read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



превратил свой стол и все пространство вокруг него в нечто, требующее
немедленного вмещательства отряда Красного Креста. Повсюду валялись
бумаги. Выпотрошенные ящики стояли на столе один на другом, напоминая
Вавилонскую башню. Казалось, они в любую минуту готовы повалиться. И
посреди всего этого Джон собственной персоной, обычно самый веселый из
всех его подчиненных, а теперь раскрасневшийся и проклинающий все и
вся. Такой стоял отборный мат, что хоть уши затыкай.
- Придется тебе рот мылом промыть, Джонни, - усмехнулся Алан.
Джон подпрыгнул от неожиданности и оглянулся. Он ответил Алану
улыбкой, но растерянной и неловкой.
- Прости, Алан. Я...
Но Алан в это время метнулся вперед. С таким проворством, которое
не далее как в прошлую пятницу отметила Полли Чалмерс. Теперь рот
открылся у Джона. Он только углом глаза успел заметить, как Алан
подхватил сползающие с вершины башни два ящика.
Он успел предотвратить полную катастрофу, но самый верхний ящик не
уберег. Тот грохнулся прямо ему на ноги, рассыпая повсюду бумаги,
скрепки, кнопки и пустые коробки из-под них. Остальные два ящика Алан
прижал к боковой поверхности стола.
- Ну и ну, - воскликнул восхищенный Джон. - Да ты просто циркач.
- Благодарю, - произнес Алан с болезненной улыбкой. Ящики уже
сползали из-под рук. Прижимать крепче не имело смысла: стол двигался
от усилия. - Все комплименты я выслушаю с огромным удовольствием, один
за другим, но, может быть, в перерыве ты все-таки снимешь этот чертов
ящик с моих ног?
- Ах ты, так твою растактак! - Джон бросился на помощь, но
перестарался и толкнул Алана. Тот потерял способность удерживать
ящики, которые только что спас, и они тоже повалились ему на ноги
вслед за первым.
- Уууу, - взвыл Алан и бросился теперь уже спасать свою правую
ногу, но тут же понял, что левой приходится гораздо хуже. - Черт!
- О Господи, Алан, прости!
- Что у тебя там? - Алан прыгал на правой ноге, подхватив левую в
руки. - Досье на всех жителей округа Касл?
- Наверное, так оно и было, пока я большую часть не выбросил.
Джон с виноватой улыбкой стал запихивать обратно в ящики бумаги и
канцелярские принадлежности. Его привлекательное лицо горело, как в
лихорадке. Он нагнулся, пытаясь достать рассыпавшиеся под столом Клата
скрепки и кнопки, но при этом свернул гору формуляров и отчетов,
которую сложил на полу. Теперь Контора шерифа походила на местность,
по которой прошелся торнадо.
- Сумасшедший дом, - сказал Джон.
- Сумасшедший дом, - согласился Алан, пытаясь растирать пальцы
ноги прямо через тяжелый полицейский ботинок. - Это весьма удачное
сравнение, Джон. Точное описание происходящего. Это именно сумасшедший
дом в том смысле, как я его понимаю.
- Прости, пожалуйста. - Джон уже ползал как червь под столом,
подгребая к себе ладонью кнопки и скрепки. Алан не знал, что ему
делать: плакать или смеяться. Пока Джон сгребал скрепки руками, ногами
он расшвыривал бумаги во все стороны.
- Джон, вылезай оттуда немедленно. - Алан изо всех сил старался не
расхохотаться, но чувствовал, что эти старания впустую.
Лапонт вздрогнул и стукнулся головой о внутреннюю поверхность
стола. Еще одна кипа бумаг, притулившаяся на самом краю, чтобы дать
место ящикам, рухнула. Основная часть сразу же оказалась на полу, но
несколько бумаг парили по комнате как стая белых голубей.
"Он целый день будет во всем этом разбираться, - подумал Алан, - а
может бить, целую неделю".
Больше он уже сдерживаться не мог и, откинув голову, разразился
хохотом. Энди Клаттербак выскочил из диспетчерской, чтобы узнать, что
происходит.
- Шериф? - с беспокойством спросил он. - Все в порядке?
- Да, - сказал Алан и, взглянув на отчеты и формуляры, рассыпанные
по всей комнате, снова прыснул. - Джон решил устроить санитарный день.
Лапонт выполз из-под стола и поднялся на ноги. Он был похож на
солдата, ожидавшего с нетерпением, когда ему прикажут вытянуться по
стойке смирно или сделать сорок приседаний. Форма Джона, чистая и
аккуратная совсем еще недавно, была покрыта слоем пыли, и Алан,
несмотря на свое веселое настроение, заметил, что Эдди Уобертон
давненько, видимо, не подметал под столами. Но тут же снова
рассмеялся. Просто ничего не мог с собой поделать. Клат переводил
удивленный взгляд с Джона на Алана и обратно.
- Ну ладно, - сказал Алан, взяв наконец себя в руки. - Что ты
ищешь, Джон? Чашу Грааля? День с огнем?
- Бумажник, - сказал Джон, отряхивая безрезультатно полы мундира.
- Не могу найти свой чертов бумажник.
- В машине искал?
- В обеих. - Он беспомощно оглядел пояс космического мусора вокруг
своего стола. - И патрульную, в которой вчера ездил, и свой "понтиак".
Но иногда, когда я сижу здесь, за столом, выкладываю его в ящик,
потому что он задницу натирает. Вот я и проверял...
- Он не натирал бы тебе задницу, если бы ты не проводил за этим
столом всю свою дурацкую жизнь, - назидательным высокомерным тоном
произнес Энди Клаттербак.
- Клат, - сказал Алан, - пойди поиграй во дворе.
- Чего?
- Пойди займись чем-нибудь! - Алан с притворной суровостью
нахмурился. - Думаю, мы с Джоном сами справимся, мы опытные ищейки. А
если не справимся, позовем тебя.
- Ну конечно. Я просто хотел помочь. Бумажник я его видел. Такой
толстый, как будто он таскает в нем всю библиотеку Конгресса. Это надо
же...
- Спасибо, Клат. До встречи.
- Ладно, не за что. Всегда готов помочь. Пока, ребята.
У Алана брови наверх поползли. Он снова чуть было не расхохотался,
но сдержался. По несчастному лицу Джона было видно, что ему не до
шуток. Он был растерян, но не только. Алан пару раз в жизни терял
бумажники и прекрасно помнил, что при этом чувствовал. Потеря денег и
кредитных карточек псу под хвост была потерей, но не самой худшей из
всех. Перебираешь в памяти всякие мелочи, которые долгое время
запихивал в бумажник и хранил, мелочи, которые любому другому могли бы
показаться мусором, но совершенно бесценные для тебя самого.
Джон уже сидел на корточках и просматривал бумаги, сортируя их и
складывая. Алан помогал.
- Здорово ушиб ноги?
- Ерунда. Ты же знаешь наши ботинки. Все равно, что колодки
носить. Сколько денег было в бумажнике, Джон?
- А, не больше двадцати долларов. Но я на прошлой неделе получил
охотничью лицензию и сунул ее туда же. И потом чековая книжка. Если не
найду этот чертов бумажник, придется звонить в банк, чтобы они
регистрационный номер поменяли. Но больше всего мне жаль фотографий.
Мама, папа, сестры... ну в общем все такое прочее.
Джон не сознался, что оплакивает не пропавшие фотографии отца,
матери и сестер, а карточку, на которой они сняты вдвоем с Сэлли
Рэтклифф. Клат сфотографировал их на ярмарке во Фрайбурге за три
месяцы до того, как Сэлли бросила его ради этой безмозглой дубины
Лестера Пратта..
- Ладно, Джон, не переживай, - успокаивал Алан. С деньгами и
книжкой можешь скорее всего распрощаться, а фотографии вернутся. Так
почти всегда бывает. Ты ведь и сам знаешь.
- Да. - Джон тяжело вздохнул. - Знаешь, я пытаюсь вспомнить, был
ли он при мне, когда я утром ехал на работу, и не могу.
- Надеюсь, ты его найдешь. Повесь на доску объявлений записку.
- Повешу. И все здесь приберу.
- Я знаю. Не нервничай.
Алан, покачивая головой, вышел из конторы и направился к стоянке.

