read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



экзамен на звание Младшего Магистра какого-нибудь задрипанного Ордена! - В
голосе великана было столько великолепной иронии - хоть погибай от зависти!
- Это ты мне говоришь, как крупный специалист по задрипанным Орденам? -
Усмехнулся Джуффин. - Надо было сразу спуститься ко мне. У меня есть
маленькая слабость: я стараюсь не ходить туда, куда меня так настойчиво
зовут... По крайней мере, если приглашение исходит от таких веселых ребят,
как ты.
- Так вот ты какой стал, Джуффин: мудрый и осторожный. - С убийственной
иронией отозвался великан. - Лойсо был прав, когда говорил, что дружба с
Нуфлином не доведет тебя до добра.
- Знаешь, Угурбадо, я уж как-нибудь сам разберусь, что меня доведет до
добра, а что нет, договорились? А то ты ужасно напоминаешь мою мамочку: она
тоже все время пыталась решить, с кем из мальчиков мне можно играть, а с кем
нельзя. Осталось только напялить на тебя ее кухонный передник... Вернее, на
каждого по переднику! - Презрительно фыркнул мой шеф. Он снова за шиворот
поднял в воздух тщедушное тело карлика. - Видишь, что у меня есть, Угурбадо?
Так что не выпендривайся, а просто иди сюда.
- Престарелый сэр Халли пытается доказать всей Вселенной, что он все
еще лихой Кеттарийский Охотник. - Язвительно пискнул малыш.
- Ты у меня побубни еще! - Пригрозил Джуффин, хорошенько встряхивая
тщедушное тельце.
- Он рассердился! - Обрадовался великан. - Молодец, мумуся, он
действительно рассердился!
Мы с Джуффином переглянулись и неужержимо расхохотались. Все, что
угодно, но услышать, как одна часть сэра Угурбадо называет вторую "мумуся" -
это было как-то слишком! Угурбадо непонимающе уставился на нас двумя парами
зеленоватых глаз: кажется, наше внезапное веселье его здорово удивило.
Джуффин воспользовался общим замешательством и проворно ухватил великана за
ступню, обутую в невероятных размеров сапог. Мне оставалось только изумленно
хлопать глазами: я уже столько раз убеждался в удивительной силе своего
шефа, но когда он без видимых усилий подтащил к себе эту громадину, земля в
очередной раз пожелала уйти из-под моих ног.
- Вот так. - Удовлетворенно сказал Джуффин. - Теперь у меня в каждой
руке по сэру Угурбадо, можно возвращаться домой.
- Мася, этот ужасный человек приглашает нас прогуляться в Ехо, как тебе
это нравится? - Невозмутимо спросил великан.
- Да, он такой грозный - завидки берут. - Отозвался карлик, и они
гнусно захихикали.
Я мертвой хваткой впился в перила. Мне очень не нравилось их хихиканье.
Что-то тут было не так... вернее, все было не так, с самого начала! Вопреки
нашим ожиданиям, эти двое оказались неправдоподобно беспомощными
противниками. Джуффин делал с ними, что хотел, а они даже не пытались
сопротивляться, только хихикали - а ведь предполагалось, что Угурбадо
проделал какую-то запредельную процедуру, чтобы сделаться могущественнейшим
колдуном нашего Мира! Я заглянул в зеленоватые глаза карлика, благо его лицо
было совсем рядом с моим. Меня испуало полное отсутствие какого-либо
выражения - никаких эмоций, никаких опасений, только равнодушная уверенность
в своих силах и абсолютное безразличие к собственной судьбе.
- А мальчик-то нас боится, мумуся! - Удовлетворенно заметил карлик.
- Очень осторожный мальчик! - С преувеличенным одобрением кивнул
великан. - Джуффин, а это не внучок Нуфлина, часом?
Мой шеф внимательно посмотрел на меня. Кажется, он пытался понять, с
какой это стати Угурбадо вдруг решил заняться моей персоной.
"Что-то здесь не так, Джуффин." - Беспомощно объяснил я. Мне пришлось
воспользовался Безмолвной речью: ужасно не хотелось, чтобы оба экземпляра
Угурбадо приняли активное участие в обсуждении этой проблемы. Честно говоря,
их дурацкое хихиканье ужасно действовало мне на нервы!
"Что именно, можешь сформулировать?" - Тут же спросил Джуффин.
"Они ведут себя так, словно не могут с вами сражаться. Но боюсь, что
это не так. - Я немного помедлил и решительно закончил: - Джуффин, мне
почему-то кажется, что они очень хотят, чтобы вы их убили... Они только
этого и ждут, по-моему..."
"А попросить стесняются, так что ли? - С убийственной иронией отозвался
Джуффин. - Ладно, не бери в голову. Сейчас мы отведем сэра Угурбадо в Ехо,
посадим под замок, допросим, как следует, и все будет в порядке!"
"Вы уверены?" - С надеждой спросил я.
"Вообще-то я никогда ни в чем не уверен: так спокойнее живется. - Бодро
отозвался мой шеф. - И вообще, такие вещи следует выяснять опытным путем..."
С этими словами Джуффин начал медленно спускаться по лестнице, волоча
за собой тела Угурбадо: карлика он нес за шиворот, а великана просто тащил
за ногу. Его голова глухо стукалась о ступеньки, но парень почему-то не
высказывал на сей счет никаких возражений. Мой шеф обернулся ко мне.
- Давай, становись на мой след, Макс: я собираюсь возвращаться домой.
Надеюсь, ты составишь мне компанию.
