АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
здоровым плечом к скале. Зачерпнув рукой снег, приложил его ко лбу в
надежде, что холодное прикосновение поможет победить парализующую
слабость.
- Никак еще один? - в лицо юноше смотрел черный глаз ворпа. - Волоки
его сюда, поглядим, что это за птица.
Он крепко сжал зубы, чтобы не крикнуть от боли, когда его схватили. И
еще он изо всех сил старался не упасть, остаться на ногах.
Человек в одежде компании пристально посмотрел на Джоктара и покачал
головой:
- Он не из этих. Погляди на следы: парень шел за нами.
- Зачем?
- Это он пусть скажет сам. Берем его с собой.
- Но как же...
Налетчик в чужом пальто - вероятно, старший отряда - спросил, глядя на
юношу:
- Это ты подал нам сигнал снежком?
- Я, - вымолвил Джоктар и упал на колени: ноги больше не держали его.
Еще немного - и он свалился бы в пропасть, но его подхватили чьи-то
сильные руки. Снова тело пронзила боль, которую он уже не смог вынести.
Больше он ничего не помнил...
Он понял, что движется куда-то. Скрипели полозья. Он открыл глаза и
увидел, что лежит в повозке на каких-то не слишком мягких тюках. Резкой
болью отзывались в теле рывки и сотрясения.
- Ну что, проснулся? - кто-то наклонился над ним. Повернув голову, он
встретил взгляд того, в пальто с эмблемами.
- Я не с шахты, - едва шевеля губами, пробормотал Джоктар. Он заставил
себя выговорить эти, казавшиеся крайне важными, слова.
- Тогда ты нарядился не в ту одежду.
- Так же, как и ты, - Джоктар попытался иронически усмехнуться, но лишь
болезненная гримаса тронула его губы.
- Однако... - не ожидавший такой реплики, человек даже споткнулся. Но
тут же продолжил расспросы:
- Ты из людей Скена? Или Кортоски? Тогда это не ваша территория.
- Я эмигрант, - голос юноши постепенно окреп. - Был грузчиком в
джампере и вот сбежал...
- А где же джампер? - в вопросе явно сквозило недоверие.
- Попал в лавину. Водитель и охранник погибли, а я сумел выбраться из
кузова. На мне шуба охранника.
- Ну и история! Интересно, с каких пор эмигрантами становятся дети? -
Он отбросил капюшон с лица Джоктара и посмотрел ему прямо в глаза, сердито
и недоверчиво.
- Мне больше лет, чем кажется. Да и когда Э-служба особенно разбиралась
с теми, кто попадется в ее сети? Впрочем, и здесь то же самое - ведь
Ярд-Неллис купила меня без всяких колебаний.
- Трудно верится во все это. Но если ты сказал правду, то ты молодец,
что сумел выбраться из серьезной передряги. С какой планеты тебя,
говоришь, привезли?
Джоктар прикрыл глаза. Разговор отнимал больше сил, чем у него было.
Затем тихо сказал:
- С Терры. Еще мы зовем свой мир Терраном... - Произнося это, он не
открывал глаз и потому не увидел, какое неподдельное удивление вызвал его
ответ...
Вероятно, он какое-то время снова находился в забытьи. Когда стало
возвращаться сознание, первым его ощущением было приятное тепло. Не
беспокоила и болезненная тряска - значит, его уже не везут, и он в
помещении. Открыв глаза, он сразу же зажмурился от яркого света атомной
лампы. Его устроили возле стены, обросшей мхом. Крыша в хижине была
низкая, ее сплели из каких-то гибких прутьев. Джоктар шевельнулся на своем
ложе и хотел потянуться, но почувствовал, что не может двинуть левой
рукой, хотя боли не было.
Чья-то рука поправила на его забинтованной груди меховое пальто. Он
посмотрел. Лицо, свободное теперь от капюшона и маски, густо покрывал
знакомый терранцу вечный космический загар. Как оказался здесь
звездолетчик?
- Мне сказали, что ты с Террана, - незнакомец говорил отрывисто и
властно. - Какой порт? Мелвамбе? Варрамура? Н-Йок?
- Точно, Н-Йок.
- Джет-Таун?
Услышав вопрос, Джоктар понял, что этот человек знаком с улицей. Может
быть, ему известна и тайная жизнь "верхнего" города? Он осторожно ответил:
- Я был дилером у Керна.
Видел ли он когда-нибудь это лицо в переулках Джет-Тауна или в игорном
зале? Пожалуй, нет. Тем более его удивила уверенная реплика незнакомца:
- Керн... Сан-Спот?
