да так и сказали мне, когда мы заговорили об этом. Но, прежде чем мы уехали,
я получила самый неожиданный и выразительный комплимент от мистера Джеллиби.
В передней он подошел ко мне, взял мои руки, пожал их с серьезным видом и
дважды открыл рот. Я ничуть не сомневалась, что угадала его мысли, и,
волнуясь, сказала: "Вы очень добры, сэр. Не надо ничего говорить, прошу
вас!"
втроем ехали домой.
уверенно сказала "нет", покачав прелестной головкой; и так она была хороша с
яркими цветами на золотистых кудрях, что показалась мне воплощением самой
Весны.
я, целуя ее в восхищении... невозможно было удержаться.
хорошо знаю; к тому же ведь они сказали это давным-давно. Но мне непременно
хочется записать это, даже если я потом все вычеркну, - ведь мне так приятно
это писать. Они сказали, что не может ветер дуть с востока, если существует
кто-то; они сказали, что где бы ни появилась Хлопотунья, там всегда будет
солнечный свет и летний воздух.
КОММЕНТАРИИ
ежемесячными выпусками с марта 1852 по сентябрь 1853 года. Иллюстрировал
роман Физ (Хэблот Браун). Первое полное издание "Холодного дома" появилось в
1853 году. Первый русский перевод (И. А. Бирилева) был опубликован в 1854
году в журнале "Отечественные записки".
судебная инстанция в Англии, верховный Суд Справедливости. Двойная система
английского правосудия - "правосудие по закону" (опирающееся на нормы
обычного права и судебные прецеденты) и "правосудие по справедливости"
(опирающееся на "приказы" лорд-канцлера) осуществлялась через два института
судопроизводства: королевские Суды общего права и Суд Справедливости.
лорд-канцлер (он же - министр юстиции), формально не связанный
парламентскими законами, обычаями или прецедентами и обязанный
руководствоваться в издаваемых им "приказах" требованиями справедливости.
Созданный в феодальную эпоху, Канцлерский суд призван был дополнить
английскую судебную систему, контролировать решения и исправлять ошибки
Судов общего права. В компетенцию Канцлерского суда входили разбор
апелляций, спорных дел, рассмотрение просьб, обращенных к верховным властям,
издание приказов для урегулирования новых правоотношений и передачи дел в
Суды общего права.
сложность судебной процедуры и толкования законов, запутанность
взаимоотношений Судов общего права и Суда Справедливости привели к тому, что
Канцлерский суд с течением времени превратился в одно из самых реакционных и
ненавистных народу государственных учреждений.
Великобритании.
лицемерный и вероломный деспот.
четверостишие 111-го сонета Шекспира. (Перевод С. Я. Маршака.)
философ-позитивист и литературный критик.
монастырскими владениями и пользующееся доходами от части Церковной земли.
дня - название одной (со 2-го по 25 ноября) из четырех в году сессий, в
течение которых в Англии происходят судебные заседания.
юридических корпораций, обладающих монопольным правом подготовки адвокатов и
выдачи разрешения на занятие адвокатской практикой. В здании
Линкольнс-Инн-Холла часто проходили заседания Канцлерского суда (другое
место заседаний - Вестминстер-Холл).
для престарелых моряков в Гринвиче, открытого в 1694 году и вмещавшего до
трех тысяч человек.
стены, отделявшей ранее торговую часть Лондона, Сити, от Вестминстера; в
1878-1879 годы были перенесены за городскую черту.
компетенцией ходатая по делам. "Солиситор" входил в непосредственное общение
с клиентом адвоката ("барристера"), чьим поверенным он являлся.
креслами Диккенс метафорически называет "колодцем", на дне которого, по
изречению, приписываемому Демокриту, должна "прятаться истина".
короля. - Здесь упоминаются судейские чиновники, участвующие в судебной
церемонии в Канцлерском суде; ведающие исками в пользу юридических и
судебных служащих; надзирающие за фондом личных расходов короля.
помещается здание Линкольнс-Инн-Холла.
Популярный герой одноименной фантастической повести американского новеллиста
В. Ирвинга (1783-1859). Усыпленный гномами, Рип проспал войну за
независимость Америки.
часто бывает у Диккенса, имя героя служит одним из средств его
характеристики,
году английским королем Яковом I.
апреля по август. В это время были открыты оба главных театра Друри-Лейн и
Ковент-Гарден, Итальянская опера, высшие суды, парламент.
парике" Диккенс называет лакея.
апреля по август в пятиярусном здании на Хэймаркете.
неточное упоминание эпизода из "Путешествия Гулливера" (1726) Джонатана
Свифта (1667-1745). В романе Свифта (глава 5, часть I) Гулливер уводит к
лилипутам флот государства Блефуску.
1381 году) - деревенский ремесленник, возглавивший вместе со священником
Джоном Боллом крупнейшее антифеодальное восстание английских крестьян в 1381
году.
замок на протяжении многих веков служит королевской резиденцией.
магистрали города.