половиц. Дайрин ходила по комнате.
Ниты, - я понимаю, это не очень приятно для вас.
скафандра и видел, как моя старшая дочь играючи превратилась в кита! А
теперь моя младшая, видите ли, отправляется на Марс!
винить во всем этом вы должны только себя... Сейчас объясню. Склонность
ваших детей к Волшебству передалась им по вашей линии. Увы.
отец. А мама Ниты глядела на него строго и осуждающе.
временем Карл.
нашего континента. Он был самым молодым Высшим Волшебником в истории Земли.
Так что наследственность по вашей линии очень сильна. Жаль, конечно, что
этот талант миновал вас. Но так бывает - способности передаются через
поколение. Не припомните ли вы каких-нибудь странностей, связанных с вашими
предками-бабушками, дедушками?
как исчезла моя бабушка. Мне было лет шесть. Позже я убеждал себя, что все
это мне привиделось. - Он снова помедлил. - Да-а, теперь я понимаю. Но
почему Дайрин нацелилась на Марс?..
ценят энергию, чтобы расходовать ее по пустякам, без надобности или по
прихоти случая. Где-то вне нашей планеты возникла опасность, проблема
жизни-смерти, которую решить под силу только Дайрин. Другого быть не может.
На этом стоит все наше Волшебство.
понимает всю ответственность за подобный шаг, сознает меру опасности и
необходимость величайшей осторожности. Ведь за пределами нашей планеты
существуют Силы, не особенно дружелюбные по отношению к Волшебникам и даже
враждебные им... - Он неожиданно умолк, глядя на экран компьютера. - Карл,
взгляни!
под ней появились какие-то цифры и длинные строчки букв. Нита решила, что
это наименования программ компьютера.
заклинание, которое она творила сегодня с помощью компьютера. Восемьдесят
восемь гигабайт за один присест! Время 16 часов 48 минут.
было.
устремленными на нее встревоженными, внимательными, пристальными взглядами,
она остановилась на полпути. Отец глядел раздраженно. Мать - испуганно. Том
и Карл - холодно и изучающе. Нита и Кит - изумленно. Дайрин нерешительно
одолела последние ступеньки.
сказала. Родители переглянулись. Они, видимо, тоже ожидали большего.
Молчащая Дайрин была не похожа на саму себя.
много работала сегодня с компьютером. Не так ли, Дайрин?
восемьдесят восемь гиг потрачено лишь на одну программу. На программу
копирования. И все это было сделано, когда, как вы сказали, ее не было дома.
На это есть один ответ.
искусства, обошел вокруг Дайрин. Она нервно наблюдала за ним.
волшебной дискеты, - заговорил наконец Карл, - можно сделать лишь копию,
пусть и с высочайшей степенью точности. Но зато это может быть даже копия
самого компьютера. Гарри, взгляните на логотип. Кусок яблока не откушен. Это
не та машина, которую вы купили. Это ее точная копия. И сделала ее Дайрин.
двигалась, не произносила ни слова.
в восемьдесят восемь гиг можно сотворить многое. В особенности если оригинал
- живой организм. Но реакции копии ограничены. Существует то, что
скопировать невозможно. Вы создадите искусственный мозг, но разум
человеческий, живой и непредсказуемый, воссоздать пока вряд ли можно. А душу
вообще нельзя. Душа принадлежит одному человеку и не моделируется. Во всяком
случае на нашей планете.
знали, что это признак работы заклинания. И творил его Карл. Внешне это было
совершенно незаметно. Ни единым движением, ни жестом, ни словом он не
показывал напряженную работу мысли и воображения.
мысленно считывая информацию, - взяла его с собой в город и сбежала, как
только представился случай. Покинув Землю, она, кажется, решила погулять,
попутешествовать в пространстве, осмотреть достопримечательности новой
планеты. Но, конечно, она понимала, что вы станете волноваться, искать ее. И
вот, чтобы выиграть время, она скопировала не только компьютер, но и...
ввинчивалась в уши Ниты и Кита, хотя родители ничего не замечали. А Карл
продолжал:
сотворенного искусственно, ни одной копии не осталось здесь, в комнате. Все
созданное Волшебством исчезнет. Останутся лишь реальные вещи. Вот, например,
Дайрин. Вы думаете, это ваша дочь собственной персоной? Смотрите!
воздух. Растаяла. Растворилась. Порыв ветра пронесся по комнате и взметнул
страницы волшебных учебников Ниты и Кита. Компьютер на столе вдруг перестал
гудеть. Экран его погас. Шнур скользнул на пол и свернулся там змеей. Отец
Ниты сдавил лицо ладонями. Мама грозно придвинулась к Тому и Карлу.
она. - Но что вы тут наговорили? Какие такие силы недружелюбны к моей
дочери?
Волшебство. - Том с беспокойством поглядывал на Карла. - Равновесие.
Сохранение гармонии мира. Защита Жизни. Но есть Силы, которые противостоят
Жизни. В особенности одна. Та, что держалась особняком, в стороне от
созидания. Это было, конечно, давно. И вот именно эта Сила, когда все было
создано, сотворила то, о чем ни одна Сила и помыслить не могла. Она создала
смерть. Неистребимую, но истребляющую, истощающую Вселенную. Другие Силы
отвергли ту, которую теперь называют Одинокой Силой.
каждого, - он повернулся к Нитиному отцу, который внимательно слушал его и,
кажется, начинал понимать. - Я не берусь судить, хорошо или плохо
изобретение Одинокой Силы. Есть соображения и доводы как за, так и против.
Каждый человек, начиная с сотворения мира, задумывался над этим и старался
найти объяснение или хотя бы оправдание существованию смерти, боясь ее или
призывая. Но Волшебники всегда боролись со смертью, сознательно подвергаясь
опасности встречи с Одинокой Силой, которая внимательно следит за нами и
нашим вмешательством в ее дела. Вновь овладевшие искусством Волшебства
непременно встречаются с Одинокой Силой в том или ином ее обличье. Они так
или иначе сталкиваются с ней, и тем более во время Тяжелого Испытания.
Осторожные и осмотрительные выживают. Нита и Кит были осторожны и помогали
друг другу...
мама, и ее голос дрогнул от волнения. - К тому же она там одна.
сможем. Но думаю, Ните надо будет отправиться вслед за ней. Она лучше всех
знает образ мыслей Дайрин. Она ее чувствует.
немало сил на сотворение заклинания, с сомнением покачал головой.
исчезнешь на длительное время, они всполошатся. А я, к сожалению, не смогу
дать вам запас сжатого времени. Мои полномочия кончаются за пределами
атмосферы Земли.
уставилась на него. А Кит продолжал: