большой крюк, но дорога интересная.
будете им довольны. Он свободно говорит по-датски.
профессор горячо поблагодарил исландского. Во время обеда дядюшка получил
важные сведения, узнал историю Сакнуссема, понял причину вынужденной
таинственности его документа, а также заручился обещанием получить в свое
распоряжение проводника.
11
пораньше вернулся домой, лег в постель и заснул глубоким сном.
соседней комнате. Я тотчас встал и поспешил пойти к нему.
Парень, видимо, обладал большой физической силой. На его грубой и
простодушной физиономии выделялись умные глаза. Глаза были голубые, взгляд
задумчивый. Длинные волосы, которые даже в Англии сочли бы за рыжие,
падали на атлетические плечи. Хотя движения его были гибки, руки его
оставались в покое: разговор при помощи жестикуляции был ему незнаком. Все
в нем обличало человека уравновешенного, спокойного, но отнюдь не
апатичного. Чувствовалось, что он ни от кого не зависит, работает по
собственному усмотрению и что ничто в этом мире не способно поколебать его
философского отношения к жизни.
бурный поток слов своего собеседника. Скрестив руки, не шевелясь, он
слушал профессора, который беспрерывно жестикулировал; желая дать
отрицательный ответ, он поворачивал голову слева направо, а в случае
согласия лишь слегка наклонял ее, не опасаясь спутать своих длинных волос.
Экономию в движениях он доводил до скупости.
несомненно, не вспугивал дичи, но как же он мог к ней приблизиться?
спокойный человек всего только охотник за гагарами. Действительно, для
добывания перьев гагары, именуемых гагачьим пухом, который представляет
собою главное богатство острова, не требуется большой затраты движений.
среди скал фьордов, которыми изрезан весь остров, а затем устилает его
тонким пухом, выщипанным из своего же брюшка. Вслед за тем появляется
охотник, или, вернее, торговец пухом, уносит гнездо, а самка начинает
сызнова свою работу. Хлопоты птицы продолжаются до тех пор, пока у нее
хватает пуха. Когда же она оказывается совершенно ощипанной, наступает
очередь самца. Однако его грубое оперение не имеет никакой цены в
торговле, и поэтому охотник уже не трогает гнезда, в которое самка вскоре
кладет яйца и где она выводит птенцов. На следующий год сбор гагачьего
пуха возобновляется тем же способом.
доступные и отлогие скалы, спускающиеся в море, исландский охотник за
гагарами может заниматься промыслом без большого труда. Он является своего
рода фермером, которому не надо ни сеять, ни жать, а только собирать
жатву.
Бьелке; он явился по рекомендации г-на Фридриксона. То был наш будущий
проводник. Своими манерами он резко отличался от дядюшки, что не помешало
им легко столковаться и быстро сойтись в цене: один был готов взять то,
что ему предложат, другой - дать столько, сколько у него потребуют.
Никогда сделка не совершалась проще и легче.
берегу полуострова Снайфедльснее, у самой подошвы вулкана. До деревни было
что-то около двадцати двух миль пути, которые дядюшка рассчитывал пройти в
два дня.
тысячи футов каждая, пришлось отказаться от своей мысли и, считаясь с
неудовлетворительным состоянием дорог, примириться с переходом в семь или
восемь дней.
и двух для нашего багажа. Ганс, по привычке, отправлялся пешком. Он
превосходно знал эту местность и обещал избрать кратчайший путь.
должен был сопровождать нас и дальше, во все время нашего научного
путешествия, за вознаграждение в три рейхсталера. Однако было оговорено,
что эта сумма уплачивается нашему проводнику раз в неделю, в субботу
вечером.
пешего хождения, но он отказался взять деньги вперед.
какую роль ему предстоит играть.
пришлось употребить на сборы. Все силы нашего ума были направлены к тому,
чтобы разместить вещи как можно удобнее: приборы в одно место, оружие в
другое, инструменты - в этот тюк, съестные припасы - в тот. В общем
получились четыре группы предметов. В числе приборов находились:
по-моему, или слишком много, или недостаточно. Слишком много, если
окружающая температура поднимется столь высоко, потому что мы тогда все
равно изжаримся. Недостаточно, если дело идет об измерении температуры
подземных источников или любой расплавленной материи.
давление, превышающее давление атмосферы на уровне океана. Действительно,
обыкновенный барометр не годился бы для этого, потому что атмосферное
давление должно было возрастать по мере нашего спуска под поверхность
Земли.
времени.
портативный электрический светильник, безопасный и занимающий мало места.
револьверов Кольта. Но к чему оружие? Мне казалось, что нам нечего было
бояться ни дикарей, ни хищных зверей. Но дядюшка, по-видимому, дорожил
своим арсеналом не менее, чем приборами, в особенности порядочным запасом
пироксилина, не подверженного влиянию сырости и разрушительная сила
которого гораздо значительнее, чем сила обыкновенного пороха.
лестницы, трех железных палок, топора, молотка, дюжины железных клиньев,
винтов и длинных веревок с узлами. Все это составляло солидный тюк, так
как одна только лестница была в триста футов длиной.
содержал шестимесячный запас концентрированного мяса и сухарей;
можжевеловая водка была единственным напитком, а воды совершенно не было,
но у нас имелись тыквенные фляжки, и дядя рассчитывал наполнять их из
источников. Возражения, которые я приводил относительно состава этих
последних, температуры и даже их существования, были оставлены без
внимания.
аптечке, содержавшей тупоносые ножницы, лубки на случай переломов, кусок
тесьмы из грубой ткани, бинты и компрессы, пластырь, таз для кровопускания
- одним словом, страшные вещи; множество пузырьков с декстрином, спиртом
для промывания ран, свинцовой примочкой, эфиром, уксусом и нашатырем, -
лекарства малоуспокоительного свойства; и, наконец, вещества, необходимые
для аппаратов Румкорфа.
пояс, который он носил вокруг бедер, с достаточным запасом золотых,
серебряных и бумажных денег. Среди прочих вещей находились также шесть пар
крепких башмаков, непромокаемых благодаря прекрасной, прочной резиновой
подошве.
далекого путешествия.