read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ах, господин Орильи, - сказал Шико, - мне кажется, что у нас
наступает самый настоящий золотой век. Лувр превратился в Аркадию, а
братья в Arcades ambo <Аркадиев оба (лат.).>. Ах, простите, господин
Орильи, я все время забываю, что вы музыкант.
Орильи улыбнулся и вошел в переднюю герцога, открыв дверь достаточно
широко для того, чтобы Шико смог обменяться многозначительным взглядом с
Келюсом, который к тому же был, по всей вероятности, предупрежден обо
всем заранее.
После чего Шико, возвратившись к своим паламедовским комбинациям,
принялся распекать шахматного короля, быть может, не столь сурово, как
того заслуживал настоящий король во плоти, но, конечно, суровее, чем
того заслужил ни в чем не повинный кусок слоновой кости.
Как только Орильи вошел в переднюю, Келюс, забавлявшийся
замечательным бильбоке из черного дерева, инкрустированного слоновой
костью, весьма любезно приветствовал его.
- Браво, господин де Келюс! - сказал Орильи, увидев, как мастерски
молодой человек поймал шарик в чашечку. - Браво!
- Ах, любезный господин Орильи, - ответил Келюс, - когда же наконец я
буду играть в бильбоке так же хорошо, как вы играете на лютне?.
- Тогда, - ответил немного задетый Орильи, - когда вы потратите на
изучение вашей игрушки столько дней, сколько лет я потратил на изучение
моего инструмента. Но где же монсеньер? Разве вы не беседовали с ним
сегодня утром, сударь?
- Он действительно назначил мне аудиенцию, любезный Орильи, но
Шомберг перебежал мне дорогу.
- Вот как! И господин де Шомберг тоже здесь? - удивился лютнист.
- Ну разумеется, господи боже мой. Это король все так устроил.
Шомберг там, в столовой. Проходите, господин Орильи, и будьте так
любезны: напомните принцу, что мы ждем.
Орильи распахнул вторую дверь и увидел Шомберга, который скорее
лежал, чем сидел, на огромном пуфе.
Развалившись таким образом, Шомберг занимался прицельной стрельбой из
сарбакана по золотому кольцу, подвешенному на шелковой нитке к потолку:
он выдувал из трубки маленькие, душистые глиняные шарики, большой запас
которых находился у него в ягдташе, и всякий раз, когда шарик, пролетев
через кольцо, не разбивался о стену, любимая собачка Шомберга приносила
его хозяину.
- Чем вы занимаетесь в покоях монсеньера! - воскликнул Орильи. - Ах,
господин де Шомберг!
- A! a! Guten Morgen, господин Орильи, - отвечал Шомберг, оторвавшись
от своих упражнений. - Видите ли, я убиваю время в ожидании аудиенции.
- Но где же все-таки монсеньер? - спросил Орильи.
- Тес! Монсеньер занят: он принимает извинения от д'Эпернона и
Можирона. Но не угодно ли вам войти? Ведь вы у принца свой человек.
- А не будет ли это нескромно с моей стороны? - спросил музыкант.
- Никоим образом, напротив. Он в своей картинной галерее. Входите,
господин д'Орильи, входите.
И Шомберг, взяв Орильи за плечи, втолкнул его в соседнюю комнату, где
ошеломленный музыкант увидел прежде всего д'Эпернона перед зеркалом,
смазывавшего клеем свои усы, чтобы придать им нужную форму, в то время
как Можирон, у окна, был занят вырезыванием гравюр, по сравнению с коими
барельефы храма Афродиты в Книде и фрески бань Тиберия на Капри могли бы
сойти за образцы целомудрия.
Герцог, без шпаги, сидел в кресле между двумя молодыми людьми,
которые смотрели на него лишь для того, чтобы Следить за его действиями,
и заговаривали с ним, только когда хотели сказать ему какую-нибудь
дерзость.
Завидев Орильи, герцог бросился было к нему.
- Осторожней, монсеньер, - осадил его Можирон, - вы задели мои
картинки.
- Боже мой! - вскричал музыкант. - Что я вижу? Моего господина
оскорбляют.
- Как поживает наш любезный господин Орильи? - продолжая закручивать
свои усы, осведомился д'Эпернон. - Должно быть, прекрасно: у него такое
румяное лицо.
- Окажите мне дружескую услугу, господин музыкант, отдайте мне ваш
кинжальчик, пожалуйста, - сказал Можирон.
- Господа, господа, - возмутился Орильи, - неужели вы забыли, где
находитесь?!
- Что вы, что вы, дорогой Орильи, - ответил д'Эпернон, - мы помним,
именно потому мой друг и просит у вас кинжал. Вы же видите, что у
герцога кинжала нет.
- Орильи, - сказал герцог голосом, исполненным страдания и ярости, -
разве ты не догадываешься, что я - пленник?
- Чей пленник?
- Моего брата. Ты должен был понять это, увидев, кто мои тюремщики.
Орильи издал возглас удивления.