3
Серебряный колокольчик над входной дверью Нужных Вещей звякнул, и
в магазин, несколько смущенно, вошла Бэбз Миллер, почетный член Эш
Стрит Бридж Клаб.
- Миссис Миллер! - радушно воскликнул мистер Гонт, предварительно
сверившись со списком, лежавшим перед ним на прилавке рядом с кассовым
аппаратом, и поставив там едва заметную галочку. - Как я рад, что вы
нашли время меня навестить. И очень вовремя. Ведь вы заинтересовались
музыкальной шкатулкой, если мне не изменяет память, правда? Прекрасной
работы вещь!
- Да, я хотела с вами о ней переговорить, - сказала Бэбз. - Но,
вероятно, она уже продана. - Она даже представить себе не могла, чтобы
такую восхитительную вещь еще не купили. Но при мысли об этом сердце
болезненно сжималось. Мелодию, исполняемую шкатулкой, ту самую,
которую забыл мистер Гонт, по его собственному признанию, Бэбз, как ей
казалось, определенно знала. Однажды она под нее танцевала в Павильоне
на Олд Орчард Бич с капитаном футбольной команды, а позже, в тот самый
вечер, подарила ему свою девственность под несравненной майской луной.
С ним, этим капитаном, она испытала первый и последний в жизни оргазм,
и пока кровь бурлила в жилах от страсти, в голове неотступно звенели



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 [ 102 ] 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.