read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



да так и сказали мне, когда мы заговорили об этом. Но, прежде чем мы уехали,
я получила самый неожиданный и выразительный комплимент от мистера Джеллиби.
В передней он подошел ко мне, взял мои руки, пожал их с серьезным видом и
дважды открыл рот. Я ничуть не сомневалась, что угадала его мысли, и,
волнуясь, сказала: "Вы очень добры, сэр. Не надо ничего говорить, прошу
вас!"
- Надеюсь, этот брак будет счастливым, опекун? - сказала я, когда мы
втроем ехали домой.
- Надеюсь, Хлопотунья. Терпение. Там видно будет.
- Сегодня ветер дует с востока? - осмелилась я спросить.
Он добродушно расхохотался и ответил:
- Нет.
- Но утром он, наверное, был восточный? - осведомилась я.
Опекун снова ответил "нет", и на этот раз моя милая девочка тоже очень
уверенно сказала "нет", покачав прелестной головкой; и так она была хороша с
яркими цветами на золотистых кудрях, что показалась мне воплощением самой
Весны.
- Много ты знаешь о восточных ветрах, дурнушка ты моя милая, - сказала
я, целуя ее в восхищении... невозможно было удержаться.
Да! То, что я сейчас запишу, было им внушено их любовью ко мне, это я
хорошо знаю; к тому же ведь они сказали это давным-давно. Но мне непременно
хочется записать это, даже если я потом все вычеркну, - ведь мне так приятно
это писать. Они сказали, что не может ветер дуть с востока, если существует
кто-то; они сказали, что где бы ни появилась Хлопотунья, там всегда будет
солнечный свет и летний воздух.


