чем обычно.
едва держащую свою голову, моля о пощаде.
Сефрения вновь присоединилась к Спархоку и остальным, плотным кольцом
окружившим ее.
с собой снег. Неистовая гроза, которая прошла прошлой ночью, поглотила
весь город, сорвала крыши с одних домов и разрушила другие. Улицы были
покрыты обломками и тонким слоем мокрого снега. Берит нашел и привел их
лошадей, и Спархок с друзьями медленно ехали по разрушенному городу. Им
более не надо было спешить. За ними ехала повозка, которую Келтэн раздобыл
на одной из улиц; Телэн правил лошадьми, а позади него лежал раненый
Бевьер, рядом с которым покоилось завернутое в плащ тело Кьюрика. Сефрения
заверила их, что тление, которое смерть неизбежно несет с собой любому
человеку, не коснется Кьюрика. Сефрения ехала верхом на своей белой
лошадке, прижимаясь щекой к темным густым волосам Флейты. Спархок с
изумлением заметил, что по-прежнему думает о вечно юной Богине как о
Флейте. Да сейчас она совсем и не походила на Богиню. Она прильнула к
Сефрении, лицо ее покрывали слезы, и всякий раз, когда она открывала
глаза, они были полны ужаса и отчаяния.
бегством, покинув пустынный город, и траурная пустота окутала его своим
скорбным молчанием. Что-то совершенно странное произошло со столицей Отта.
Храм был почти полностью разрушен, и сильно изуродован дворец, но это было
вполне объяснимым. Казалось невероятным то, что произошло с остальным
городом. Жители еще совсем недавно покинули его, но дома их были разрушены
- но не все сразу, что могло произойти из-за могучей силы взрыва
потрясшего Храм, а небольшими группками по два, по три дома. Это походило
на то, что запустение, пожирающее любой покинутый город, справилось с ним
за считанные часы, вместо веков. Дома осели, печально поскрипывая и
дожидаясь той скорбной минуты, когда тяжестью своей придавят сами себя.
Стены города все искрошились, и даже булыжники, которыми были мощены
улицы, выпирали или осели в провалах, разбитые и покрытые трещинами.
слишком дорогой ценой. И не было ликования, и радостью не полнились их
глаза. Грусть окружала их, и не только из-за тяжелой утраты.
встревожено.
стирикское, оно означает "без судьбы". Все люди подвластны судьбе, тому,
что написано у них на роду, все - кроме Спархока. Он живет вне судьбы. Мы
знали, что он придет, но не знали когда и кто им будет. Он сам вершит свою
судьбу, и существованием своим вселяет ужас в самих Богов.
водовороте толстых снежинок, гонимых ветром с запада, но еще долго могли
они слышать шум и грохот обваливающихся домов и зданий. Путь их лежал на
юг, и кони резво торопились по дороге, ведущей в Кораках. Ближе к полудню,
когда снег начал ослабевать, они нашли себе приют на ночь в одной из
безлюдных деревень. Они все очень устали, и мысль о том, чтобы проскакать
еще хотя бы одну милю была для них просто невыносима. Улэф приготовил
поесть, даже не пытаясь прибегнуть к своей обычной уловке, и они разошлись
спать еще задолго до того, как на землю опустились сумерки.
чалом. Они неторопливо ехали вдоль края опустошаемого ветром утеса, у
подножия которого сердитая морская пучина с ревом несла свои волны, в
ярости разбивая их о скалы и превращая в клочья пены. Над головой
угрожающе нависало небо, а с моря дул резкий холодный ветер. Сефрения
ехала на своей белой лошадке впереди всех, с нежностью прижимая к себе
Флейту. Далее следовал Спархок, а за ним все остальные. Закутанные в плащи
и с лицами строгими и непреклонными, казалось, все они были там: Келтэн и
Кьюрик, Тиниен и Улэф, Берит, и Телэн, и Бевьер. Их лошади брели по
петляющей, пострадавшей от непогоды тропе, которая вела вдоль края утеса,
уходящего далеко вверх и вдаль, к самому его мысу, выступавшему над
ревущим морем и походившему на огромный кривой каменный палец, пронзивший
небо. Там, почти на самом краю скалистого мыса, росло кривое суковатое
дерево, раскинувшее свои ветви, неистово терзаемые ветром.
своей лошадки, и Кьюрик подошел к ней и снял Флейту с седла. Лицо
оруженосца казалось застывшим, и он не вымолвил ни слова Спархоку, когда
проходил мимо него. Спархоку почудилось, что что-то не так - ужасно не
так, - но он никак не мог понять, что же.
начатое нами, и времени у нас не так уж много.
Боги не смогли добраться до него. Младшие Боги подарили мне час времени -
и все их могущество - чтобы свершить это. Возможно, вы заметили что-то
необычное - а может, и не заметили. Не думайте и не беспокойтесь об этом,
и прошу, не надоедайте мне со своими бесконечными вопросами. У нас и без
того времени мало. Когда мы отправились в путь, нас было десятеро, и
сейчас нас тоже десять. Так должно быть.
помниться, граф Хейд бросил корону короля Сарека в озеро Вэнн, и Беллиом
снова появился на свет.
моря, чьи волны бьются о подножие того утеса, гораздо глубже любого
другого в мире, и никто не знает, где проходит его береговая линия.
указала вверх на густое облако, мчащееся у них над головами. - И где же
солнце? Где восток, и где запад? Единственное, в чем вы можете быть
уверены - это то, что вы находитесь где-то на берегу моря. Вы можете
рассказать об этом хоть первому встречному, и любой может отправиться на
поиски Беллиома, но никто не сможет найти волшебный цветок, потому что не
будет знать точно, где его искать.
спешиваясь.
пожалуйста тот мешок, что я просила сохранить для меня.
вьюк. И снова Спархока охватило чувство, что что-то не так.
и извлек оттуда маленький стальной ящичек с крышкой на петлях и с надежным
запором. Он протянул его малышке. Она покачала головой и заложила руки за
спину.
него взглянуть, чтобы убедиться, что все в порядке. - Она наклонилась и
внимательно изучила ящичек. Кьюрик открыл крышку, и Спархок увидел, что
внутри стенки его были покрыты золотом. - Мои братья хорошо поработали, -
одобрила Афраэль. - Он замечателен.
покроется ржавчиной.
овладеть умом человека. Разве они не могут призвать кого-то и направить
его к тому месту, где покоится ящичек с Беллиомом? Не думаю, что они
почтут за великое счастье покоиться целую вечность на дне моря.
- объяснила стирикская волшебница. - А Беллиом бессилен в своей стальной
темнице. Он беспомощно лежал в горах Талесии, со всех сторон окруженный
железом, с тех времен, когда был сотворен мир, и до того самого дня, когда
Гвериг освободил его. Возможно, все это не так надежно, но это лучшее, что
мы можем сделать.
Спархок, вынь из мешочка Беллиом и прикажи ему погрузиться в сон.
Беллиом обретет долгожданную свободу, и его скитания продолжатся.
которая оплетала его сверху. Он перевернул мешочек, и Сапфирная Роза
соскользнула рыцарю в руку. И Спархок почувствовал, как цветок вздрогнул
от облегчения, покинув свою стальную темницу.
ведь знаешь меня?
особенно дружественным. И тут же, как ему показалось, глухое ворчание он
услышал глубоко в своем сознании - видимо Тролли-Боги не разделяли этот