее на пол.
красивее и соблазнительнее. Когда глаза ее гневно сверкали, а сочные губки
приоткрывались от бурного дыхания, - кто мог устоять перед ней? Когда она
плакала и рыдала, словно сердце у нее разрывалось, и причитала нежным
голоском, слаще которого не было на свете, - кто мог остаться
нечувствительным даже к пленительным вспышкам раздражения, прорывавшегося
сквозь искренность и серьезность ее горя? А когда она, как в эту минуту,
забыв о себе, опускалась на колени перед подругой и, наклонясь, прижималась
щекой к ее щеке, обнимала ее обеими руками, - кто мог бы оторвать глаза от
ее изящной фигуры, распущенных волос, кое-как надетого платья, всей этой
очаровательной небрежности, Этого самозабвения, еще подчеркивавшего красоту
цветущей юной девушки? Кто, видя эти щедрые ласки, слыша нежные слова, не
пожелал бы быть на месте Эммы Хардейл? Уж, конечно, не Хью и не Деннис.
охотник до вашей сестры, и во все это дело впутался только, чтобы подсобить
приятелям. Но если вы еще долго будете проделывать все это у меня на глазах,
я, кажется, из помощника стану главным участником. Так и знайте!
благосклонно смотрел на Эмму. - Что вы, милочка, у кого же поднимется рука
на таких славных курочек? Вы бы лучше спросили, не для того ли вас сюда
привезли, чтобы дать вам мужей, - тогда вы были бы ближе к истине.
Долли, ответил ему тем же.
подобного! Совсем наоборот.
дрожа. - Неужели вы не сжалитесь над нами? Вспомните, мы женщины.
имеешь перед глазами таких два образчика. Ха-ха! Да, да, я это помню, и мы
все это помним, мисс.
захохотал, как человек, который придумал замечательную шутку и очень доволен
собой.
что, братец, - тут Деннис, сдвинув шапку на ухо, чтобы удобнее было почесать
голову, серьезно посмотрел на Хью. - К чести наших законов надо сказать, что
они соблюдают полное равноправие, не делают никакой разницы между мужчиной и
женщиной. Довелось мне когда-то слышать, как один судья упрекал не то
разбойника с большой дороги, не то взломщика, который связал каких-то леди
по рукам и ногам - вы уж извините, что я про это поминаю при вас, милочки
мои, - и спустил их в погреб. Так вот судья стыдил его за то, что он не
уважил даже женщин. А я так считаю, что судья этот ничего не смыслил в своем
деле. И, будь я на месте того грабителя, я бы ему вот как ответил: "Что вы,
милорд! Да я с женщинами поступаю точно так же, как поступает с ними наш
закон, - чего же вам еще?" Если бы вы сосчитали по газетам, сколько женщин
за последние десять лет отправлено на тот свет в одном только Лондоне, вас
бы не только удивила, - вас бы просто поразила эта цифра. Да, - добавил
мистер Деннис глубокомысленно, - великое дело - равноправие! Превосходный
закон. Но нет у нас гарантии, что его не отменят. Уж раз теперь стали
потакать папистам, то я не удивлюсь, если в один прекрасный день переделают
и этот закон! Ей-богу, не удивлюсь!
заинтересовала Хью в такой мере, как рассчитывал мистер Деннис. Да и времени
не было продолжать разговор, так как в эту минуту в комнату быстро вошел
мистер Тэппертит. Увидев его, Долли радостно вскрикнула и чуть не бросилась
к нему на шею.
отец тоже здесь? Наверное, стоит за дверью! Слава тебе господи! Спасибо вам,
Сим, награди вас бог!
бросилась к нему в порыве страсти, которой она больше не в силах скрывать, и
ждал обещания, что она готова стать его женой. Пораженный словами Долли, он