как там дальше!
что за бред? Потом до него дошло, и показалось полным
сверхъестественно-безупречного смысла, и недостающие строки загадки
прорезались в памяти и аккуратно встали на место, точно два последних
фрагмента головоломки.
жару! Что это? Вот наш вопрос, Блейн, - что это такое?
ромбом, мигнули и погасли. На одно бесконечное мгновение воцарилась
тишина, но Эдди сознавал, что наэлектризованность, от которой у него по
всему телу шли мурашки, убывает. Наконец Блейн снова заговорил.
НЕДУРНО. СОВСЕМ НЕДУРНО.
что-то иное. Удовлетворение? Тоска? Эдди не мог решить, но он _з_н_а_л_,
что в этом голосе присутствует нечто напоминающее ему о Блейне-маленьком.
Знал он и кое-что еще: Сюзанна спасла их - по крайней мере, до поры. Он
наклонился и поцеловал ее в холодный, покрытый испариной лоб.
друга Джейка их целая книжка.
совершенно ясно, что именно оживляло этот голос. По крайней мере, для
Эдди. Пусть Блейн был машиной, но Эдди шесть лет просидел на героине и
мгновенно распознавал алчность наркомана.
забрал какой-то Режь-Глотку.
НЕПЛОХО, - прошептал голосок Блейна-маленького. - НО НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ОБ
ОСТОРОЖНОСТИ... ЕМУ НЕЛЬЗЯ ДОВЕРЯТЬ, ОН ХИТЕР И КОВАРЕН".
поклясться в этом - подозрительно.
девчушки, услыхавшей, как под кроватью украдкой шевелится нечто невыразимо
жуткое.
пот со лба. - Я... черт, чего уж там, скажу правду. У меня со страху все
поджилки трясутся.
ЗАГАДКИ? Я НЕ ПОЗВОЛЮ ИСПЫТЫВАТЬ МОЕ ТЕРПЕНИЕ ГЛУПЫМИ ЗАГАДКАМИ.
но тут же с тревогой взглянула на Эдди.
НА ДИФТОНГАХ ДАЕТ ДОСТОВЕРНОЕ ОТНОШЕНИЕ "ПРАВДА"/"ЛОЖЬ". ПРЕДИКТИВНАЯ
ДОСТОВЕРНОСТЬ - ДЕВЯНОСТО СЕМЬ ЦЕЛЫХ ПЛЮС-МИНУС ПЯТЬ ДЕСЯТЫХ ПРОЦЕНТА. -
Голос на мгновение умолк, а когда заговорил снова, то угрожающе растягивал
слова в манере, показавшейся Эдди очень знакомой. Это был голос Хамфри
Богарта. - ПОСЛУШАЙ ДОБРОГО СОВЕТА, МИЛОК, НЕ БОЛТАЙ О ЧЕМ НЕ ЗНАЕШЬ.
ПОСЛЕДНИЙ МОЛОДЧИК, ЧТО ПЫТАЛСЯ ЗАМОРОЧИТЬ МНЕ ГОЛОВУ, ОКОНЧИЛ СВОЮ ЖИЗНЬ
НА ДНЕ СЕНДА, ОБУТЫЙ В ЦЕМЕНТНЫЕ САПОГИ.
с гаком миль, чтоб познакомиться с компьютерной версией Маленького Рича?
Где ты научился передразнивать парней типа Джона Уэйна и Хамфри Богарта,
Блейн? Парней из нашего мира? Как это может быть?
если ты хотел, чтоб тебе загадали загадку, чего ты не сказал об этом
прямо?
действительности ответ ему не был нужен. Большой любитель загадок, Блейн и
им задал каверзную задачку. И Сюзанна нашла решение. Эдди догадывался,
что, если бы ей это не удалось, они сейчас лежали бы на полу Колыбели Лада
в виде пары исполинских угольных брикетов.
Блейн, ты еще там?
ПОМОЩЬ, ПРИДЕТСЯ РАССТАРАТЬСЯ И ПРИДУМАТЬ ЧТО-НИБУДЬ ПОЛУЧШЕ. ВЫ
М_О_Ж_Е_Т_Е_ ПРИДУМАТЬ ЗАГАДКУ ЛУЧШЕ ЭТОЙ?
Как бы ни были хороши загадки из книжки Джейка, Роланд знает их целые
сотни. Ты не поверишь, но в детстве он изучал загадки в школе. - Сказав
это, она поняла, что не в состоянии представить себе Роланда в детстве. -
Так ты подвезешь нас, Блейн?
том, что он расслышал в голосе Блейна едва уловимую жестокую нотку. - НО,
ЧТОБЫ ЗАПУСТИТЬ МЕНЯ, ВАМ СПЕРВА ПРИДЕТСЯ ЗАЛИТЬ МОЙ НАСОС, А МОЙ НАСОС
ЗАЛИВАЮТ ЗАДОМ НАПЕРЕД.
на ровную и гладкую розовую спину Блейна. Но Блейн не ответил ни на этот,
ни на один из иных заданных ему вопросов. Ярко-оранжевые лампы по-прежнему
горели, но и Большой Блейн, и Блейн-маленький, казалось, погрузились в
спячку. Однако провести Эдди было не так-то просто. Блейн не спал. Блейн
следил за ними. Блейн прислушивался к расстановке фрикативных звуков и
эмфатических ударений на дифтонгах в их речи.
повторил он. - Это ведь загадка, да?
похожее на полуприкрытый веком глумливый глаз, а потом притянула Эдди к
себе, чтобы прошептать ему на ухо: - Он совершенно сумасшедший, Эдди, -
шизофреник, параноик и к тому же, наверное, маньяк.
имеем: чокнутого сверхзвукового монорельсного гения, у которого в
компьютере завелся призрак - любитель загадок. Добро пожаловать в
фэнтэзевую версию "Полета над гнездом кукушки".
тревога. Я все думаю о том, что сказал Роланд: хорошая загадка всегда
имеет смысл и ее можно разгадать. Как трюк фокусника.
ответил:
гнусаво. И рот, и многострадальный нос мальчика медленно опухали изнутри,
и вид у него был такой, словно ему крепко досталось в бурной уличной
потасовке.
можно. Я бы даже сказал, _п_о_п_р_о_с_и_т_ь_ безусловно можно. Питья у нас
тут море, верно, Медный Лоб?
черных шелковых брюках. Он походил на профессора с карикатуры из "Панча",
изданного на рубеже столетий. - В разливном здесь недостатку нет.
кресле, весело взглянул на Джейка.
Порой человеку больше ничего и не нужно, верно? Холодная, чистая,
сверкающая вода. Как тебе такое, а, пострел?
казалось, будто оно выстлано наждачной бумагой, болезненно закололо.
расплылся в улыбке. Зеленые глаза заискрились. - Подай ковшик водицы,
Тилли... дьявольщина, ума не приложу, куда подевалась вся моя учтивость!
люка, через который вошли Джейк с Режь-Глоткой. Джейк проводил женщину
глазами и облизнул распухшие губы.
взглядом, - ты говоришь, что американский город, откуда ты родом, - этот
Нью-Йорк - во многом напоминает Лад.
Вентили, насосы и прочее. Не говоря уж о трубках-огневках.