себе оружие. На Джанасеке были брюки с крагами и рубашка из мягкой
темно-серой ткани с высоким воротником и двумя рядами черных железных
пуговиц. Более короткий правый рукав его рубашки открывал взору массивный
железный браслет, на котором слабо светились камни. Одежда Викари тоже
была серого цвета, но глубокий вырез рубашки без пуговиц доходил почти до
пояса, и на его темной волосатой груди виднелся жадеитовый медальон на
железной цепочке.
обернулся вслед за остальными и нахмурился. Будучи на целую голову выше и
Викари, и Джанасека, он казался гигантом по сравнению с Дерком даже на
расстоянии нескольких метров. Темноту его загара подчеркивала молочная
белизна костюма, видневшегося из-под короткого фиолетового плаща. Серые
волосы с белыми прядями спускались до плеч, обсидианово-черные глаза на
загорелом лице, изборожденном морщинами, смотрели враждебно. Так же
прозвучал его голос, когда он, окинув Дерка взглядом, сказал лишь одно
слово:
и нарочно не придумаешь.
засученные рукава открывали для обозрения два почти одинаковых по форме
браслета: серебряный с жадеитами на левой руке и железный с глоустоунами
на правой. Но пистолет на боку был словно близнецом оружия двух других
кавалаанцев.
разговаривать с человеком, пришедшим по моему приглашению.
ядовитой усмешкой.
что этот жест означал запрет, но что он запрещал?
Высокородный Айронджейд, я пришел для важного разговора, - пророкотал
кавалаанец в белой одежде. - Разве должны мы выяснять наши отношения перед
чужаком? - он снова хмуро посмотрел на Дерка. - Да еще, как я вижу,
оборотнем.
находится под моей защитой, а также и кимдиссец, и этот человек, - он
махнул рукой в сторону Дерка, затем снова сложил руки на груди. - И, если
вам нужен один из них, будьте готовы взять и меня.
Джанасек. - Это Дерк т'Лариен, корариел Сообщества Айронджейд, нравится
вам это или нет. - Джанасек повернулся к Дерку и указал на незнакомца в
белом:
Аркеллор.
тоже живет в Лартейне.
Глубокие складки залегли на его лице между нахмуренными бровями, черные
глаза смотрели с холодной злобой на всех по очереди, пока не остановились
на Викари.
моложе, и я не хотел бы встретиться с вами на дуэли. Но существуют
правила, вы их знаете не хуже меня, и никто из нас не должен заходить
слишком далеко. Высокородная молодежь часто приближается к черте риска
слишком близко. Как я замечаю, особенно часто это делают высокородные
айронджейды, и...
Викари.
произошла дуэль из-за того, что один прервал речь другого, как вы только
что поступили со мной. Действительно, все меняется. Мужчины Верхнего
Кавалаана размягчаются на моих глазах.
крепость, никто не отрицает, и это хорошо, но на Авалоне вы пропитались
духом оборотней, что делает вас временами слабее и глупее. Мне не нравится
ваша шлюха-бетейн, и мне не нравятся ваши "друзья". Будь я помоложе, я
пришел бы к вам в гневе и заставил бы вас вспомнить мудрость рода, которую
вы с такой легкостью позабыли.
Вы говорите слишком резко.
правда ли, высокородный друг?
Оскорбление не подразумевалось.
перед Дерком, чтобы дать тому возможность поспешно отступить, и, миновав
дверь, направился к лестнице. Дверь закрылась за ним.
Гвен поднялась, бледная и взволнованная. Викари шагнул навстречу Дерку.
Но, может быть, она что-то прояснит для вас. Хотя, повторяю, мне очень
жаль. Я не хочу, чтобы вы думали о Верхнем Кавалаане, как кимдиссец.
ему на плечо, повел его в столовую и Гвен последовала за ними. - О чем он
говорил?
извиниться еще и за то, что обещанный завтрак до сих пор не готов и стол
не накрыт. - Викари улыбнулся.
Гвен расстроенно молчала.
Что означает это слово?
менялись на протяжении столетий. Теперь, здесь, когда его произносим мы с
Гарсом, оно означает "охраняемый". Охраняемый нами, охраняемый Сообществом
Айронджейд.
сердито перебила его Гвен. - Объясни ему настоящий смысл слова.
значение слова - "охраняемая собственность". Я хотел бы надеяться, что вас
это не обидит. В нем нет ничего оскорбительного. "Корариел" обозначает
человека, не являющегося членом рода, но охраняемого и ценимого.
слово кимдиссца запечатлелось в его затуманенном зеленым вином сознании.
Он почувствовал, как гнев закипает в его душе, и постарался успокоить
себя.
голосе. - Пусть даже и дорогой. Но от кого вы собираетесь меня охранять?
столом и, взяв руку Дерка, крепко ее сжал. - Возможно, Гарс употребил это
старое слово необдуманно, т'Лариен. Но в тот момент оно казалось ему
правильным, так как предназначалось человеку с устаревшими взглядами. Оно
неверно, я это понимаю. Неверно потому, что было применено к вам,
человеку, личности. Лоримаар Высокородный Брейт мало что понимает, кроме
таких слов. Если слово "корариел" огорчило вас столь же сильно, как,
насколько я знаю, оно огорчает Гвен, то я приношу вам свои глубочайшие
извинения за то, что мой тейн употребил его.
вас за принесенные извинения, но этого недостаточно. Мне все еще
непонятно, что происходит. Кто такой Лоримаар? Что ему надо? И почему меня
надо от него защищать?
рассказать вам нашу историю, то малое, что я о ней знаю, и то многое, о
чем догадываюсь.
завтрак?
большим подносом, тяжело нагруженным ломтиками черного хлеба, кусочками
сыра трех сортов и сваренными вкрутую яйцами в ярко-синей скорлупе. И,
конечно, пиво. Викари наклонился вперед, поставив локти на стол, и, пока
другие ели, рассказывал:
Колонии. Вся ее история - это история войн, к сожалению, большей частью
состоящая из выдумок и легенд, полных приукрашивающей лжи. И все же люди
им верили вплоть до той поры, когда после окончания Периода Смутного
Времени на планету снова начали прибывать космические корабли.