read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Конечно, госпожа. Но это ведь дети - вы же понимаете!
Инос моментально взяла себя в руки и изобразила на лице нечто вроде
улыбки.
- Лин! Для того чтобы быть королевой, прибегать к услугам тайной полиции
вовсе не обязательно, но вот как мать я не могу обойтись без советов друзей.
Пожалуйста, скажите мне все как есть.
Лин, будучи типичным импом, тут же просиял и спросил с надеждой в голосе:
- Первый танец на балу в честь зимних Празднеств?
- Я вам его обещаю. Теперь к делу.
- Говорят, что он сбежал. Инос...
Рэп уехал шесть недель тому назад, в самый разгар зимы... Все его
подданные прекрасно понимали, что он сможет вернуться лишь к лету. Говорить
с подданными о том, куда и зачем уехал ее супруг. Инос, разумеется, не
стала. Что она могла им сказать? Что ее супруг волшебник и что его тревожат
некие предчувствия? Что он понесся спасать мир от гибели? Рэп никогда не
простил бы ей этого.
Она попыталась взглянуть на ситуацию глазами рядовых жителей Краснегара.
Король-конюх сбежал, бросив свою жену, в жилах которой текла кровь древнего
королевского рода. Что могло быть тому причиной? Уж не другая ли женщина?
У взрослых все могло ограничиваться пустыми переводами, дети же в этом
смысле более жестоки...
- Они издеваются над ним?
Имп энергично кивнул, от этого движения его толстые щеки смешно
затряслись.
Конечно, он не лгал. Можно было представить, что говорят между собой
мальчишки, Гэту же не оставалось ничего иного, как только защищать честь
отца... Таков уж Краснегар. Даже мирному Гэту здесь то и дело приходилось
драться. Бедный ты мой мальчик!
Большего болтуна и сплетника, чем Лин, она не знала. Сейчас же он дрожал
словно осиновый лист, явно боясь сказать лишнее.
- Тебе известны зачинщики? - спросила Инос. - Я могу пригласить к себе их
отцов и побеседовать с ними.
Лин печально покачал головой.
- На следующий же день их будет столько же. Конечно, можно обратиться к
народу с воззванием...
По его лицу было видно, что он не верит и в эту меру.
- Но почему я ничего об этом не слышала? - раздраженно поинтересовалась
королева.
- Насколько я знаю, сынок ваш пока справляется и сам. Он устроил хорошую
взбучку Неву и Оши. Да, она видела, что стало с юным Оши.
- Так это Гэт его так отделал? Боги!
- Все нормально. Вы ведь знаете етунов - он всегда бьется с ними один на
один.
Не всегда, а обычно. Лин не сказал главного - импы привыкли драться все
скопом. К каким бы магическим уверткам ни прибегал Гэт, мальчишки легко
могли одолеть его числом.
Рэп, как ты здесь сейчас нужен!
- Инос... - Лин вновь принялся нервно покусывать свой ус. - Гэт обладает
особым видением, не так ли?
То, что было ведомом Лину, мгновенно становилось всеобщим достоянием,
однако таиться сейчас, когда он слышал все собственными ушами, не имело
смысла.
- Да, он способен предвидеть некоторые грядущие события.
Лии даже не пытался скрыть своего удовлетворения тем, что он получил-таки
необходимое подтверждение.
- Тогда послушайте, что я вам скажу! Он не говорил о том, что на обеде не
будет его самого. Речь шла только о Брэке.
Инос вздохнула с облегчением.
- Все верно! Он знал и о том, что на столе не будет вина. Ведь он
появился здесь уже после того, как мы обсудили эту тему с Кейди, не так ли?
Гэт должен был победить и сегодня, но что будет с ним завтра?
Послезавтра?
Да, ей было трудно без мужа, но кто действительно нуждался в Рэпе, так
это Гэт...
Когда же он вернется? Где он и чем он сейчас занят?

2
- А ну-ка, вставай! - буркнул Хардграа, распахивая дверь каюты. Ило
проворчал что-то неопределенное. Он обладал чудесной способностью быстро
засыпать и столь же быстро просыпаться, но это вовсе не означало того, что
он охотно покинул бы теплую койку.
- Через пять минут ты должен быть на палубе, - сказал центурион. - И ты
там будешь. Конечно, без одежды там будет прохладно, но тут уж ничего не
поделаешь...
Ило потянулся и открыл глаза.
- В гробу я тебя видел... О какой одежде речь? Где мы? Который час?
- Об этой самой... Мы где-то посреди Цинмера. После завтрака прошел уже
целый час.
