read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



лая возвращаться той же дорогой, направился к заставе Ришелье.

VIII
КАРЕТА КОАДЪЮТОРА
Вместо того чтобы возвращаться через заставу СентОноре, д'Артаньян,
располагая временем, сделал круг и вернулся в Париж через заставу Ри-
шелье.
У ворот к нему подошли, чтобы узнать, кто он. Увидя по его шляпе с
перьями и обшитому галунами плащу, что он офицер мушкетеров, его окружи-
ли, требуя, чтобы он кричал: "Долой Мазарини!" Сначала это его лишь
слегка встревожило; но когда он понял, чего от него хотят, он закричал
таким громким голосом, что самые требовательные остались довольны.
Он шел по улице Ришелье, раздумывая о том, как увезти королеву, пото-
му что нечего было и думать везти ее в карете с государственным гербом.
Вдруг у ворот дома г-жи де Гемене он заметил экипаж.
Его озарила счастливая мысль.
"Вот, черт возьми, славно будет", - подумал он и, подойдя к карете,
посмотрел на гербы на дверцах и на ливрею кучера, сидевшего на козлах.
Осмотреть это ему было тем легче, что кучер спал, держа в руках вожжи.
"Это карета коадъютора, - произнес Д'Артаньян про себя. - Честное
слово, я начинаю думать, что само провидение за нас".
Он тихонько сел в карету и дернул за шелковый шнурок, конец которого
был намотан на мизинец кучера.
- В Пале-Рояль! - сказал он.
Кучер, сразу очнувшись, повез в указанное место, не подозревая, что
приказание было дано ему не его господином. Швейцар во дворце собирался
уже запирать ворота, но, увидев великолепный экипаж, решил, что едет
важная особа, и пропустил карету, которая остановилась у крыльца, Только
тут кучер заметил, что на запятках нет лакеев.
Думая, что коадъютор послал их за чем-нибудь, он соскочил с козел и,
не выпуская вожжей из рук, подошел к дверце.
Д'Артаньян тоже выскочил из экипажа, и в ту минуту, когда испуганный
кучер, не узнавая своего господи и а, попятился назад, он схватил его
левой рукой за ворот, а правой приставил ему пистолет к груди.
- Пикни только, и конец тебе! - сказал д'Артаньян.
По выражению лица говорившего кучер увидал, что попал в западню, и
застыл, разинув рот и вытаращив глаза.
Два мушкетера прохаживались по двору; д'Артаньян окликнул их.
- Белвер, - сказал он одному, - сделайте одолжение, возьмите у этого
молодца вожжи, сядьте на козлы, подвезите карету к потайной лестнице и
подождите меня там; это - по королевскому приказу.
Мушкетер знал, что его лейтенант не станет шутить, когда дело касает-
ся службы; он повиновался, не говоря ни слова, хотя приказание и показа-
лось ему странным.
Затем, обратившись ко второму мушкетеру, д'Артаньян прибавил:
- Дю Верже, помогите мне отвести этого человека в падежное место.
Мушкетер подумал, что лейтенант арестовал какогонибудь переодетого
принца, поклонился и, обнажив саблю, сделал знак, что готов.
Д'Артаньян пошел по лестнице; за ним шел его пленник, а за пленником
мушкетер; они прошли переднюю и вошли в прихожую Мазарини.
Бернуин с нетерпением ожидал известий о своем господине.
- Ну что, сударь? - спросил он.
- Все идет как нельзя лучше, мой милый Бернуин; но вот человек, кото-
рого надо бы спрятать в надежное место...
- Куда именно, сударь?
- Куда угодно, только бы окна были с решетками, а двери с замками.
- Это можно, сударь, - сказал Бернуин.
И бедного кучера отвели в комнату с решетчатыми окнами, весьма смахи-
вавшую на тюрьму,
- Теперь, любезный друг, - сказал д'Артаньян, - не угодно ли вам ра-
зоблачиться и передать мне вашу шляпу и плащ?
Кучер, разумеется, не оказал никакого сопротивления. К тому же он был
так поражен всем случившимся, что шатался и заикался, как пьяный. Д'Ар-
таньян передал одежду камердинеру.
- Теперь, дю Верже, - сказал он, - посидите с этим человеком, пока
Бернуин не придет и не откроет дверь; сторожить придется довольно долго,
и это, я знаю, очень скучно, но вы понимаете, - прибавил он важно, - это
по королевскому приказу.
- Слушаю, - ответил мушкетер, видя, что дело серьезное.
- Кстати, - сказал д'Артаньян, - если этот человек попытается бежать
или станет кричать, заколите его.
