read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



глаза Брайена заблестели.
- А где доказательства того, что им известно о существовании там
месторождений триденита?
- Пока у меня их нет, только интуиция. Но если они знают об этом, то их
люди будут идти за тобой по следу до самой планеты, а затем убьют тебя в
благодарность за то, что ты проторила им дорожку, - ответил Брайен.
- Как вам удалось сохранить в тайне существование и координаты Тори? -
продолжала задавать вопросы Мейра.
- Это было не легко, поверь мне. Неоценимую помощь нам оказал, конечно,
естественный фактор - Каменный Пояс. Никто, находясь в здравом уме, не
рискнет заходить в эту зону. Именно поэтому мы и посылаем вас двоих, не
предавая все дело огласке, чтобы никто не увязался за вами. И это не все.
Мы пошли на крайние меры. Я должен тебя предупредить, что здесь из
сотрудников управления о вашей миссии не знает никто, кроме Профессора и
меня.
- И того, кто установил "жучок" в кабинете Профессора. Во сколько
шансов ты готов оценить возможность того, что "Консорциум" уже знает обо
мне и моем пункте назначения?
- Ни во сколько.
У Мейры внезапно мелькнула сумасшедшая догадка. Она взглянула на Хэка и
сказала:
- А ведь он вполне может быть ходячим передатчиком.
- Хэк? Абсолютно исключено! Из всех нас он самый надежный. Это
собственность "Гео-Майнинг", а у них на карту в этой игре поставлено
больше, чем у кого бы то ни было. Запомни, как только ты покинешь эту
станцию, не доверяй никому, кроме него и нашего резидента на Стоунволле.
- Как мне установить с ней контакт?
- Там есть отель "Четыре Звезды". В нем зарезервированы для вас номера.
Нужно лишь поселиться там и ждать. Она сама найдет тебя.
- Ну, а Хэк?
- Что Хэк? - удивился Брайен.
- Как мне объяснить его присутствие?
- Не понимаю, зачем тебе объяснять это кому бы то ни было. Никто не
знает, что он такое в действительности, и не должен знать. Он твой
партнер, и ни у кого это не вызовет удивления.
- Ты полагаешь, что он запросто сойдет за человека?
- А почему бы и нет. Вроде он ввел тебя в заблуждение, когда ты впервые
увидела его. Он способен имитировать все модели человеческого поведения.
Обращайся с ним так, как ты обращалась бы с любим партнером на задании.
Мейра в нерешительности взглянула на высоченного андроида.
- Не знаю, но...
- Ничего, это скоро пройдет. Ты привыкнешь к нему, и вы сработаетесь.
Возможно, ты забудешь о том, что он не настоящий.
- Если оценивать способности Хэка по его участию в наших беседах, то
мне в это верится с трудом. Словоохотливым его никак нельзя назвать.
- Мейра, Хэк обладает весьма сложной системой памяти, которая позволяет
ему в точности воспроизводить все оттенки эмоциональных реакций человека.
Ты можешь разговаривать с ним так же, как со мной, от этого твоя легенда
будет выглядеть более убедительной. Разумеется, ему не хватает моего
обаяния и неотразимой внешности, но...
- Ладно уж, - Мейра посмотрела на андроида. - О'кей, Хэк. А что ты сам
скажешь по этому поводу?
- Боюсь, что мне пока нечего сказать, - ответил он.
- Вот как?
Хэк улыбнулся.
- Мистер Пало выразился вполне определенно. Я не обманывал вас, когда
говорил о том, что могу имитировать любой вид физической деятельности
человеческого организма и почти все формы интеллектуальной и эмоциональной
деятельности. Я, например, запрограммирован на поддержание светской
беседы. Если не ошибаюсь, именно это беспокоило вас больше всего?
- Да.
- Пусть это вас больше не тревожит.


