1
Кошмар Сэвэджа удвоился, стал омерзительной двойной экспозицией. Акира был
убит не единожды, но дважды. Как и Камичи. Распростертый в луже крови,
смотря на изуродованное лицо и печальные, наполненные слезами, глаза,
Сэвэдж увидел, как они моргнули, и, заорав, рванулся вверх.
Его подвели руки. Он почувствовал, как другие руки удержали тело на месте.
А успокаивающий голос начал тихо что-то говорить. На мгновение Сэвэдж
решил, что находится в филадельфийском отеле, где его успокаивал Акира. Но
надежда тут же сменилась страхом, потому что Сэвэдж отупело понял, что
если он находится в Филадельфии, то, значит, решающей схватки с Шираи еще
не было. Настоящее стало прошлым, и ужасу будущего было суждено продлиться.
Эта мрачная мысль заставила Сэвэджа застонать. Заботливые руки и
успокаивающий голос продолжали свое нелегкое дело. И тут Сэвэдж понял, что
голос принадлежал Рэйчел, что он, обмякнув, сидит на футоне, что повязки
опоясываю череп, что правая рука закована в гипс, а грудную клетку
стягивает эластичный бинт. И содрогнулся, вспомнив больницу Хэррисбурга, в
которой никогда не был, скованное гипсом тело и несуществующего
врача-блондина.
- Тебе нельзя возбуждаться, - говорила ему Рэйчел, - Не двигайся. Не
пытайся вставать. - Она мягко уложила его обратно на футон. - Отдыхай. -
Она наклонилась и поцеловала его в заросшую жесткой щетиной щеку. - Ты в
безопасности. Я ведь обещала, что буду тебя защищать. Так что - успокойся.
И спи.
Когда туман в мозгу Сэвэджа начал рассеиваться, он понял весь комизм новой
ситуации: Рэйчел защищает его. И, несмотря на смятение, едва не улыбнулся.
Но в голову будто кол вогнали, и, почувствовав оглушающую боль, Сэвэдж
закрыл глаза.
- Где я?
- У Таро, - ответила Рэйчел. Сэвэдж удивленно взглянул на нее. Попытался
сказать:
- Но каким образом?..
- Тебя принесли сюда те, двое мотоциклистов.
- Я все-таки не... Как?..
- Они сказали, что должны ждать - по крайней мере так вы им приказали,
когда пошли на разведку.
Несмотря на боль в голове, Сэвэдж кивнул.
- Через два часа они услышали выстрелы, - продолжила Рэйчел. -
Пистолетные. Автоматные очереди. Они клялись, что это все походило на
развернутые военные действия. Вскоре после этого две машины съехали с горы
и умчались прочь.
Сэвэдж, попытавшись сосредоточиться, глубоко вздохнул.
- А затем?.. - его голос сорвался.
- Береги силы. Давай договоримся, что рассказывать буду я. Может, хочешь
пить?
- Да, хочу. - Он постарался выговорить это как можно тверже, хотя
потрескавшиеся губы горели от жажды.
Она поставила стакан воды и вставила между губ согнутую соломинку.
Ослабев, он начал сосать воду сухим, распухшим языком. Глоталось с большим
трудом, но сосать все же он продолжал.
Рэйчел убрала стакан.
- Если будешь пить так быстро, тебя вытошнит. - Она внимательно посмотрела
на него и продолжала: - Эти двое решили проверить, в чем там дело.
Сэвэдж снова закрыл глаза.
- Хочешь спать? Мы можем поговорить после.
- Нет, - выдохнул Сэвэдж. - Я хочу... должен... узнать.
- Решив, что стрельбу затеяли люди, уехавшие на автомобилях, ученики Таро
позволили себе рискнуть подняться на гору на мотоциклах, потому что пешком
это бы заняло у них слишком много времени.
Здоровой рукой Сэвэдж слабо помахал, показав, что Рэйчел может продолжать.
- Возле вершины они спрятали мотоциклы и пошли через лес. Обнаружили
огромное здание, или даже много разных домов, составлявший единый
комплекс. Это мне напомнило твое описание Мэдфорд Гэпского Горного Приюта.
- Она заколебалась. - И перед ним на газоне лежали трупы.
Воспоминание заставило Сэвэджа скривиться.
- И тут вернулись машины - ученики Таро спрятались. Мужчины вышли из машин
и прошли в здание. Двое молодых людей подождали, а затем осторожно пошли
следом. Обнаружили трупы в доме.
- Да, - сказал Сэвэдж. - Их было очень много, - Ноздри его затрепетали от
воспоминания о медном привкусе. - Они валялись везде.
- Ученики Таро услышали выстрелы. Наверху. Они не знали, чего ожидать. Их
было только двое, и поэтому им пришлось очень осторожно подниматься. К
тому времени, как они добрались до третьего этажа, там все было завалено
трупами. - Рэйчел прикусила губу. - Акира лежал без головы. Шираи -
разрублен пополам. А трое мужчин стояли над тобой, намереваясь размозжить
тебе череп. Тогда ученики Таро подобрали с пола оружие и пристрелили всех
троих прежде, чем их намерения сбылись.
Внимание Сэвэджа стало исчезать. Он изо всех сил пытался не поддаться
навалившейся усталости, отчаянно стараясь дослушать историю до конца.
- Но ты мне так и не сказала. Сюда-то я как попал?
- Один из учеников Таро отправился в ближайшую деревню на мотоцикле. Там
они оставили твою машину. Он привел ее в здание и, положив тебя и Акиру в
салон, отправился сюда, а второй парень ехал сзади на мотоцикле. Таро
приказал отправиться обратно, забрать второй мотоцикл и организовать
положение тел таким образом, чтобы всем казалось, будто кто-то из людей
Шираи пытался на него напасть, пока остальные его защищали. Судя по
газетным сообщениям, власти этому поверили, хотя и не могли понять, с чего
все это закрутилось.
Сэвэдж начал выпадать из реальности.
- Таро сделал все, что было в его силах. Промыл твои раны, наложил гипс.
Ведь тащить тебя в больницу было чересчур опасно, это могло привлечь
ненужное внимание. Но если бы ты в ближайшее время не очнулся, я бы
настояла на врачебном обследовании.
Сэвэдж схватил ее за руку. Сознание померкло, опустившись в раствор серой
- крысиной - краски.
- Не оставляй меня.
- Никогда. НИ ЗА ЧТО.
Он поплыл и потонул в сером.
И снова кошмары наползли один на другой.
И не было этому конца.
2
В следующее свое пробуждение Сэвэдж чувствовал себя намного лучше и живее,
хотя тело все еще страшно болело, а голова раскалывалась.
Рядом, держа его за руку, сидела Рэйчел.
- Пить хочешь?
- Ага... и есть.
Она просияла.
- Я должна ненадолго тебя оставить. Тут кое-кто хочет с тобой
поздороваться.
Рэйчел вышла, и Сэвэдж было решил, что сейчас к нему войдет Таро, но
показалась Эко: ее старческое лицо покрылось сетью морщин от горя по Кури,
но глаза светились от удовольствия, когда она поставила поднос, на котором
стояла чашка чая и миска мясного бульона.
Рэйчел встала рядом с женщиной. Они обменялись взглядами, значащими
больше, чем слова. Рэйчел жестом попросила Эко сесть на футон рядом с
Сэвэджем и покормить его с ложечки мясным бульоном. Иногда Рэйчел
подносила к его губам чашку с чаем.
- Так, значит, люди Таро вас все-таки спасли, - сказал Сэвэдж Эко,
чувствуя, как тепло от бульона и чая разливается по всему телу, и
вздохнул. И только тут вспомнил, что Эко не говорит по-английски.
Рэйчел пояснила:
- Уж не знаю, что там были за сложности, но в ту самую ночь, когда ты
поехал за Шираи, ученики Таро привезли Эко сюда.
- Акира, - внезапный спазм от упоминания этого имени заставил Сэвэджа
замолчать на секунду, а затем продолжить, - был бы безумно рад и
неизмеримо благодарен им за это. По крайней мере хоть что-то хорошее
все-таки случилось... Черт, как мне его недостает. Я все еще не в силах
поверить в то, что он... Эко знает, что Акира мертв?
- Она помогала подготавливать его тело к погребальным церемониям.
- Как жаль, что я не могу сказать ей, насколько я скорблю, - сказал Сэвэдж.
- Она все понимает. И чувствует твою скорбь.
- Аригато. - Едва не прослезившись, Сэвэдж дотронулся до руки старой
женщины. Она наклонила голову.
- Ученики Таро вернулись еще кое с кем.
- Что? С кем?
- Это довольно сложно. Когда та станешь себя чувствовать лучше, сам
увидишь.
- Я и так достаточно здоров, - Сделав усилие, он сел.
- Уверен? - забеспокоилась Рэйчел. - Мне кажется...
- Только так, - ответил Сэвэдж на незаданный вопрос. - Помоги мне встать.
Слишком много вопросов осталось безответными. Если это тот, о ком я
думаю... Пожалуйста, Рэйчел, помоги.
Но понадобилась помощь не только Рэйчел, но и Эко, чтобы поставить Сэвэджа
на нот. Поддерживая его с обеих сторон, женщины помогали ему прошаркать до
перегородки.
Свет ударил в глаза. Он очутился в комнате, в которой кипарисовый стол был
окружен подушками. По одну его сторону сидел Таро. А по другую...
Сэвэдж увидел отменно одетого пятидесятилетнего, с волосами песочного