вверх, проехал почти пятьдесят метров и вырвался из облака взбаламученного
ила.
Питта. Он сидел тихо, расслабленно, не трогая рычажков управления и позволяя
вездеходу спокойно катиться по ровному илистому дну. Он переключил
управление на автомат и установил расчетный курс на запад, подождав
несколько секунд, чтобы убедиться, что автоматика работает исправно. К
счастью, "Большой Бен" вскоре достиг своей максимальной скорости и катился
по пустынной подводной равнине так спокойно и плавно, словно вспахивал
кукурузное поле в Айове.
находится на пути к "Демонам Деннингса".
Глава 68
Сэндекера, находившегося западнее на десять часовых поясов. Президент
вернулся в свою спальню на второй этаж Белого дома, чтобы принять душ и
сменить одежду.
кризисного штаба.
Джордан, - но я подумал, что вы захотите узнать, что сброс прошел успешно,
Питт и глубоководный разведовательный вездеход на пути к цели.
преподнесет геологических сюрпризов.
запланированного места взрыва, установить детонаторы и дать вездеходу
достаточно времени, чтобы выбраться в безопасную зону.
рискованным, но вездеход перенес удар без повреждений. Единственная другая
накладка, как вы это называете, состояла в том, что Питту каким-то образом
удалось оставить Джиордино в самолете, и он выполняет задание в одиночестве.
подвергнет риску товарища. Есть что-нибудь новое о заминированных
автомобилях?
спины. Если у них уже есть коды для подрыва бомб, мы услышим новости от них.
ответил Джордан.
едва выйдя из лифта. Президент мгновенно заметил по лицу Николса, что дело
срочное.
там происходит внизу?
каким-то образом проник в нашу защищенную линию связи и установил контакт по
видеоканалу.
в кожаное кресло в конце небольшой платформы, за которой в дальней стене
находился высокий и широкий прямоугольный проем. Он нажал на кнопку в
подлокотнике кресла и стал ждать. Внезапно разделенные тысячами миль и
часовых поясов точки земли слились в одно пространство, одно время, когда
трехмерное изображение Ичиро Цубои материализовалось в натуральную величину
на другом конце сцены.
волоконнооптическим кабелям - и компьютерной магии, эти два человека могли
сидеть и разговаривать, словно они находились в одной комнате. Четкость
изображения была столь велика, что образ Цубои был неотличим на глаз от
живого человека без всяких признаков размытости или прозрачности.
поджаты, руки лежали на бедрах. Он был одет в дорогой деловой костюм, но на
ногах не было обуви. Он слегка поклонился, когда изображение президента
появилось на его конце линии связи.
разговор.
соответствии с его титулом.
Вайоминге. Он, надо полагать, представлял некоторое послание?
быстро распознал ощутимую напряженность во взгляде Цубои и вывел отсюда, что
японцы не имеют надежного силового превосходства, вступив в эти переговоры.
промышленной империи Сумы старался выглядеть спокойным и владеющим собой, но
предшествующее молчание президента по поводу взрыва оказало свое
деморализующее воздействие. Ни он, ни Есису не могли понять, почему глава
исполнительной власти совершенно проигнорировал это событие.
Вам известно о наших технических достижениях и превосходстве в оборонной
технологии, и к этому времени сенатор Диас, член Конгресса Смит и ваши
эксперты из разведки проинформировали вас о наших установках на острове
Сосеки.
парировал президент, заметив, что Цубои ни словом не упомянул Хидеки Суму. -
И если вы надеетесь, что я не распоряжусь о нанесении массивного ответного
удара, если вы безумно решите взорвать хоть еще одну из ваших бомб, то вы
прискорбно заблуждаетесь.
настоятельно продолжал Цубои.
Армагеддон будет ваш.
Гитлера, совершив совершенно иррациональный поступок, то я мало что могу
добавить к уже сказанному.
мной?
будут посланы сигналы на подрыв. И поскольку однажды вы уже применили это
оружие против моего народа, то я заверяю вас, что без колебаний взорву
оставшиеся бомбы в густонаселенных городах.
все ваше население.
никогда не простит подобной бойни.
позицию.
умереть за нее.
остальные члены вашей шайки гангстеров действовали подпольно. Японский народ
и понятия не имеет, что вы готовы поставить под угрозу их жизни ради
завоевания экономического господства. Все эти люди не будут рисковать
опустошением своей страны ради амбиций и жадности кучки преступников. Вы не
можете говорить от их имени или от имени японского правительства.
провели.
наших стран, просто приняв мои предложения.
над нашими компаниями, а также вмешательства судебных органов в какой-либо
планируемый проект основания новых японских компаний или покупки
недвижимости.
интересах Соединенных Штатов. За двести лет существования нашей страны даже
не рассматривался ни один законопроект, основанный на такой
неконституционной предпосылке. Что касается последнего, то, насколько мне
известно, ни одной японской фирме ни разу не отказывали на основании