- О, если бы я подозревал! - сказал он, - Вы захватили бы вашу лютню,
чтобы развлечь его высочество, любезный господин Орильи? - раздался
насмешливый голос. - Но я об этом подумал; я послал за ней, вот она.
И Шико действительно протянул несчастному музыканту лютню. За спиной
гасконца можно было видеть Келюса и Шомберга, зевавших с риском
вывихнуть челюсти.
- Ну, как ваша шахматная партия, Шико? - спросил д'Эпернон.
- Ив самом деле - как? - подхватил Келюс.
- Господа, я полагаю, что мой шут спасет своего короля, по, черт
возьми, нелегко ему будет это сделать! Ну что ж, господин Орильи,
давайте мне ваш кинжал, а я дам вам лютню, сменяемся так на так.
Оцепеневший от ужаса музыкант повиновался и сел на подушку у ног
своего господина.
- Вот уже один и в мышеловке, - сказал Келюс, - подождем других.
И с этими словами, объяснившими Орильи все предшествовавшее, Келюс
вернулся на свой пост в породней, попросив предварительно Шомберга
отдать ему cap-бакан в обмен на бильбоке.
- Правильно, - заметил Шико, - надо разнообразить удовольствия, лично
я, чтобы внести разнообразие в мои, отправляюсь учреждать Лигу.
И он закрыл за собой дверь, оставив его королевское высочество в
компании миньонов, увеличившейся за счет бедного лютниста.

Глава 8

О ТОМ, КАК КОРОЛЬ НАЗНАЧИЛ ГЛАВУ ЛИГИ И КАК ПОЛУЧИЛОСЬ, ЧТО ЭТО НЕ БЫЛ НИ ЕГО ВЫСОЧЕСТВО ГЕРЦОГ АНЖУЙСКИИ, НИ МОНСЕНЬЕР ГЕРЦОГ ДЕ ГИЗ
Час большого приема наступил или, вернее говоря, приближался, потому
что уже с полудня в Лувр начали прибывать руководители Лиги, ее
участники и даже просто любопытные.
Париж, такой же взбудораженный, как накануне, но с той лишь разницей,
что швейцарцы; которые в прошлый раз не принимали участия в празднике,
были теперь главными действующими лицами; Париж, такой же
взбудораженный, как накануне, повторяем мы, выслал к Лувру депутации
лигистов, ремесленные цеха, эшевенов, ополченцев и неиссякаемые потоки
зевак. В те дни, когда народ чем-то занят, эти зеваки собираются возле
него, чтобы наблюдать за ним, столь же многочисленные, возбужденные и
любопытные, как и он, словно в Париже два народа, словно в этом огромном
городе - маленькой копии мира - каждый способен, при желании,
раздвоиться: одно его "я" действует, другое наблюдает за ним.
Итак, вокруг Лувра собралась большая толпа народу. Но не тревожьтесь
за Лувр.
Еще не пришло то время, когда ропот народов обратится в громовые
раскаты, когда дыхание пушек сметет стены и обрушит замки на головы их
владельцев. В этот день швейцарцы, предки швейцарцев 10 августа и 27
июля, улыбались парижской толпе, несмотря на то что в руках у нее было
оружие, а парижане улыбались швейцарцам. Еще не наступил для народа тот
час, когда он обагрит кровью вестибюль королевского дворца.
Не думайте, однако, что разыгрывавшийся спектакль, будучи не столь
мрачным, был вовсе лишен интереса. Напротив, Лувр представлял собою в
этот день самое любопытное зрелище из всех описанных нами до сих пор.
Король находился в большом тронном зале в окружении своих сановников,
друзей, придворных и членов семьи, он ждал, пока все цехи не
продефилируют перед ним и, оставив своих старшин во дворце, не
отправятся на отведенные им места, во дворе Лувра и под его окнами.
Так он мог, разом, полностью, охватить взглядом и почти сосчитать
всех своих врагов, то руководясь замечаниями, которые время от времени
отпускал Шико, спрятавшийся за королевским креслом, то предупреждаемый
знаками королевы-матери, а порой просвещенный судорогой, перекосившей
лицо какого-нибудь из рядовых лигистов, не причастных, как их главари, к
тайне предстоящего и поэтому более нетерпеливых. Внезапно в зал вошел
господин де Монсоро.
- Вот так раз, - сказал Шико, - погляди-ка, Генрике.
- Куда поглядеть?
- Да на главного ловчего, черт побери! Право же, стоит. Он такой
бледный и так забрызган грязью, что заслуживает твоего взгляда.
- Это и в самом деле он, - сказал король. Генрих сделал знак
господину де Монсоро, и главный ловчий приблизился.
- Почему вы в Лувре, сударь? - спросил Генрих. - Я полагал, что вы в
Венсене и готовитесь выставить для нас оленя.
- Олень был выставлен в семь часов утра, государь. Но, увидев, что
близится полдень, а от вас нет никаких известий, я испугался, не
случилось ли с вами какого-нибудь несчастья, и примчался сюда.
- Вот оно что? - произнес король.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 [ 108 ] 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.