ния, много потрудился, чтобы распространить основные идеи этого учения.
Он достиг самых высоких степеней ордена. Нам удалось найти перечисление
его званий, и из него видно, что он провел там немало лет. Ибо все зна-
ют, что требовался восемьдесят один месяц, чтобы пройти тридцать три
степени масонства, а нам достоверно известно, что этого срока было дале-
ко недостаточно, чтобы достигнуть бесконечного количества таинственных
степеней святого Грааля. Названия масонских степеней уже ни для кого не
являются тайной, но, быть может, кому-нибудь из читателей будет интерес-
но вспомнить здесь некоторые из них, ибо они дают ясное представление о
восторженном пыле и живом воображении тех, кто последовательно их созда-
вал.
шенный, поверенный тайн, генерал ордена и судья, мастер английский и
мастер ирландский, мастер во Израиле, мастер, избранный девятью и пят-
надцатью, избранный Неизвестным, великий избранный рыцарь, великий мас-
тер-архитектор, королевская арка, великий шотландец священной ложи, или
верховный каменщик, рыцарь шпаги, рыцарь Востока, князь Иерусалимский,
рыцарь Востока и Запада, розенкрейцер французский, эредомский и кильвин-
нингский, старший первосвященник или верховный шотландец, архитектор
священного свода, первосвященник святого Иерусалима, верховный князь ка-
менщиков или мастер ad vitam [19], потомок Ноя, князь Ливанский, глава
дарохранилища, рыцарь воздушного змея, шотландец-тринитарий, или князь
милосердия, великий командор храма, рыцарь солнца, патриарх крестовых
походов, повелитель света, рыцарь Кадош, рыцарь белого орла и черного
орла, рыцарь птицы феникс, рыцарь Ириды, рыцарь Аргонавтов, рыцарь золо-
того руна, великий надзиратель-инквизитор-командор, верховный властитель
королевской тайны, верховный повелитель сияющего кольца и т.д. и т.д.
[20].
них, мы встречаем менее известные, связанные с именем Альберта Подебра-
да, причем смысл их менее понятен, чем смысл степеней франкмасонов, как,
например: рыцарь святого Иоанна, великий иоаннит, мастер нового Апока-
липсиса, отец бессмертного Евангелия, избранник святого духа, храмовник,
ареопагист, маг, человек-народ, человек-жрец, человек-король, новый че-
ловек и т.д. Нас удивили здесь несколько степеней, словно бы предвосхи-
тивших степени иллюминатов Вейсгаупта, но впоследствии нам объяснили
причину этой особенности, и нет надобности сообщать о ней нашим читате-
лям в конце данного повествования.
пехами, с распадением и кажущимся исчезновением ордена Невидимых, нам
было очень трудно следить издалека за богатой приключениями судьбой на-
шей молодой четы. Однако, если дополнить осторожными пояснениями то, че-
го нам недостает, вот приблизительное и краткое изложение главных собы-
тий их жизни. Воображение читателя дополнит остальное, и мы не сомнева-
емся, что лучшей развязкой всегда будет та, которую вместо рассказчика
придумает сам читатель [21].
она появилась при скромном байрейтском дворе, где у маркграфини, сестры
Фридриха, были дворцы, сады, беседки и водопады в духе тех, какие красо-
вались у графа Годица в Росвальде, но менее пышные и не столь дорогие.
Ибо эту остроумную принцессу без приданого выдали замуж за весьма небо-
гатого принца, и еще совсем недавно шлейфы ее платьев были недостаточно
длинны, а ее пажи носили потертые камзолы. Ее сады, или, вернее, сад,
чтобы обойтись без поэтических преувеличений, находился в очаровательной
местности, и она развлекалась итальянской оперой, причем спектакли про-
исходили в старинном храме, немного во вкусе Помпадур. Маркграфиня была
большим философом, иначе говоря - вольтерьянкой, а молодой наследный
маркграф, ее супруг, являлся ревностным главой одной из масонских лож.
Не знаю, был ли связан с ним Альберт и охранялась ли братьями тайна его
инкогнито. Быть может, он держался вдали от этого двора с тем, чтобы
вновь соединиться со своей женой несколько позднее. Что до Консуэло, то
она, должно быть, находилась там с какой-то секретной миссией. Возможно
также, что, не желая привлекать к своему супругу то внимание, какое сра-
зу сосредоточивалось на ней, где бы она ни была, певица в первое время
не могла открыто жить вместе с ним. Любовь их приобретала от этого всю
прелесть тайны, и если гласность их союза, освященного братским одобре-
нием храмовников, доставила им животворную радость, то таинственность,
какою они окружали свою близость в лицемерном и развратном мире, вначале
явилась для них необходимым щитом и своего рода безмолвным протестом, в
котором они черпали вдохновение и силу.