КОММЕНТАРИИ
Роман "Холодный дом" выходил в издательстве Брадбери и Эванс отдельными
ежемесячными выпусками с марта 1852 по сентябрь 1853 года. Иллюстрировал
роман Физ (Хэблот Браун). Первое полное издание "Холодного дома" появилось в
1853 году. Первый русский перевод (И. А. Бирилева) был опубликован в 1854
году в журнале "Отечественные записки".
Канцлерский суд - в эпоху Диккенса высшая, после палаты лордов,
судебная инстанция в Англии, верховный Суд Справедливости. Двойная система
английского правосудия - "правосудие по закону" (опирающееся на нормы
обычного права и судебные прецеденты) и "правосудие по справедливости"
(опирающееся на "приказы" лорд-канцлера) осуществлялась через два института
судопроизводства: королевские Суды общего права и Суд Справедливости.
Во главе верховного Суда Справедливости - Канцлерского суда - стоит
лорд-канцлер (он же - министр юстиции), формально не связанный
парламентскими законами, обычаями или прецедентами и обязанный
руководствоваться в издаваемых им "приказах" требованиями справедливости.
Созданный в феодальную эпоху, Канцлерский суд призван был дополнить
английскую судебную систему, контролировать решения и исправлять ошибки
Судов общего права. В компетенцию Канцлерского суда входили разбор
апелляций, спорных дел, рассмотрение просьб, обращенных к верховным властям,
издание приказов для урегулирования новых правоотношений и передачи дел в
Суды общего права.
Судебная волокита, произвол, злоупотребления канцлерских судей,
сложность судебной процедуры и толкования законов, запутанность
взаимоотношений Судов общего права и Суда Справедливости привели к тому, что
Канцлерский суд с течением времени превратился в одно из самых реакционных и
ненавистных народу государственных учреждений.
В настоящее время Канцлерский суд - одно из отделений Верховного Суда
Великобритании.
Ричард Второй - английский король, правивший в 1377- 1399 годах,
лицемерный и вероломный деспот.
...цитату из шекспировского сонета... - Здесь приводится второе
четверостишие 111-го сонета Шекспира. (Перевод С. Я. Маршака.)
Мистер Льюис. - Джордж Генри Льюис (1817-1878) - английский
философ-позитивист и литературный критик.
Пребендарий - у католиков духовное лицо, ведающее церковными или
монастырскими владениями и пользующееся доходами от части Церковной земли.
Сессия Михайлова дня. - Михайлов день - 29 сентября. Сессия Михайлова
дня - название одной (со 2-го по 25 ноября) из четырех в году сессий, в
течение которых в Англии происходят судебные заседания.
Линкольнс-Инн-Холл - здание одной из четырех главных лондонских
юридических корпораций, обладающих монопольным правом подготовки адвокатов и
выдачи разрешения на занятие адвокатской практикой. В здании
Линкольнс-Инн-Холла часто проходили заседания Канцлерского суда (другое
место заседаний - Вестминстер-Холл).
Гринвичские пенсионеры. - Речь идет об обитателях знаменитого приюта
для престарелых моряков в Гринвиче, открытого в 1694 году и вмещавшего до
трех тысяч человек.
Тэмпл-Бар - старинные ворота (построены в XVII веке), оставшиеся от
стены, отделявшей ранее торговую часть Лондона, Сити, от Вестминстера; в
1878-1879 годы были перенесены за городскую черту.
Поверенный ("солиситор" - англ.) - звание юриста низшего разряда с
компетенцией ходатая по делам. "Солиситор" входил в непосредственное общение
с клиентом адвоката ("барристера"), чьим поверенным он являлся.
"Колодец". - Место в зале суда между столом регистратора и адвокатскими
креслами Диккенс метафорически называет "колодцем", на дне которого, по
изречению, приписываемому Демокриту, должна "прятаться истина".
...два-три блюстителя не то порядка, не то законности, не то интересов
короля. - Здесь упоминаются судейские чиновники, участвующие в судебной
церемонии в Канцлерском суде; ведающие исками в пользу юридических и
судебных служащих; надзирающие за фондом личных расходов короля.
Шропшир - графство в Западной Англии.
Канцлерская улица - одна из центральных лондонских улиц, на которой
помещается здание Линкольнс-Инн-Холла.
Рип Ван-Уинкл - герой предания голландских поселенцев Америки.
Популярный герой одноименной фантастической повести американского новеллиста
В. Ирвинга (1783-1859). Усыпленный гномами, Рип проспал войну за
независимость Америки.
Линкольншир - графство в Восточной Англии.
Дедлок. - По-английски "dead-lock" - тупик, застой. Здесь, как это
часто бывает у Диккенса, имя героя служит одним из средств его
характеристики,
Баронет - наследственный средний дворянский титул, введенный в 1611
году английским королем Яковом I.
...во время лондонского сезона... - Светский "сезон" в Лондоне длился с
апреля по август. В это время были открыты оба главных театра Друри-Лейн и
Ковент-Гарден, Итальянская опера, высшие суды, парламент.
Меркурий - в античной мифологии посланец богов. "Меркурием в пудреном
парике" Диккенс называет лакея.
Итальянская опера. - Итальянская опера давала спектакли в Лондоне с
апреля по август в пятиярусном здании на Хэймаркете.
...как Лемюэль Гулливер увел грозный флот величественной Лилипутии -
неточное упоминание эпизода из "Путешествия Гулливера" (1726) Джонатана
Свифта (1667-1745). В романе Свифта (глава 5, часть I) Гулливер уводит к
лилипутам флот государства Блефуску.
Уот Тайлер. - Уот Тайлер (год рождения неизвестен, убит в Лондоне в
1381 году) - деревенский ремесленник, возглавивший вместе со священником
Джоном Боллом крупнейшее антифеодальное восстание английских крестьян в 1381
году.
Стр. 37. Виндзор - старинный город к юго-западу от Лондона. Виндзорский
замок на протяжении многих веков служит королевской резиденцией.
Рединг - город неподалеку от Лондона, университетский центр.
Пикадилли - центральная площадь Лондона, от которой расходятся главные
магистрали города.
...каретный двор при гостинице "Погреб белого коня" - место отправления



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 [ 106 ] 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.