read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сейчас упадет под натиском этого молодца.
- За какое же место ее держать, черт возьми? - проворчал Брессак. - Эта
шлюха залита блевотиной и уже плавает в собственном дерьме.
- Ну и что? - вмешался Жернанд. - Пусть один из ганимедов вытрет все
это, помоги ему, Жюстина. Спросите вашу жену д'Эстерваль, не желает ли она
прилечь?
- Прилечь! Да чтоб я сдохла на месте! - отвечала Доротея. - Ну уж нет:
я хочу сношаться! Теперь у меня ничего нет в желудке, и я готова продолжать.
- Позовите свою супругу, дядя, я вас умоляю, - простонал Брессак, - нам
необходимо разнообразие; пусть Жюстина пойдет предупредить ее.
Пока исполнялось это распоряжение, наши злодеи, едва державшиеся на
ногах, разминали свои члены, чтобы помчаться, закусив удила, к новым
мерзостям.
Нет нужды описывать состояние несчастной графини, когда она узнала, что
ее мучитель в сопровождении таких же мерзких развратников явится
наслаждаться ее страданиями в столь неурочный час: она только что встала
из-за стола.
- Милая девушка, - испуганно взглянула она на Жюстину, - они очень
пьяные... и разъяренные?
- О да, мадам, они совсем потеряли голову.
- Великий Боже! Какие ужасы меня ожидают... Но вы не покинете меня во
время этой жестокой сцены, вы будете рядом, не правда ли, мадемуазель?
- Ну конечно, если мне позволят.
- Да, да... А кто эти люди? Вы говорите, один из них - племянник графа,
маркиз де Брессак? Да это же настоящее чудовище; я слышала о нем, говорят,
он отравил свою мать... И господин де Жернанд дошел до того, что принимает у
себя убийцу своей сестры! Какой кошмар, великий Боже! А другой, по вашим
словам, - профессиональный убийца?
- Да, мадам, это кузен господина де Жернанда, он держит постоялый двор
единственно для распутства и для того, чтобы грабить и убивать тех, кто у
него останавливается на ночлег.
- Ах, какой ужас! И вот этим злодеям мой муж хочет бросить меня на
потеху! А кто эта женщина с ними?
- Супруга хозяина гостиницы, такая же злодейка, такая же развратная,
как они.
О мадемуазель, значит, случается, что представительницы нашего пола
забывают о нежности и благородстве и предаются мужским извращениям?
- Да будет вам известно, мадам, - ответила Жюстина, - что женщина,
отказавшаяся от целомудрия и от чуткости, которые присущи нашему полу,
скорее, чем мужчины, привыкают к пороку и невоздержанности и глубже ввязают
в них.
- И вы полагаете, что господин де Жернанд допустит, чтобы я стала
жертвой чудовищных наклонностей этого жуткого создания?
- Увы, я в этом не сомневаюсь, мадам. Не успела Жюстина произнести эти
слова, как внизу послышался шум: пьяный хохот, площадная брань и богохульные
ругательства предшествовали появлению веселой компании, и несколько слезинок
оросили ресницы мадам де Жернанд, которая поняла, что пытки неизбежны.
Шумный кортеж состоял из мужа, четы д'Эстервалей, Брессака, шестерых
самых красивых ганимедов, двух старых служанок и нашей несчастной Жюстины,
которая, потрясенная предстоящими ужасами, дрожащая от страха самой
сделаться жертвой, уверенная в том, что ничем не сможет помочь своей
госпоже, желала только одного - оказаться как можно дальше от этого дома.
Все церемонии, о которых мы расскажем подробно, соблюдались
неукоснительно при каждом визите жестокосердного хозяина, менялись лишь
детали в зависимости от количества гостей, присутствующих на оргиях.
Графиня в накинутой на плечи прозрачной греческой тунике опустилась на
колени, увидев супруга, и наши распутники с удовольствием рассматривали ее в
таком униженном положении.
- М-да, дядюшка, - произнес Брессак, пошатываясь, - а у вас
очаровательная жена... - Потом заплетающимся языком продолжал: - Вы
позволите, дорогая тетушка, смиренно приветствовать вас? Я искренне
сочувствую вашей столь незавидной участи, должно быть, мой досточтимый дядя
имеет веские причины обращаться с вами таким образом, так как он - самый
справедливый человек на свете.
Тут заговорила мадам д'Эстерваль, справившись с внезапным приступом
икоты:
- Я уверена, что госпожа графиня жестоко оскорбила своего уважаемого
супруга, иначе просто невозможно, чтобы такой гуманный человек, такой
любезный, такой мягкий, потребовал от дамы таких вещей.
- А вот я понял, в чем здесь дело, - сказал д'Эстерваль, - это
свидетельство обожания со стороны нашей хозяйки: она демонстрирует супругу
свое высшее почтение.
- Друзья, - торжественно заявил Жернанд, - надеюсь, вы не возражаете,
если она окажет почтение вашим ягодицам, и прошу вас представить ей
названное божество, чтобы графиня могла воскурить ему фимиам.
- Дядя драв, черт меня побери! - обрадовался Брессак и незамедлительно
спустил панталоны, являя окружающим ту часть своего тела, которую обнажал с
особенным удовольствием. - Да, да, я вижу, что моя дорогая тетушка желает
облобызать мой зад, и я с радостью предоставлю ей эту возможность.