байрейтский двор. Корилла и Андзолето тоже появились здесь, и непостоян-
ная примадонна снова воспылала страстью к изменнику, которому некогда
желала всех мучений ада. Но Андзолето, ластясь к этой тигрице, проявил
странное благоразумие и стал осторожно заискивать перед Консуэло, чей
талант, возросший благодаря стольким тайным и глубоким переживаниям,
затмевал теперь всякое соперничество. Честолюбие сделалось господствую-
щей страстью молодого тенора. Озлобление вытеснило любовь, пресыщение -
чувственность, и теперь он не любил ни чистую Консуэло, ни неистовую Ко-
риллу, но подлаживался к обеим, готовый прилепиться к той из них, кото-
рая приблизит его к себе и поможет выставить его особу в наивыгоднейшем
свете. Консуэло отнеслась к нему с безмятежным дружелюбием и не отказы-
вала в добрых советах и уроках, полезных для развития его таланта. Но
его присутствие уже не вызывало в ней ни малейшего волнения, и та лег-
кость, с какою она его простила, показала ей самой всю полноту ее отчуж-
дения. Юноша понял это. Прислушиваясь к наставлениям артистки и с прит-
ворным волнением внимая ее дружеским советам, он извлек из них немалую
для себя пользу, но, потеряв надежду, потерял терпение, и вскоре жгучая
злоба, горькая досада стали невольно проскальзывать в его манерах и ре-
чах.
рейта вместе с дочерью графини Годиц - принцессой Кульмбахской - прибыла
молодая баронесса Амалия. Если верить некоторым нескромным и склонным к
преувеличению свидетелям, между этими четырьмя персонажами - Консуэло,
Амалией, Кориллой и Андзолето - разыгралось несколько странных, полных
драматизма сцен. Неожиданно увидев на подмостках придворной байрейтской
оперы красавца тенора, юная баронесса лишилась чувств. Никто не позволил
себе обратить внимание на это странное совпадение, но проницательный
взгляд Кориллы подметил, что на лице артиста появилось сияющее выражение
удовлетворенного тщеславия. Придворные, отвлеченные обмороком молодой
баронессы, не поощрили певца аплодисментами, и у него пропал один из са-
мых эффектных его пассажей, но он не только не выругался сквозь зубы,
как обычно поступал в подобных случаях, но на губах его заиграла недвус-
мысленная торжествующая улыбка.
Консуэло, - знаешь, кого он любит? Не тебя и не меня, а ту маленькую ду-
рочку, которая только что разыграла перед ним эту комедию. Ты ее знаешь?
Кто она?
тебя уверить, что если кто-нибудь интересует его, то не она, не ты и не
я.
лашена в уединенную рощицу близ дворца для встречи с баронессой Амалией,
и у них произошла приблизительно такая беседа:
раскрыть рта. - Он любит вас! Это вы, злодейка, несчастье моей жизни,
сначала отняли у меня сердце Альберта, а потом и его сердце.
Венеции и остаетесь ею до сих пор.
баронесса.
ло, краснея от стыда и огорчения.
ность, ей пришлось волей-неволей выслушать историю этой несчастной
страсти. Амалия впервые увидела и услышала Андзолето в пражском театре.
Красота и успех юноши ослепили ее. Ничего не смысля в музыке, она без
колебаний сочла его лучшим певцом мира - тем более что в Праге он завое-
вал большую популярность. Она пригласила его к себе в качестве учителя
пения, и пока ее бедный отец, старый барон Фридрих, ослабевший от посто-
янного безделья, спал в своем кресле, как всегда видя во сне разъяренную
свору охотничьих собак и загнанных кабанов, она не устояла перед
обольстителем. Скука и тщеславие толкнули ее к гибели. Польщенный слав-
ной победой и стремясь войти в моду с помощью скандала, Андзолето убедил
девушку, что она обладает всеми данными, чтобы стать величайшей певицей
века, что жизнь артистки - земной рай и что самое лучшее для нее - бе-
жать с ним и выступить на сцене театра Хай-Маркет в операх Генделя.
Сперва Амалия с ужасом отвергла мысль бросить своего старого отца, но в
последнюю минуту, когда Андзолето уезжал из Праги, изображая отчаяние,
которого не испытывал, она потеряла голову и бежала с ним.
тавшего играть роль обольстителя, вернули ей рассудок. И поэтому, когда,
спустя три месяца после побега, ее задержали в Гамбурге и вернули в
Пруссию, где по настоянию саксонских Рудольштадтов она была тайно заклю-
чена в Шпандау, это даже обрадовало ее. Но наказание оказалось чересчур
длительным и суровым. Амалия так же быстро пресытилась раскаянием, как и