Ничего не скажешь, этот человек неплохо знал и "верхний" город. Допрос
между тем продолжался.
- "Трехмерное пространство"? "Звезда - Комета"? "Один-два"?
- "Звезда - Комета".
Незнакомец глянул с сомнением:
- Ты слишком молод для такого стола.
Всю боль и отчаяние последних дней вложил Джоктар в резкую отповедь:
- Слушай меня, летчик. Я проработал за этим столом пять лет. Если ты
знаком с Керном, то должен знать, что какой-нибудь недотепа не продержался
бы у него и одного месяца.
Летчик вдруг расхохотался:
- Поделом мне: нельзя задевать профессиональную честь. Да, я знаю Керна
и вынужден поверить, что ты специалист высокого класса. А что до твоего
возраста... - он потеребил подбородок и смерил юношу оценивающим взглядом,
- что ж, в бизнесе для всех находится место. Как твое имя, дилер?
- Джоктар.
Брови звездолетчика поползли вверх:
- Просто Джоктар? Ну и имечко... Где ты только его получил?
- А где ты получил свое?
Летчик раскатистым смехом показал, что оценил ответ, и вдруг произнес:
- Гафл сендзи корг а клайвун...
Эти звуки ничего не говорили Джоктару, но в мозгу что-то отозвалось.
Может, как раз в той, заблокированной зоне его сознания? Там, где
похоронена память о детстве? Превозмогая слабость, он приподнялся на
локте:
- Что ты сейчас сказал?
Летчик нахмурился, взгляд его стал ледяным.
- Если ты не понял, мои слова не имеют для тебя значения. Выходит, ты
здесь из-за обыкновенной Э-облавы?
Кивнув, юноша снова опустился на постель. Он был заинтригован, и то,
что собеседник увел разговор в сторону, его разочаровало. Но летчик,
словно не замечая обиженного вида Джоктара, настойчиво расспрашивал его до
тех пор, пока не узнал всю жизнь юноши, включая похождения на Фенрисе.
- Я гляжу, ты очень везучий.
- А ты, гляжу, поверил всем моим россказням, - Джоктара утомили
дотошные расспросы, его терпение висело на волоске.
Летчик снова расхохотался:
- Мальчик, ты бы не смог солгать при всем своем желании. Ведь когда ты
начал просыпаться, я дал тебе порошок истины.
Здоровая рука юноши гневно сжалась в кулак.
- А иначе нельзя было? - голос был тихим и ровным, но глаза извергали
молнии.
- На этой планете - нельзя, если не хочешь нарваться на лазутчика
компании. Принять что-нибудь на веру - значит, попасть в лапы к
промышленникам.
Хотя объяснения летчика выглядели убедительно, ярость Джоктара не
остыла.
- Кто ты такой? - процедил он.
- Мое имя Рисдайк. Но оно тебе ничего не скажет.
Не в силах побороть искушение побольнее уколоть летчика, Джоктар
спросил:
- Вычеркнут из списков?
Потемневшее лицо Рисдайка показало, что стрела попала в цель. Но он
сумел сдержаться и ответил почти спокойно:
- Ты угадал, вычеркнут.
Затем, вставая, бросил:
- Отдыхай. Позже с тобой поговорит шеф.
Уходя, он выключил атомную лампу, чтобы Джоктар мог уснуть. Но сон не
шел к юноше. Он рылся в памяти, как игрок в колоде карт, пытаясь найти
счастливую комбинацию. Но как ни бился, связной картины не вырисовывалось.
Смутно, как в полузабытом сне: большой звездный лайнер; женщина,
произносящая какие-то слова, то ли ему, то ли сама себе... О чем она
говорит? Об осторожности, об опасности, которая исходит от больших мужчин
в красивой форме.
Что это были за люди? Полиция? Может, они были в серо-серебристом, как
тот офицер на Э-станции? Наверное, наркотик, названный летчиком "порошком
истины", что-то сдвинул в его памяти, разбудил отголоски упавших на самое
ее дно впечатлений. Он твердо знал, что серая форма - опасность, он ее
ненавидит и боится. Но почему?
Откуда-то пришла уверенность, что летчик знает что-то такое, что могло
бы отдернуть таинственную завесу в его сознании. Ему что-то говорили звуки
имени... Рисдайк... И этот странный язык... В каком мире узнал его
космопроходец?
Он сказал непонятную фразу после того, как юноша назвал себя. Джоктар
никогда особо не задумывался о своем имени. Большинство людей носят
двойные имена, это так. Но на улице, где он рос, хватало короткой клички.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
|
|