предостерегающе окликнула его, и тот отдернул руку, продолжая жалобно
бубнить: - Мой меч...
ответ.
чары. Волшебник тебя об этом не предупреждал?
мной? - с трудом выдавил Ричард.
Одно из моих дарований - предвидеть ход событий, узнавать то, что скрыто
временем. Но тут идет речь о волшебных чарах, и таких вещей я предвидеть
не могу. Такого дара у меня нет. Что до Самюэля, он был последним
Искателем. Он пришел сюда много лет назад, отчаянно моля о помощи. Но я
ничего не могла сделать для него, я могла только пожалеть его. Потом вдруг
однажды пришел сюда старый Волшебник и забрал этот меч. - Она нахмурилась.
- Это была очень неприятная история для нас обоих. Боюсь, что я не слишком
высокого мнения о старом Волшебнике. - Голос ее опять стал мягким. - А
Самюэль до сих пор думает, что Меч Истины принадлежит ему. Но я-то знаю
правду. Волшебники во все времена были хранителями этого меча с его
магическими свойствами и только ссужали его на время Искателям Истины.
Искатель был околдован ведьмой, и тогда Зедду пришлось прийти и забрать
меч. Так вот кто этот Искатель и эта ведьма! Кэлен ошиблась: по крайней
мере один Волшебник решился побывать в Пределе Агаден.
Искателем Истины?
он мой друг.
просто дружба. Зедд об этом знает, и ты тоже. И тебе придется все-таки
выбрать то, что важнее его жизни.
старым Волшебником, как он нуждался сейчас в нем! Неужели это правда,
неужели ему надо выбирать между шкатулкой и жизнью Зедда?
Зедда. Тот задрожал в воздухе, затем исчез. - Это была только маленькая
хитрость, наваждение, а не настоящий Зедд.
произошло. Он испытывал лишь разочарование от этого обмана и сожаление,
что его друга нет с ним. Затем он вдруг почувствовал леденящий страх.
обманываешь меня новыми фокусами?
Он беспокойно озирался по сторонам, длинные передние лапы доставали до
земли, хотя он стоял вертикально.
все ее слова о помощи и союзе, Кэлен по-прежнему испытывала страх. И
следила она не столько за змеями, сколько за Шотой, как попавшее в ловушку
животное смотрит не на ловушку, а на ловца.
должен был это сделать? Мог бы убить ее, если бы она стояла на твоем пути
к цели, если бы из-за нее погибли другие? Скажи мне правду!
взглянул в глаза Кэлен, расширившиеся от страха, потом перевел взгляд на
Шоту.
в голову.
испытание. Ты прошел испытание и получил награду. Но я подарила тебе
желание не ради того, чтобы ты получил, что хочешь, а ради того, чтобы
избавить от тяжелого и неприятного дела, на которое у тебя самого не
хватило бы духу. Это было твое второе испытание, и его, дорогой мой, ты не
выдержал. Теперь я должна выполнить твое желание. А твоя ошибка в том, что
ты не позволил мне убить ее ради тебя.
что я должен судить о тебе по твоим поступкам. А теперь показываешь, кто
ты есть, когда говоришь, что я, мол, ошибся, не позволив тебе убить Кэлен.
И из-за чего?.. Из-за какой-то мнимой угрозы... Она вовсе не угрожала тебе
и не собиралась. У нее только одна цель: остановить Даркена Рала. Так же,
как у меня. Так же, как у тебя!
вечность.
какими кажутся, что некоторые могут быть спасительны для тебя, хотя сам ты
этого не видишь? Ты по-прежнему судишь опрометчиво, не зная всего.
непонятливого ребенка.
добьется своего, то уже никто в мире не сможет его остановить - никогда.
Погибнет множество людей, в том числе ты и я. В моих собственных интересах
помочь тебе, потому что только у тебя есть возможность его остановить. Не
знаю, как и почему, но есть. Это не значит, что ты обязательно добьешься
победы, но такая возможность, пусть и небольшая, есть только у тебя. Знай
также, что есть силы, способные помешать тебе прежде, чем ты дойдешь до
конца. У старого Волшебника нет власти справиться с Даркеном Ралом. Вот
почему он отдал тебе этот меч. Нет власти справиться с этим злом и у меня.
Но я в силах помочь тебе. Этого я и хочу. Ведь так я помогаю и самой себе.
Я не хочу погибать. А если Рал победит, я погибну.
без моего права на желание.
них тот же свет, что в глазах Кэлен, свет разума. Он почувствовал, что ей
действительно нужно помочь ему. Он вдруг почувствовал, что боится узнать
то, что она знала. Ведь это явно не придумано нарочно, чтобы повредить
ему, а скорее всего правда. Ричард заметил, что Самюэль глазеет на его
меч, и почувствовал, как выпуклые буквы слова ИСТИНА до боли вдавились в
его ладонь.
огонь? Запомни этот прием. Испытание это я дала тебе не зря. Зедд направит
однажды свой волшебный огонь на тебя. Только в тот раз это будет на самом
деле. Завеса времени не открывает, чем это кончится. Можно только сказать,
что у тебя есть шанс выстоять.
Книги. Но я не знаю, кто этот владелец. - Она бросила на него
пронизывающий взгляд. - Ты сам должен будешь найти его.
извивались змеи.
нею. Кэлен обладает волшебной силой.
ведьма, и какая - я уже говорила. Одна из моих особенностей - умение
заглянуть в грядущее. Это одна из причин, по которой глупцы меня боятся. -
Она заглянула ему прямо в глаза, так что он почувствовал себя неловко. -
Прошу тебя, Ричард, не будь одним из них. Не надо бояться меня потому
лишь, что я вижу вещи, но не имею над ними власти. Ведь если я знаю что-то
о будущих событиях, это еще не означает, что мне все это самой очень
нравится. Только своими действиями в настоящем мы можем повлиять на то,
что должно произойти. Будь достаточно мудр, чтобы использовать знание
правды в своих интересах.
В этом не приходится сомневаться. Твой меч может защитить тебя от