Мушкетер кивнул головой в знак того, что в точности исполнит приказа-
ние.
Д'Артаньян вышел, уведя с собой Бернуина.
Пробило полночь.
- Проведите меня в молельню королевы, - сказал д'Артаньян. - Доложите
ой, что я там, и положите этот узел вместе с заряженным мушкетом на коз-
лы кареты, ожидающей у потайной лестницы.
Бернуин ввел д'Артаньяна в молельню; тот уселся и принялся размыш-
лять.
В Пале-Рояле все шло своим обычным чередом. В десять часов, как мы
сказали, почти все гости разъехались. Те, которые должны были бежать
вместе с королевой, были предупреждены; им было назначено прибыть между
полуночью и часом ночи в Кур-ла-Рен.
В десять часов Анна Австрийская прошла к королю. Его младшего брата
только что уложили спать, а юный Людовик, в ожидая своей очереди, забав-
лялся, расставляя в боевом порядке оловянных солдатиков - занятие, дос-
тавлявшее ему большое удовольствие. Два пажа играли вместе с ним.
- Ла Порт, - сказала королева, - пора укладывать его величество.
Король стал уверять, что ему еще не хочется спать, и просил у матери
позволения поиграть еще немного, но королева настаивала:
- Разве вы не едете завтра в шесть утра купаться в Конфлан, Луи? Вы
ведь сами, кажется, просили об этом?
- Вы правы, ваше величество, - сказал король, - и я готов удалиться,
если вы соблаговолите поцеловать меня. Ла Порт, дайте свечу шевалье де
Куалену.
Королева приложилась губами к белому гладкому лбу, который царствен-
ный ребенок важно подставил ей.
- Заспите поскорее, Луи, - сказала королева, - потому что вас рано
разбудят.
- Постараюсь, чтобы сделать вам приятное, - сказал юный Людовик, -
хотя мне вовсе не хочется спать.
- Ла Порт, - сказала тихонько Анна Австрийская, - почитайте его вели-
честву какую-нибудь книгу поскучнее, по сами не раздеваетесь.
Король вышел с шевалье де Куаленом, который нес подсвечник. Другого
пажа увели домой. Королева вернулась к себе. Ее придворные дамы - г-жа
де Брежи, г-жа де Бомон, г-жа де Мотвиль и ее сестра Сократила, прозван-
ная так за свою мудрость, только что принесли в гардеробную остатки от
обеда, которыми она обычно ужинала.
Королева отдала приказания, поговорила об обеде, который давал в ее
честь через два дня маркиз Вилькье, указала лиц, которых она хотела ви-
деть в числе приглашенных, назначила на послезавтра поездку в Валь-деГ-
рас, где она собиралась помолиться, и приказала Берингену, своему глав-
ному камердинеру, сопровождать ее туда.
Поужинав с придворными дамами, королева заявила, что очень устала, и
прошла к себе в спальню. Г-жа де Мотвиль, дежурная в этот вечер, после-
довала за нею, чтобы помочь ей раздеться. Королева легла в постель, ми-
лостиво поговорила с г-жой де Мотвиль несколько минут и отпустила ее.
В это самое мгновение д'Артаньян въезжал в ПалеРояль в карете ко-
адъютора.
Минуту спустя кареты придворных дам выехали из дворца, и ворота за
ними замкнулись.
Пробило полночь.
Через пять минут Бернуин постучался в спальню королевы, пробравшись
по потайному ходу кардинала,
Анна Австрийская сама отворила дверь.
Она была уже одета, то есть надела чулки и закуталась в длинный
пеньюар.
- Это вы, Бернуин? - сказала она. - Д'Артаньян здесь?
- Да, ваше величество, он в молельне и ждет, когда ваше величество
будете готовы.
- Я готова. Скажите Ла Порту, чтобы он разбудил и одел короля, а за-
тем пройдите к маршалу Вильруа и предупредите его от моего имени.
Королева прошла в свою молельню, освещенную одной лампой из венеци-
анского стекла. Здесь она увидела д'Артаньяна, который стоя дожидался
ее.
- Это вы? - сказала она.
- Так точно, ваше величество.
- Вы готовы?
- Готов, ваше величество.
- А господин кардинал?
- Он проехал благополучно и дожидается вашего величества в
Кур-ла-Рен.
- Но в какой карете мы поедем?
- Я все предусмотрел. Карета дожидается вашего величества внизу.
- Пройдемте к королю.
Д'Артаньян поклонился и последовал за королевой.
Юный Людовик был уже одет, только еще без башмачков и камзола; он был



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 [ 107 ] 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.