Ило сел и почесал затылок. Сто лет назад эта гнилая посудина была самым
роскошным судном, ходившим по Цинмеру, - на этом корабле аристократы плавали
к своим особнякам, стоявшим на берегах озера. Теперь же она и протекала, и
скрипела, и дышала зловонием трюмных вод - такой корабль мог выбрать только
дварф! В убогой каюте стоял затхлый запах. Тем не менее спал Ило на
удивление крепко, ничуть не страдая от качки.
Его кольчуга и волчья шкура висели на спинке стула. Сверху лежала кипа
других одежд.
- И я теперь гражданское лицо? - полюбопытствовал он, заметив, что
Хардграа одет в костюм и чулки, а на плечи наброшена теплая накидка.
- Мы все теперь гражданские, дурачина.
- Кто все это выдумал - дварф?
- Ха! Будь так, и мы стали бы похожими на землекопов. Нет, это выдумки
нашего фавна. Одежда, конечно, простая, но зато добротная.
Ило нехотя сбросил с себя одеяло и опустил ноги на грязный холодный пол.
- Побриться-то здесь можно? Хардргаа достал кинжал и, повернув рукояткой
от себя, протянул его Ило.
- Воды за бортом хватает. Веревку и ведро найдешь на палубе.
Было заметно, что сам центурион брился совсем недавно, и при этом
умудрился ни разу не порезаться. Ило никогда не мог понять, как это тому
удается, - ведь его кожа напоминала кору дерева и, вероятно, не уступала
последней и плотностью. Наверное, он тер подбородок песчаником.
- Я подумаю...
Ило стал одеваться. Если Шанди действительно приказал ему прибыть на
палубу через пять минут, центурион не будет с ним церемониться.
Хардграа прислонился к двери.
- Волчью шкуру оставь здесь, слышишь? С девицами ты тоже подолгу
возишься, а?
- Набрось еще минут десять. - Поеживаясь от холода, Ило надел рубаху. -
Ты разве не знаешь о том, что император свергнут с престола? Формально он
уже не может отдавать нам приказов.
Хардграа зловеще усмехнулся.
- Лично Я остаюсь в числе его подданных.
- Я в этом как-то и не сомневался.
Центурион мозолистым пальцем пощупал острие кинжала.
- Ты хочешь сказать, что Шанди для тебя уже не император?
Он продолжал улыбаться, вот только улыбка его стала еще более зловещей.
Ило тем временем принялся натягивать на себя чулки. Изменилось ли его
отношение к Шанди? Император мог одарить своих приближенных очень и очень
многим. Свергнутый император мог поделиться разве что опасностями и
тяготами. С другой стороны, если ему удастся в конце концов отвоевать свой
трон, щедроты, которыми он станет одаривать подданных, не оставивших его в
годину испытаний, могут оказаться просто безмерными... Здесь было над чем
задуматься. Прошлой ночью ситуация казалась совершенно безнадежной, однако в
свете дня начали брезжить лучики надежды.
Он заметил обращенный на него пристальный взгляд центуриона. Хардграа не
задумывался о подобных вещах. Его привязанность к Шанди была абсолютной -
сиди тот где-нибудь в пещере до скончания века, центурион оставался бы с ним
до последнего. Они с Ило знали друг друга не первый день, однако старый
легионер не задумываясь перерезал бы Ило глотку, реши он, что тот
представляет угрозу для императора. Последнее относилось не только к Ило, но
и ко всем остальным участникам побега. Закон не имел здесь силы, в чем Ило
уже имел возможность убедиться.
- К этому вопросу я вернусь только тогда, когда сам Шанди спросит меня об
этом.
Центурион спрятал кинжал, однако выражение его лица при этом не
изменилось.
- Надо было принимать титул герцога и этот надел...
Ило нагнулся, чтобы застегнуть пряжки на башмаках. Они были ему в самый
раз.
- Это ты о Прибрежных Лугах? Пустые слухи... И вообще - зачем ему нужно
было делать меня герцогом? Неужели я от этого мог бы отказаться?
- Именно так ты и поступил. Он сам говорил мне об этом.
Ило не поднимал глаз. С его стороны было очень глупо не принять этого
предложения. В пророческом отражении ему была обещана Эшиала, но что такое
женщина в сравнении с герцогским титулом? Он надеялся заполучить и то, и
другое - сначала она, затем - Прибрежные Луга.
- Тогда зачем ты говоришь об этом со мной? Ты ведь веришь ему, а не мне.
- Совершенно верно, - кивнул Хардграа. - Ему я верю.
Застегнув башмаки, Ило встал и тут же ощутил легкую качку.
- Ты знаешь, куда мы направляемся? И вообще - что происходит?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.