read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



обнаженными шпагами. Явно не из моего эскорта.
- Сир! - Первый из незнакомцев, завидев в дверях своего
"сюзерена", обратился ко мне: - Вам нужна помощь?
- Нет, вы свободны, господа, - отрезал я.
- Франсуа, Сакр Дье, кого ты слушаешь?! Это я твой король! -
раздался из глубины комнаты возмущенный крик истинного Беарнца. -
Немедленно арестуйте самозванца!
Франсуа, должно быть, по одежде опознав своего государя,
сурово обратился ко мне;
- Извольте сдать шпагу, мсье!
Я усмехнулся. За спинами наваррцев возникла долговязая
фигура Лиса со взведенными пистолями в руках.
- Но-но, вьюноши! Меньше нервов! На счет раз - откинули
колюще-режущие предметы, на счет два - аккуратно сложили лапки на
затылке и уперлись мордочкой в стенку! А то на счет три у вас в
мозгах такой сквозняк начнется, шо зенки ветром выдует! Мусьи, я
внятно выражаю свою мысль? Или требуются какие-то веские доводы?
Ну, давайте, давайте, шевелите поршнями!
- Не надо, Рейнар! - Я сделал останавливающий знак Лису. -
Мой дорогой брат, убедительно прошу вас, отменит свой приказ.
Давайте поговорим без применения оружия.
- Вот уж действительно убедительно, - хмыкнул Рейнар, нехотя
поднимая пистолетные стволы.
- Вы... мой брат? - все еще никак не придя в себя от
удивления, опасливо произнес Генрих Наваррский.
- Да уж не сестра! - не замедлил прокомментировать
д'Орбиньяк. Негромко, но вполне внятно.
- Но откуда?
- Вот ведь странный вопрос! - вновь проворчал Лис, не давая
мне собраться с мыслями. - Такой большой, а не знает! Откуда
вообще берутся братья?!
- Мой король! - наконец начал я, стараясь заглушить слова
моего друга, как обычно, не стесненные нормами этикета и
приличий. - Я готов поведать вам мою историю сколь угодно
подробно. Но неужели вы полагаете, что все присутствующие здесь
должны слышать ее?
Генрих с подозрением посмотрел на меня, очевидно, ища в
словах подвох. Я вытащил шпагу из кожаной, шитой золотыми бляхами
лопасти и протянул ее рукоятью вперед королю:
- Рейнар! Мано! Следуйте моему примеру!
Шевалье де Батц, с момента осознания присутствия в
опочивальне двух "Генрихов" так и не пришедший окончательно в
себя, попросту разжал пальцы, роняя оружие на пол. Лис
повиновался с глубокой неохотой, всем своим видом демонстрируя
протест против деспотичного произвола.
- Вы свободны, господа! - распорядился Беарнец, отсылая
своих дворян. - И немедля забудьте все, что вы здесь видели!
Впрочем, Ларошфуко, вы повремените уходить.
Тот самый дворянин, который спрашивал, не нужна ли мне
помощь, поклонился, выражая готовность следовать приказу
государя.
- А-а-а все эти господа и дамы?, - Генрих де Бурбон обвел
рукой собравшихся.
- Если вы позволите, сир, они останутся здесь. Так или
иначе, эти люди причастны к той истории, которую я должен вам
поведать.
- Что ж! - милостиво кивнул "мой брат", улыбаясь, впрочем,
уже довольно беззлобно. - Валяйте, рассказывайте. Вот уж который
месяц с нетерпением жду ваших слов,
- Мой король! - негромко, но с достоинством начал я. -
Во-первых, позвольте мне представиться. Я, как вы можете сами
убедиться, ваш брат-близнец. Мое имя - Шарль. Шарль де Бурбон. По
справедливости, вероятно, мне должен был принадлежать титул
герцога де Бомона, однако мне не суждено носить его. Остается
гордиться лишь тем, что я, как и вы, происхожу из королевского
дома Наварры. Двадцать лет тому назад, в ночь с двенадцатого на
тринадцатое декабря, в замке По наша матушка Жанна д'Альбре
родила своему отцу, королю Наварры, внука и преемника - вас, сир.
Наш дед очень ждал появления на свет мальчика, так что даже
обещал матушке золотую цепь, которую можно обвить вокруг шеи
тридцать раз, если та произведет на свет младенца мужского пола,
а не плаксу девочку. В противном случае он угрожал искать себе
иных наследников. Когда начались роды, Жанна д'Альбре, повинуясь
наказу отца, запела беарнскую песню, чтобы ребенок родился
настоящим гасконцем. Тогда дед спустился к ней, дабы лично
проследить, чтобы кто-нибудь не совершил подмены. Когда вы
родились, он на радостях оставил возле кровати матушки шкатулку с
обещанной наградой и забрал вас к себе. Там он смазал ваши губы
чесноком и влил в рот несколько капель вина, прежде чем показать
ждущему у стен замка народу.
- Все так, но к чему этот рассказ? Я и без вас знаю, как
обстояло дело. Хотя, говоря по чести, до этой минуты вы были
предельно точны, - заинтересованно кивнул Беарнец.
- Дальше я буду еще точнее, поскольку до сих пор говорил
лишь то, что вам и без меня было ведомо. А сейчас я расскажу
нечто, вам доселе неизвестное. Когда весь народ ликовал, любуясь
новорожденным принцем, у нашей матушки вновь начались роды. В
этот момент рядом с ней была лишь Сюзанна д'Альбре, баронесса де
Миосанс, супруга нашего двоюродного деда, да бабка-повитуха.
Зная, к каким распрям может привести наличие
близнецов-престолонаследников, а может, имея и какие-то иные
планы, она забрала второго новорожденного и, заплатив повитухе за
молчание, велела отвезти меня в одно из своих владений. Нашей
матери она сказала, что я умер при родах, а чтобы не огорчать
сурового Генриха д'Альбре, они не раскрыли ему тайну моего
рождения.
- Сюзанна де Бурбон-Бюссе, баронесса де Миосанс, моя
воспитательница, скрывала у себя вас? Моего брата-близнеца?! Сакр
Дье!
- Не-а, не у себя - у меня. В смысле, у моей мамаши.
Токма-токма я на свет появился, токма глазки продрал, тут бац -
приносят его. В результате, сир, гляньте, какой он упитанный и
какой я тощий, - зафонтанировал комментариями вынужденно
молчавший дотоле Лис. - Сладок кус недоедал! Можно сказать,
пострадал на ниве служения Вашим Величествам! Не допустите, чтобы
эта нива иссохла, не принеся плодов.
- Все так, как вы говорите, мессир, - перебил я напарника,
готового и дальше развивать тему достойного воздаяния за
хроническое недопивание и недоедание. - Детские годы всегда
чреваты болезнями, а то, увы, и смертью. Баронесса де Миосанс
позаботилась о том, чтобы мы получили сходное воспитание. Слава
Всевышнему, судьба хранила вас. Мы оба выросли, и я вместе с
Рейнаром решил покинуть пределы Франции. Уехать туда, где никто
не знал ни вас, ни меня, чтобы не быть преградой на вашем пути.
Пути великого короля. Я немало преуспел в ратном деле и потому
надеялся найти себе добрый прием в одной из тех стран, где не
стихают войны.
Наш выбор пал на Речь Посполитую. В дни вашей свадьбы, сир,
мы были в Париже у пана Михала Чарновского, который обещал
снабдить нас рекомендательными письмами к своим вельможным
друзьям. Но тут началась бойня. Когда нам стало известно, что вы
в Лувре и Лувр захвачен пистольерами мсье де Батца, мы с Рейнаром
сочли для себя долгом и честью присоединиться к вам, хотя бы
простыми солдатами.
Наш друг, пан Михал, открыл тайну подземного хода, ведущего
прямо во дворец, и мы с шевалье д'Орбиньяком проникли туда,
планируя, быть может, дать вам способ покинуть Лувр, если дело
сложится не лучшим образом. Там мы встретили господина де Батца,
разыскивающего вас. У меня и в мыслях не было принимать ваше имя,
но мсье д'Орбиньяк, посланный на поиски Вашего Величества,
вернулся ни с чем, и мне поневоле пришлось возглавить
обороняющихся, ибо они ждали, что вы поведете их в бой.
- Все было именно так, - с усилием выдохнул Маноэль, все еще
не пришедший в себя от мысли о том, что поднял руку на своего
короля.
- Мы действительно в ту ночь покинули Лувр, чтобы стать во
главе армии гугенотов, - медленно произнес Генрих Наваррский,
пристально глядя то на Мано, то на своего свалившегося с неба
братца, то на мсье Ларошфуко. - Но, Франсуа, я же просил тебя
оповестить лейтенанта о цели нашего маневра!
- Прошу простить меня, сир! - Наперсник Генриха де Бурбона
склонил голову, демонстрируя на лице бездну раскаяния, в которую
бы и платяная вошь не смогла провалиться. - Это целиком моя вина.
Я счел, что поскольку большинство ваших пистольеров - католики,
лишившись вас, они попросту договорятся с Карлом IX о почетной
капитуляции, не оставив нам необходимого времени, чтобы выбраться
из Парижа.
- Ты был не прав, друг мой, - мягко пожурил его Генрих. -
Мои гасконцы - завзятые смельчаки!
- Увы, сир, я признаю свою неправоту, - скорбно потупившись,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 [ 104 ] 105 106 107 108 109 110
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.