- Давайте, давайте, доставайте свои задницы! - подбадривал Жернанд.
И вот мгновение спустя названные предметы почетных гостей, Жюстины,
юношей-педерастов и даже служанок так тесно окружили бедную графиню, что она
оказалась в плотном кольце из ягодиц, которые едва не упирались ей в лицо.
- Надо немного упорядочить это, дядюшка, - озабоченно сказал Брессак, -
а то мы задушим даму. Пусть каждый подставит свою задницу для поцелуя,
который распалит его желание, а я подам пример.
При этом он выдавил из себя немного экскрементов, и это обстоятельство
вызвало такой восторг, что все, исключая Жюстину, повторили шутку маркиза.
- Итак, мадам, - спросил наконец Жернанд, - вы готовы?
- Ко всему, сударь, - покорно и отрешенно ответила графиня, - вы же
знаете, что я ваша жертва.
Тогда Жернанд дал Жюстине команду раздеть свою жену, и несмотря на
внутреннее сопротивление она вынуждена была смириться: несчастная
подчинялась только тогда, когда не могла поступить иначе, но по доброй воле
- никогда. И она сняла с плеч хозяйки прозрачную сутану, и похотливые
взгляды уставились на голое тело.
- Клянусь честью, великолепная женщина! - выдохнул д'Эстерваль,
необыкновенно возбужденный этим зрелищем.
- Ну ладно, - сказал Жернанд, - возьми ее друг мой, раз ты находишь ее
красивой, я вручаю ее в твои руки. Прости, племянник, что я не отдал
предпочтение тебе, но я знаю твои вкусы и оставил для тебя зад, если он тебя
вдохновляет, кстати, вы можете положить даму между вами.
- Кровное родство заставит меня сотворить чудо: хотя женский зад меня
соблазняет не больше, чем передняя часть, если д'Эстерваль не против, я
ступлю, заодно с ним, на тропинку, противоположную той, которой пойдет он;
будьте добры вести нас, дядюшка.
- Охотно, - согласился Жернанд, - ничто так меня не радует, как
возможность поспособствовать собственному бесчестью.
С этими словами он взял в обе руки орган д'Эстерваля и втолкнул его во
влагалище своей жены, затем перевернул их так, чтобы она оказалась сверху.
Таким образом во власти Брессака оказались прекраснейшие на свете ягодицы, и
тот, снова при помощи графа, с ходу преодолел препятствие. Старый развратник
развалился в кресле лицом к участникам этой сцены, его окружили все шестеро
педерастов: двоим он массировал член руками, двое примостились под самым его
носом так, чтобы он мог сосать их по очереди, еще двое трудились над его
поникшим инструментом - делали с ним то же самое, что он делал с членами,
торчавшими перед его лицом.
- Сократируйте моего племянника, - приказал он старухам, - мужчины
нашей породы любят, когда им ласкают задницу, пока они сношаются.
- Да, да! - воскликнул Брессак, набрасываясь на свою тетку и вонзая в
нее член по самую мошонку. - Это абсолютно необходимо, и мой дядя, как
всегда прав, но я бы хотел приласкать таким же образом Жюстину.
- Нет ничего проще, - откликнулся Жернанд, - только пусть она
разденется сначала.
Наша героиня покорно подставила ягодицы, и похотливые пальцы Брессака,
собравшись в хищную пятерню, начали безжалостно терзать зад бедной девушки.
Одна Доротея оставалась не у дел: блудница мастурбировала, наблюдая за
остальными.
- Мадам, - предложил ей Жернанд, - забирайтесь под мою жену, она вас
будет ласкать, я могу уступить вам одного юношу, который облобызает ваш
несравненный зад, пока моя жена занимается вашим клитором, ну а анус вам
приласкает Жюстина. Вперед, друзья! По-моему, все готовы, теперь постараемся
все вместе... Кстати, почему никто ничего не скажет о моей супруге, господа:
я вам ее уступаю, а вы словно ее не замечаете...
- Гляди, друг мой, - прервал его д'Эстерваль, бурно извергаясь в вагину
хозяйки, - вот моя высшая похвала в ее адрес, между прочим женщина должна не
на шутку возбудить меня, чтобы я мог излить сперму без жестоких эпизодов.
Ах, разрази меня гром, какое удовольствие она мне доставила! Член Брессака
разворотил ей задницу, и от этого ее влагалище стало еще уже... О, какое это
блаженство!
- Клянусь божеством содомитов, я тоже кончаю... я больше не могу ждать,
- простонала Доротея. - Но вы, кажется, собирались пустить кровь нашей
госпоже? Мои соки струились бы еще обильнее, если бы я увидела, как течет ее
кровь.
- Вы совершенно правы, - проворчал Брессак, выбираясь из зада
несчастной женщины, - я поберегу сперму до кровопускания, ведь я
привередливее вас и не нашел в анусе тетушки то, на что рассчитывал: просто
беда с этими родственничками. Итак, дорогой Жернанд, приступайте к своей
сладостной операции, прошу вас, я жду ее с нетерпением.
И Брессак не смог удержаться от того, чтобы не продемонстрировать все



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 [ 105 ] 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.