того, понял Рейнольдс, эти взрывы дадут Андреа дополнительное
время для броска через мост. Так оно и вышло. Андреа появился
почти мгновенно, успешно перейдя мост. Рейнольдс тихо позвал
его, и Андреа присоединился к ним в укрытии.
водонепроницаемой коробки сигару, из другой коробки -- спички,
чиркнул, поднес огонек к сигаре и с удовольствием затянулся.
Рейнольдс заметил, что он прикрывал горящий конец сигары
сложенной ковшиком ладонью.
поджидать небольшая компания. Они здорово рисковали, пытаясь
поймать меня. К их чести, надо сказать, что они отчаянные
ребята. У других не хватило бы терпения. Вы с Марией пройдете
пятьдесят-шестьдесят ярдов в сторону к плотине и укроетесь там.
Держите на прицеле дальний конец моста.
выпустил очередное огромное облако вонючего дыма:
дело. Но если этой юной леди прострелят голову, она уже больше
не будет так привлекательна.
Рейнольдс.
служит вам прекрасным укрытием со стороны моста. А если Дрошный
со своими людьми пройдут еще тридцать -- сорок ярдов вверх по
реке? Где тогда вы укроетесь?
повторяете эту фразу. Но тогда уже поздно будет о чем-либо
думать,-- проворчал Андреа.
огромным валуном. Этот камень надежно укрывал их со стороны
моста и берега, но при этом они были видны со стороны плотины.
Рейнольдс посмотрел налево, туда, где скрывалась Мария. Она
улыбнулась ему, и он подумал, что никогда не видел более
храброй девушки. Он слегка высунул голову и посмотрел в сторону
ущелья. Со стороны западной оконечности моста не было ни души.
Единственные признаки жизни проявлялись за камнем у дальнего
конца моста, где Андреа усердно откапывал землю и гальку у
основания камня.
казалось, что на западной оконечности моста никого нет, но это
было совсем не так. Жизнь там била ключом, хотя и совершенно
бесшумно. Ярдах в десяти от моста, за грудой камней, прятались
Дрошный, сержант-четник, дюжина немецких солдат и четников.
дальнего конца подвесного моста, затем левее, где прятались за
валуном Рейнольдс с Марией, и, наконец, перевел взгляд на
плотину. Он внимательно вгляделся в зигзагообразную линию
подвесной лестницы. Не было никаких сомнений: не доходя
четверти расстояния до вершины плотины, к лестнице прижимались
двое.
лицо его исказил ужас. Он повернулся к сержанту-четнику:
перекошенное от страха лицо Дрошного. Мысль пронзила мгновенно
и неотвратимо.-- Они собираются взорвать плотину!
Меллори и его друзья собираются взрывать плотину. Как это не
раз уже случалось с другими, Дрошный и его люди стали свыкаться
с мыслью, что Меллори и его спецкоманда обладают
сверхъестественными способностями совершать невозможное.
Дрошный.-- Его надо предупредить! Если плотина взорвется, когда
по мосту пойдут танки и пехота...
можем его предупредить?
недоумением уставился на Дрошного:
прикрытие. Это несомненно. Они должны были обеспечить тыл. И
тот из нас, кто рискнет перейти этот мост, будет убит.
плотину.-- А что с нами произойдет, если эта штука взлетит на
воздух?
плыли по темным водам Неретвинского водохранилища на север,
прочь от плотины. Внезапно Миллер, который был слегка впереди,
тихо вскрикнул и остановился.
проволочного кабеля,-- Никто не подумал об этой маленькой
штучке.
стальная паутина внизу,-- проговорил он, вынырнув.
более двухсот ярдов водохранилище делало крутой поворот между
скал.-- Ни один бомбардировщик не может здесь сманеврировать,
чтобы сбросить торпеды.
усложняет работу.-- Он посмотрел на часы.-- Поспешим. Мы уже
опаздываем.
несколько минут, после того как завернули за угол водохранилища
и потеряли из виду плотину, Меллори тронул Миллера за плечо.
Оба повернулись и посмотрели туда, откуда только что приплыли.
К югу, не более чем в двух милях, черное звездное небо внезапно
вспыхнуло разноцветным букетом сигнальных огней: красных,
желтых, зеленых. Вспыхнув, они медленно тонули в водах Неретвы.
это все нужно?
смотреть на эту красоту, а будут смотреть все, понадобится
потом не менее десяти минут, чтобы снова привыкнуть к темноте.
Таким образом, все, что будет происходить здесь в это время,
вряд ли будет видно. Это во-первых. А, вовторых, пока они будут
смотреть вверх, они не смогут смотреть вниз.
Дженсен, не из простачков.
один -- отрежет.-- Меллори снова повернул голову на восток и
прислушался.-- Можешь полюбоваться. Все как вымерло. А его я
уже слышу.
полете, шел с востока "Ланкастер". Не долетев ярдов двухсот до
того места, где находились Меллори и Миллер, самолет вдруг
выбросил черный шелковый парашют и тут же, взревев двигателями,
задрал нос и резко пошел вверх, чтобы не задеть скалы на
дальнем конце ущелья.
повернул голову к сверкающим разноцветным огням и провозгласил
философским тоном:
парашюта.
тело Гроувса, прижавшись к железной лестнице, его руки дрожали
и ныли от напряжения. Зубы были сжаты, а лицо, опущенное и
залитое потом, дергалось, и кривилось. Проще говоря, долго он
продержаться не мог.
Марией все в том же укрытии, вдруг увидел Петара и Гроувса. Он
повернулся к Марии. Одного взгляда на ее напряженное лицо было
достаточно, чтобы понять: она тоже их увидела.
этот жест всю свою волю и отчаяние. Взгляд ее снова, как и в
первый раз, когда Рейнольдс увидел ее, походил на взгляд
загнанного зверя.-- Пожалуйста, сержант, не надо! Вы должны
оставаться здесь!