9

Мейра выключила монитор и потерла кулаками глаза. Взглянув на часы, она
ужаснулась. Оказывается, она проработала почти двенадцать часов подряд, из
них последние четыре часа были посвящены чтению файлов о Тори и анализу
содержащихся в них сведений. Ничего нового узнать не удалось: отправлено
три миссии, и все как в воду канули. Джерри оказался единственным, кому
удалось вернуться. Все было так, как сказали ей Профессор и Брайен.
Странно, но почему-то в глубине сознания у Мейры возникло и с каждой
секундой усиливалось чувство непонятной тревоги. Босс и его заместитель, а
также Джерри, бедняга Джерри, что-то скрывали от нее, что-то очень важное.
Вот уже в сотый раз она спрашивала себя, что бы это могло быть и почему
они не желали говорить об этом. Неважно, какой гриф секретности стоял на
утаиваемых материалах - "секретно" "совершенно секретно" или "по
ознакомлению "стереть из памяти компьютера", но их название означало, что
агенту придется работать в потемках. Многократно возрастала вероятность
случайной ошибки, которая могла оказаться последней в карьере ни о чем не
подозревающего разведчика. Возможно, это погубило Джерри?
Ее мысли снова и снова возвращались к этой теме, пока Мейра не
почувствовала, что у нее слипаются глаза от усталости и желания спать. На
время она утратила способность рационально размышлять. Единственным
результатом этой напряженной, но бесплодной двенадцатичасовой умственной
деятельности было еще более укоренившееся в Мейре убеждение о неполноте
предоставленной в ее распоряжение информации. В равной мере она была
уверена и в том, что пока сами руководители не сочтут нужным поделиться с
ней засекреченной частью информации, никакие ухищрения с ее стороны не
помогут пробить эту завесу молчания. А из этих файлов ничего нового узнать
не удастся, а, значит, нет никакого смысла продолжать с ними работу. Тем
более, что сейчас она просто с ног валится от усталости. Спать! Немедленно
в постель! Кроме того, из личного опыта она знала, что утром на свежую
голову могут придти какое-то полезные идеи и догадки.
Зевнув так, что захрустела челюсть, Мейра встала из-за стола и
поплелась в ванную. В зеркале на нее смотрели красные слезящиеся глаза с
набухшими веками. Несмотря на тусклое освещение в них чувствовалась
сильная резь. "Спать. Все заботы в сторону, главное выспаться", - сказала
она себе и снова не смогла удержаться от мощного, выворачивающего челюсть
зевка. Кое-как раздевшись, она рухнула в постель.
Сон приходил на удивление медленно: ему мешала сумятица разрозненных,
цепляющихся друг за друга мыслей. Наконец, плотная тяжелая темнота окутала
ее все и начались сны. Сначала явились какие-то неопределенные эмоции,
смутные опасения и туманные страхи, рождавшиеся в ее сознании. Затем туман
стал понемногу рассеиваться, и тревога приобрела более определенную форму
Куда-то за горизонт медленно удалялась фигура, туман перед ней
расступался, а навстречу ей хлынул яркий свет. Мейра решила во что бы то
ни стало узнать, что это была за фигура. У нее возникло ощущение, что
сейчас она может узнать нечто чрезвычайно важное, от чего может зависеть
ее жизнь. Она крикнула и устремилась вслед за этой фигурой, побежав со
всех ног, но туман тяжелой вязкой пеленой окутывал ее ноги, затрудняя
движение. Мейра напрягла все мускулы, но расстояние между ней и фигурой не
сокращалось. Несмотря на отчаянные усилия, она отстала. С раскаленными от
бега легкими и выпрыгивающим из груди сердцем Мейра упала на колени, почти
утонув в клубах тумана. Затем над ней нависла чья-то тень. Подняв голову,
она увидела фигуру и, напрягая до боли глаза, попыталась разглядеть лицо,
но даже особый дар, граничащий с ясновидением, который часто выручал
Мейру, на этот раз ей не помог.
Затем голос, который она слишком хорошо помнила, произнес:
- Мейра, это ты? - И в растаявшем тумане показался Джерри с лицом,
залитым слезами.
- Да, - едва ответила она, полная скорби и сострадания.
- Позволь мне помочь тебе. Что я могу сделать для тебя?
Мейра с трудом встала с коленей.
- Ничего. Уже слишком поздно. Ты ничем не сможешь помочь мне, - он
оглянулся через плечо.
- Мне нужно идти. Ты должна спасти себя.
- Спасти себя? О чем ты говоришь?
- Держись подальше. Не отправляйся туда.
- Держись подальше? От Тори? Ты это хочешь сказать мне? Не отправляться
на Тори?
Он не ответил.
- Джерри, ты должен объяснить. Я не понимаю.
Вместо слов по лицу Джерри опять потекли слезы.
- Ну пожалуйста, Джерри. Ну почему ты не хочешь, чтобы я помогла тебе?
- умоляла Мейра, импульсивным жестом протянув руку к Джерри, чтобы
схватить его за плечо.
- Нет! - Джерри буквально содрогнулся от ужасного крика и отшатнулся от
нее.
Прикосновение к Джерри длилось всего лишь мгновение, но полученный от
этого шок едва не сбил Мейру с ног. Она с трудом сохранила равновесие. Что
она почувствовала? Она всегда умела определить эмоции людей, с которыми
водила знакомство, конечно, не в такой полной мере, как это делает
настоящий эмпат, но во всяком случае ее способностей хватало, чтобы узнать
чувства, испытываемые человеком в данный момент. Джерри, как она
установила, страдал от ужаса, отчаяния и боли. Его ресурсы самоконтроля
вот-вот должны были истощиться. Но это было не все. И Мейра лихорадочно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.