ответил юноша.
на помощь всю свою энергию, страшным напряжением воли
удерживает в себе силы, готовые покинуть его.
дать знак к выступлению. Но остаться - значило огорчить
Харберта, может быть, убить его.
когда следует, бросились вперед. Повозка двинулась, ворота
снова закрыли, и онагга, которой правил Пенкроф, медленно
двинулась вперед.
вела из кораля прямо в Гранитный Дворец, но повозка с большим
трудом проехала бы в лесу. Поэтому пришлось избрать прямую
дорогу, хотя она была известна пиратам.
готовые отразить любое нападение. Впрочем, было не очень
вероятно, что пираты уже покинули плато Дальнего Вида. Наб,
несомненно, написал и отослал свою записку, как только увидел
пиратов. Записка была помечена шестью часами утра, и проворная
обезьяна, часто бывавшая в корале, прошла пять миль, отделявшие
кораль от Гранитного Дворца, самое большее в сорок пять минут.
Значит, на дороге было безопасно, и если бы пришлось пустить в
ход оружие, то только на подступах к Гранитному Дворцу.
был вооружен дубиной) то бежали впереди, то рыскали по лесу.
Они, видимо, не чуяли никакой опасности.
вперед. Она выехала из кораля в половине восьмого. Час спустя
четыре из пяти миль были пройдены. За это время не случилось
ничего особенного.
которая тянулась между рекой Благодарности и озером. Чаща
казалась столь же безжизненной, как в тот день, когда колонисты
высадились на остров.
мостик через Глицериновый ручей. Сайрес Смит не сомневался, что
мостик опущен. Пираты либо прошли по нему, либо, если
переправились через один из ручьев, окружавших возвышенность,
опустили его, чтобы обеспечить себе отступление.
продолжала двигаться вперед, потому что ни один из ее
защитников не мог ее оставить.
голосом:
мельницей, сараями и птичником,
ним.
его!
к повозке. Харберт потерял сознание.
что произошло. - Сайрес Смит осматривает плато. - Гибель и
опустошение. - Колонисты бессильны бороться с болезнью. -
Ивовая кора. - Смертельная лихорадка. - Топ снова лает.
развалины, покрывавшие плато,- все было забыто. Состояние
Харберта заслонило все. Не оказалась ли перевозка для него
роковой? Журналист не мог это установить, но он и его товарищи
были в отчаянии.
сделали носилки и положили на них Харберта, не снимая его с
матраца. Юноша по-прежнему был в обмороке. Спустя десять минут
Сайрес Смит, Пенкроф и Гедеон Спилет стояли у подножия стены.
Набу было поручено отвезти повозку обратно на плато Дальнего
Вида. Подъемник пошел вверх, и вскоре Харберт уже лежал на
своей постели в Гранитном Дворце.
своей комнате, он слегка улыбнулся, но едва мог сказать
несколько слов - до того ослаб. Гедеон Спилет осмотрел его
раны. Журналист опасался, что они снова открылись, так как не
успели как следует затянуться. Этого не случилось. Откуда же
такое изнеможение? Почему состояние Харберта ухудшилось?
остались возле его постели.
произошло в корале, а Наб сообщил своему хозяину, какие события
разыгрались на плато.
ручья, только прошлой ночью. Наб, который стоял на страже
птичьего двора, не колеблясь, выстрелил в одного из
разбойников, который собирался переправиться через ручей, но
из-за темноты он не видел, попал ли в этого негодяя. Во всяком
случае, это не испугало шайку, а Наб едва успел вернуться в
Гранитный Дворец, где он, по крайней мере, был в безопасности.
плато? Имел ли Наб возможность предупредить хозяина? Да и они,
обитатели кораля, - в каком они были положении?
было 29-е число. Итак, Наб уже восемнадцать дней не имел других
известий, кроме тех, которые ему принес Топ. А это были
печальные известия: Айртон исчез, Харберт тяжело ранен,
инженер, журналист и моряк, по существу, арестованы в корале.
он мог не опасаться, так как пираты не в состоянии были
проникнуть в Гранитный Дворец. Но постройки, плантации, все
оборудование - во власти разбойников. Не нужно ли спросить
Сайреса Смита, что делать, и, по крайней мере, предупредить его
об опасности?
ним записку. Он знал, как умна эта обезьяна, которая не раз
доказывала свою сообразительность. Юп понимал слово "кораль",
которое при нем часто повторяли, и, как мы знаем, он
неоднократно ездил туда на повозке вместе с Пенкрофом. Рассвет
еще не наступил. Проворный оранг, несомненно, сумеет пройти
через лес, и если даже пираты увидят Юпа, то сочтут его одним
из обитателей лесной чащи.
шее обезьяны. Потом он подвел Юпа к дверям дворца, спустил на
землю длинную веревку и несколько раз повторил:
соскользнул вниз и исчез во тьме, не обратив на себя внимания
пиратов.
бы ты не извещал нас, было бы еще лучше...
сильно пострадал от перевозки.
побережье. Не зная, какова численность колонии, они могли
предполагать, что Гранитный Дворец находится под защитой
большого отряда. Вероятно, они не забыли, что при нападении их
брига на остров они были встречены многочисленными выстрелами
как с нижних, так и с верхних скал, и решили не подвергать себя
опасности. Но плато Дальнего Вида было им доступно и не
находилось в сфере огня Гранитного Дворца. Пираты, предавшись
грабежу, принялись все жечь и опустошать, творя зло ради зла.
Разбойники ушли всего за полчаса до появления колонистов,
вероятно, думая, что последние все еще сидят в корале.
являлось постоянной угрозой для обитателей острова Линкольна,
которые до сих пор были так счастливы. Они могли ожидать еще
худших бед.
Сайрес Смит вышел в сопровождении Наба, чтобы выяснить размеры
бедствия.
Мастерские в Трубах не избежали бы разрушения. Но их было бы,