нил, как однажды, в положении менее опасном, чем теперь, он уже хотел
принести ее в жертву своей чести; жгучее желание убить ее снова подня-
лось в нем и овладело им с непреодолимой силой. Он встал, выхватил из-за
пояса пистолет и взвел курок.
ей, и с оцепеневших уст сорвался только хриплый звук, не имевший ни ма-
лейшего сходства с человеческой речью и напоминавший скорее рычание ди-
кого зверя; вплотную прижавшись к темной стене, с разметавшимися волоса-
ми, она казалась воплощением ужаса.
лось лба миледи, и голосом, еще более устрашающим, оттого что в нем зву-
чали спокойствие и непоколебимая решимость, произнес:
кардинал, или, клянусь жизнью, я пущу вам пулю в лоб!
полнит свое намерение, но она знала Атоса; тем не менее она не шелохну-
лась.
раздастся выстрел. Она быстро поднесла руку к груди, вынула из-за корса-
жа бумагу и подала ее Атосу:
удостовериться, что это та самая бумага, развернул ее и прочитал:
блага государства.
теперь, когда я вырвал у тебя зубы, ехидна, кусайся, если можешь!
одну лошадь.
вам уже известно, не теряя времени отвезти эту женщину в форт Ла-Пуант и
не отходить от нее, пока она не сядет на корабль.
казаниям, они поклонились в знак готовности исполнить распоряжение.
во весь дух, но, вместо того чтобы ехать по дороге, пустился напрямик
через поле, усиленно пришпоривая коня и то и дело останавливаясь, чтобы
прислушаться.
Уверенный в том, что это кардинал и его конвой, Атос проскакал еще нем-
ного вперед, обтер лошадь вереском и листьями и шагов за двести до лаге-
ря выехал на дорогу.
рошо охраняли... Вот мы и доехали, господа! Поезжайте к левой заставе,
пароль: "Король и Рэ".
сопровождаемый оруженосцем, повернул направо, так как хотел переночевать
в лагере.
отъехал на такое расстояние, что не мог их слышать, - он подписал бума-
гу, которую она требовала!
тиры, если не считать того, что они назвали часовым пароль.
когда он сменится с караула в траншее, немедленно прийти на квартиру
мушкетеров.
трактира поджидавших ее людей, без всяких возражений последовала за ни-
ми. На миг у нее, правда, возникло желание вернуться, явиться к кардина-
лу и все рассказать ему, но ее разоблачение повлекло бы за собой разоб-
лачение со стороны Атоса; она, положим, сказала бы, что Атос некогда по-
весил ее, но тогда Атос сказал бы, что она заклеймена. Она рассудила,
что лучше будет молчать, тайно уехать, исполнить со свойственной ей лов"
костью взятое на себя трудное поручение, а потом, после того как все бу-
дет сделано к полному удовлетворению кардинала, явиться к нему и потре-
бовать, чтобы он помог ей отомстить за себя.
Ла-Пуэпт, в восемь часов была уже на борту, а в девять часов корабль,
снабженный каперным свидетельством за подписью кардинала и якобы готовый
к отплытию в Байонну, снялся с якоря и взял курс к берегам Англии.
комнате: Атос о чем-то размышлял; Портос покручивал усы; Арамис молился
по прелестному небольшому молитвеннику в голубом бархатном переплете.
общить мне что-нибудь заслуживающее внимания, иначе, предупреждаю, я
прощу вам, что вы заставили меня прийти, не дав мне отдохнуть после ны-
нешней ночи, после того, как я брал и разрушал бастион! Ах, как жаль,
господа, что вас там не было! Жаркое было дело!
тос, придавая своим усам неподражаемый изгиб.
брови. - По-видимому, у вас есть чтото еще.
чевне у "Нечестивца"? - спросил Атос.
всю рыбу в открытое море, - пояснил Арамис, снова принимаясь за свое
благочестивое занятие.
свободно вы себя там чувствовали и не потревожил ли вас кто-нибудь.
самом деле, для того, что вы намерены рассказать, Атос, "Нечестивец" нам
подходит.
бумажные.
слову, жесту или знаку тотчас понимавший, что положение серьезно, взял
Атоса под руку и вышел с ним, ни о чем больше не спрашивая. Портос и
Арамис, дружески беседуя, последовали за ними.
по привычке, молча повиновался: бедняга дошел до того, что уже почти ра-
зучился говорить.
тать. Они заказали завтрак и вошли в зал, где, как уверял хозяин, их
никто не мог потревожить.
только что пробили утреннюю зорю, и многие, желая стряхнуть с себя сон и
согреться от утренней сырости, заглядывали в харчевню выпить мимоходом
стакан вина. Драгуны, швейцарцы, гвардейцы, мушкетеры и кавалеристы
быстро сменялись, что было весьма выгодно хозяину, но совершенно не со-
ответствовало намерениям четырех друзей. Поэтому они очень хмуро отвеча-
ли на приветствия, тосты и шутки своих боевых товарищей.
здесь с кем-нибудь, а нам это сейчас вовсе не кстати. Д'Артаньян, расс-
кажите нам, как вы провели эту ночь, а про свою мы вам расскажем после.
держа в руке рюмку водки, которую он медленно смаковал, - в самом деле,
вы сегодня ночью были в траншеях, господа гвардейцы, и, кажется, свели
счеты с ларошельцами?
рошеному собеседнику.
обращается к тебе? - спросил Атос. - Расскажи, что произошло сегодня
ночью, раз эти господа желают узнать, как было дело.
кружки.
честь. Мы даже подложили, как вы, быть может, слышали, под один из его
углов бочонок пороху, и, когда порох взорвался, получилась изрядная
брешь, да и вся остальная кладка - бастион-то ведь не новый - расшата-
лась.
саблю гуся, которого он принес зажарить.