- Подождите. Давайте так: сначала я спрячу этих красавчиков у себя в
пригоршне, а уже потом мы пойдем домой. - Предложил я. - Вдруг они начнут
вырываться в самый неподходящий момент!
- А что, это мысль! - Обрадовался Джуффин. - А еще лучше, сделаем так:
ты возьмешь себе одного Угурбадо, а я - другого. Мне будет спокойнее, если
мы разлучим этих голубков!
Конец его фразы утонул в ужасающем грохоте: теперь в руках моего шефа
бились не нелепые тела Угурбадо, а два сгустка иссиня-черной темноты. Через
мгновение я увидел, как темнота, окружившая Джуффина, вспыхнула синеватым
огнем. Он старательно комкал это пламя, словно собирался слепить здоровенный
снежок из обжигающей руки ледяной кашицы - я по собственному опыту знаю, как
трудно что-то слепить из такого колючего месива. Мне оставалось только молча
наблюдать за его действиями: если я и мог чем-то помочь, у меня не было
никаких идей на сей счет.
- Вот такие дела! - Весело сказал мой шеф через несколько секунд. Он
показал мне маленький темный комок, который был у него в руках. - Все, что
осталось от грозного сэра Угурбадо... Между прочим, не такой уж он оказался
и грозный - вот что удивительно!
Джуффин с силой швырнул комок темноты себе под ноги. Еще не достигнув
лестницы, он исчез, вместо него на ступеньки грохнулись безжизненные тела
Угурбадо. Я едва успел отпрыгнуть в сторону: еще немного, и меня бы примяла
здоровенная ножища великана.
- Прости, Макс, я немного не рассчитал. - Лучезарно улыбнулся Джуффин.
- Какой он все-таки огромный, этот сэр Угурбадо, с ума сойти можно!
- А что у вас с ним случилось? - Осторожно поинтересовался я.
- А что, разве непонятно? - Фыркнул он. - Стоило нам с тобой завести
разговор о предстоящей разлуке двух половинок великолепного сэра Угурбадо, и
его нервы не выдержали. Парень решил побороться со мной за свою свободу,
пока мы не приступили к осуществлению своих безумных планов. Результат, как
видишь, налицо! - Джуффин указал на два тела на ступеньках.
- Может быть, вы их еще и испепелите? - Предложил я. - Мне так будет
спокойнее.
- Ну, если это доставит тебе удовольствие - пожалуйста, мне не жалко! -
Джуффин повернулся к этой странной парочке и внимательно на них уставился.
- Что, не можете налюбоваться, напоследок? - Ехидно спросил я.
Джуффин ничего не ответил, он все еще смотрел на Угурбадо. Я понял, что
мне не следует ему мешать - лучше поздно, чем никогда! Еще через несколько
секунд оба тела вспыхнули ослепительно-белым огнем и исчезли.
- И даже никакого пепла! - Гордо сказал мой шеф. - Все хорошо, что
хорошо кончается... А теперь пошли домой, Макс. Ты не поверишь, но у меня
нет никакого желания исследовать это местечко. Честно говоря, оно мне не
понравилось с самого начала.
- Мне тоже. - Кивнул я.
Потом мне пришлось снова встать на след Джуффина, закрыть глаза -
никогда бы не подумал, что мне удастся спускаться по лестнице, не глядя на
ступеньки под своими ногами, но следы моего шефа были куда более надежными
проводниками, чем мои собственные органы чувств. А через несколько минут я
понял, что никаких ступенек больше нет, и вообще ничего нет... впрочем,
земля, ушедшая было из-под моих ног, сразу же вернулась обратно. Только
теперь она стала мягкой и поддатливой. Я открыл глаза и с изумлением
обнаружил, что стою на янтарно-желтом ковре в гостиной сэра Джуффина Халли.
Вот это, я понимаю, чудо!
- Брысь с моего следа! - Весело потребовал мой шеф. - Ты уж извини, сэр
Макс, но я понял, что мне хочется попасть именно домой, а не куда-нибудь
еще. В конце концов, я не спал всю ночь... неудивительно, что старым
приятелям кажется, что я так постарел - чего же еще ожидать, при таком-то
режиме!
- Тогда вам придется одолжить мне свой амобилер. - Улыбнулся я. - Не
думаете же вы, что я буду добираться на Правый Берег пешком!
- Не думаю. Но фиг ты получишь мой амобилер! - Злокозненно хихикнул мой
шеф. Потом его лицо стремительно превратилось в добродушную физиономию
гостеприимного хозяина. - Лучше пошли зов в Управление, пусть отправят за
тобой служебный амобилер. А пока возница будет сюда добираться, мы с тобой
выпьем по кружке камры. В конце концов, нам есть, что отпраздновать!
- В таком случае, я попрошу, чтобы за мной прислали самого
медлительного возницу. - Кивнул я. - Кстати, если я правильно понял, наш
договор снова вступает в силу?
- Какой договор? - Искренне удивился Джуффин.
- О трех Днях Свободы от Забот.
- Да пожалуйста! - Великодушно заявил мой шеф. - Жалко мне, что ли!
- Бедный, бедный сэр Макс! Не будет тебе никакого заслуженного отдыха,
и не надейся. - Печально сказал старый дворецкий Джуффина, опуская на стол
поднос с многочисленными кувшинами и блюдцами. Я вздрогул и ошеломленно
уставился на него, пытаясь понять: с какой это стати старик Кимпа
вмешивается в нашу беседу?! Такого за ним отродясь не водилось... Но
разумеется, никакой это был не Кимпа, я мог бы и сразу догадаться!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.