страшную гибель отца, если бы оба виновника - коннетабль и Диана де Пуатье -
были лишены своего могущества и отправлены в ссылку. От блеска - в забвение.
своего особняка, куда он вернулся после рокового дня. Он знал, что его могут
казнить, но это его не волновало. Габриэля страшило другое: если Монморанси
и его сообщница останутся у власти, значит, они не получили возмездия!
средства, дабы сохранить свое влияние в управлении государством. Он писал
принцам крови, настоятельно приглашая их принять участие в делах
Королевского совета. Особенно рьяно он наседал на Антуана Бурбонского,
короля Наварры, ближайшего претендента на престол. Он усиленно торопил его,
говоря, что малейшая проволочка может дать такие преимущества противникам,
что их трудно будет преодолеть. Он слал гонца за гонцом, запугивал одних,
уговаривал других и ничем не брезговал, пытаясь сколотить сильную партию,
способную противостоять партии Гизов.
хорошо понимала, что судьба ее тесно связана с судьбой старого коннетабля.
При нем она еще могла властвовать, если не открыто, то хоть исподволь.
королем Франции под именем Франциска II. Юному принцу едва исполнилось
шестнадцать лет, и, хотя он считался по закону совершеннолетним, он был
наивен, неопытен и слаб здоровьем; ввиду этого ему надлежало на некоторое
время доверить ведение дел какому-нибудь министру, который, действуя от его
имени, станет сильнее, чем он сам.
или коннетабль, Екатерина Медичи или Антуан Бурбонский? Этот жгучий вопрос
предстал перед всеми на следующий же день после смерти Генриха II.
парламента и представить им своего первого министра.
и герцог де Гиз, каждый по своему почину, явились к юному королю, дабы
выразить ему якобы свои соболезнования, а на самом деле - преподать свои
советы.
появляться в свете сорок дней.
в себе пробуждение необычайного, ненасытного честолюбия, которое заполнит
всю ее дальнейшую жизнь.
она надеялась править через преданного ей министра.
царствование он сделал все возможное и невозможное для того, чтобы в угоду
Диане де Пуатье лишить ее, законную королеву, всякого влияния.
исповедовал кальвинизм, а кроме того, его жена, Жанна д'Амбре, отличалась
крайним честолюбием; наконец, он был принцем крови и, облеченный властью,
мог быть опасен.
добровольно признать моральный авторитет королевы или просто откажется от
всякого раздела власти? Вот что Екатерина Медичи страстно хотела бы знать.
Поэтому она охотно пошла на эту встречу в присутствии короля: ведь,
столкнувшись лицом к лицу с Франциском Лотарингским, она получала счастливую
возможность выведать у него самого, чего он хочет и к чему стремится. Но,
увы, герцог де Гиз, далеко не новичок в политике, держался с величайшей
осторожностью.
качестве исполнителей выступали Екатерина Медичи, герцог де Гиз, Франциск II
и Мария Стюарт.
молодой король и его супруга казались милыми детьми, наивными и влюбленными.
Они искренне оплакивали смерть царственного родителя.
оплакивать память отца, ибо его кончина для вас - огромное горе. Вам
известно, что я разделяю вашу великую скорбь. Однако подумайте и о том, что
вам надо выполнить не только долг сыновний. Ведь вы сами отец, отец своего
народа! Отдавши дань сожаления о минувшем, обратитесь лицом к будущему.
Вспомните, что вы король!
тяжел для шестнадцатилетнего, я и не предполагал, что такое бремя отяготит
мою юность!
благодарностью тот груз, который на вас возложил господь, а близкие люди
наверняка помогут вам достойно нести это бремя.
не зная, как ответить, невольно взглянул на герцога де Гиза, как бы
испрашивая совета у дяди своей жены. И герцог де Гиз, не в пример
племяннику, не растерялся.
горячо поблагодарите вашу матушку за ее добрые, полные бодрости слова, но не
ограничивайтесь одной благодарностью. Скажите ей без стеснения, что среди
родных и близких первое место принадлежит ей и что вы рассчитываете на ее
материнскую поддержку в том трудном деле, к которому вы призваны.
король, - и повторяться, пожалуй, не следует. Считайте, матушка, что сказал
их я, и обещайте мне свою драгоценную опору.
располагаю, но они всецело принадлежат вам, и я сочту за счастье помочь вам
советом. Но я только слабая женщина, а вам необходим верный защитник с мечом
в руках. Эту сильную руку, эту мужскую силу вы, ваше величество, обретете
среди любящих вас родственников.
Екатериной Медичи и герцогом де Гизом.
протянул свою руку герцогу.
пока герцог не даст ей определенные заверения своего благорасположения.
Поэтому она подошла вплотную к королю и, опередив его слова, которые бы
узаконили это рукопожатие, сказала:
обращается к вам не с просьбой, а с требованием.
больше - Франции. Не нам порицать слабости покойного государя. Его уже нет,
к несчастью, в этом дворце, а между тем эта женщина, имя которой я не
намерена называть, все еще пребывает в нем. Ее присутствие для меня -
смертельное оскорбление. Когда король был уже в беспамятстве, ей дали
понять, что ей неудобно оставаться в Лувре. Она спросила: "Разве король
скончался?" - "Нет, он еще дышит". - "Кроме него, никто не может мне
приказывать". И она осталась...
слово:
желает с ней немедленно говорить.
Напротив, он был просто счастлив, что избавлен от труда приказывать и
действовать.
видимость королевского волеизъявления.
говоря о намерениях вашего величества относительно этой женщины?
заранее соглашаюсь со всем, что вы сделаете.
то же время, чтобы подчеркнуть свое непременное желание, она добавила:
роскошном замке Ане, с которым по блеску и великолепию не сравнится мой
скромный дом в Шомоне-на-Луаре.
Пуатье. Ведь не кто иной, как госпожа де Валантинуа в угоду своему
коннетаблю всячески противодействовала успехам и замыслам герцога: она - и в
этом не было ни малейшего сомнения - обрекла бы его на забвение, если бы
копье Габриэля не лишило жизни короля. Но вот пришел наконец день расплаты и
для Франциска Лотарингского.
высокомерно, чем обычно.
XIV. ПЛОДЫ МЕСТИ ГАБРИЭЛЯ
кивнула Екатерине Медичи и Марии Стюарт и совсем не обратила внимания на