read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ему усмешку, куда более искреннюю, чем ее прежняя улыбка.
- Спасибо, но я думала про нечто покрепче. И раз уж мы говорим на те-
му благодарности... я ценю сведения, предоставленные вами раньше... во
второй раз, то есть. Думаю, слишком поспешила, прежде чем вспомнила о
своих манерах.
- Не стоит говорить об этом. Нынче почти все спешат.Я лично всегда
считал, что нужно не торопиться и наслаждаться жизнью. У всех нас мало
времени, и самое малое, что следует делать, так смаковать то время, ка-
кое у нас есть.
Тананда улыбнулась ему с искренней теплотой, а не обычным симулиро-
ванным жаром.
- Хороший совет, - согласилась она. - Постараюсь запомнить его. Пош-
ли, Корреш. Нам нужно кое-что обдумать... то есть, обдумать медленно и
тщательно.
- Только крикните, если я смогу чем-нибудь помочь.
- Спасибо, нам нужен кто-нибудь, способный свести нас с господином
Хусом. Вы, случайно, не знаете, где мы можем его найти?
- О, это легко.
- Да? По-моему, мы произнесли это од-
новременно. Это оказалось своего рода сюрпризом.
- Разумеется. Только встаньте, моргните три раза, и он будет тут как
тут.
Мне это показалось немножко глупым, и я начал сомневаться в нор-
мальности старикана. Однако, сестричка приняла его всерьез. Она в мгно-
вение ока очутилась на ногах, бешено мигая.
- Ну? - огляделась она кругом.
- Рад с вами познакомиться, барышня.
Меня зовут Хус. А вас? Мы вытаращились на него, разинув рты... в тот
момент это казалось вполне логичным поступком.
- Вы?! - сумела, наконец, выдавить из себя Тананда. - Почему же вы не
сказали об этом раньше?
- До той минуты я не знал, что вы искали именно меня.
Это было не мое дело, но мне требовалось спросить.
- Просто из любопытства, а зачем сестричке нужно было три раза морг-
нуть?
Сказав, я сообразил, что забыл применять речевые обороты Большого
Грызя. Хус, казалось, не заметил этого.
- Вообще-то не нужно. Просто вы так упорно старались меня найти, что
я думал, мне следует малость подбросить чего-нибудь, чтобы наша встреча
не оказалась слишком заурядной. Итак, что я могу для вас сделать?
В глазах старикана блеснуло озорство, убедившее меня, что он не такой
глупый, каким хотел бы казаться людям. Тананда, однако, упустила это,
так как возилась, извлекая из туники мятый лист бумаги.
- Господин Хус, - живо обратилась она. - Я здесь представляю клиента,
утверждающего, что вы должны ему деньги по этому старому счету. И хотела
бы знать, когда он может ожидать уплаты, а может, вы желаете установить
график регулярных выплат?
Хус взял у нее бумагу и небрежно изучил ее.
- Ну, будь я... я мог бы поклясться, что выписал ему чек по этому
счету на следующий же день.
- Он говорил что-то о том, что чек вернули, - допустила Тананда.
- Должно быть, продержал его у себя, пока я не закрыл банковский
счет. Проклятье! Я думал, у меня все улажено.
- Вы закрыли счет в банке?
Хус подмигнул ей.
- Нет, я закрыл банк. Это было, когда я укреплял свои владения.
- О! Как я говорила, если бы вы хотели установить график выплат...
Он махнул ей, прося помолчать, и открыл верх тележки с лотком. С вы-
соты своего роста я увидел, что дно ее заполнено золотыми монетами.
- Почему бы нам просто не урегулировать это сейчас же? - Предложил
он. - У меня есть с собой немного наличных... понимаете? Холодных налич-
ных. Давайте посмотрим, вам понадобится какой-то процент с этого...
- Господин Хус!
Обернувшись, мы увидели шагающего к нам директора банка.
- Я думал, мы договорились, что вы будете производить свои сделки че-
рез банк! Ношение наличных - это открытое приглашение для преступных
элементов, помните?
- Что за шум здесь происходит? - Из двери позади нас появился Хорек.
- На мой взгляд, это не похоже на дружескую болтовню!
Вокруг нас начала собираться толпа, так как сюда стекались прохожие и
выходящие из своих торговых точек лавочники. Все они выглядели не осо-
бенно довольными... или дружелюбными.
- Знаю, сестричка, ты хочешь управиться с этим сама, - шепнул я. - Ты
не будешь возражать, если я по крайней мере покажу клыки для оттеснения
кое-кого из этого сброда? Мне тоже хочется выбраться отсюда живым.
- А ну, всем стоять!
Хус поднялся на сидение велолотка с поднятыми руками и сдерживал тол-
пу.
- Барышня взыскивает долг по вполне законному счету. Вот и все. А те-
перь отчаливайте и возвращайтесь к прежним занятиям. Неужели человеку
нельзя заняться небольшим делом в частном порядке?
Это, кажется, утихомирило большинство зевак, и они начали мало-помалу
расходиться. Хорек и директор банка не шелохнулись.
- Дайте мне посмотреть этот счет, - потребовал директор. - Вы помни-
те, как сделали этот долг, господин Хус?
- Да, помню, как сделал этот долг, господин директор, - передразнил
директора Хус. - А теперь, если вы не возражаете, я просто выплачу его и
делу конец.
- Ну, это не по правилам. Не понимаю, почему они не обратились по
обычным каналам и не предъявили свой счет в банке.
- Мы заходили в банк, - огрызнулась Тананда. - И не получили там ни-
чего, кроме уклончивых ответов. Директор пригляделся к ней.
- О, да. Я помню, - протянул он. - Вот только не припомню, чтобы вы
что-то говорили о подаче требования на выплату долга. Хотя что-то упоми-
нали насчет ограбления банка. Не так ли?
- Ты чуточку поторопилась там, сестричка, - мягко упрекнул я ее.
- Тананда, ты хочешь сказать, что действуешь по закону? - встрял в
разговор Хорек. - Так почему же ты не сказала этого сразу?
- Сказала! Что здесь, собственно происходит, Хорек?
- Господин Хус - человек очень богатый, - сказал вместо него директор
банка. - А также очень щедрый... иногда слишком щедрый в ущерб собствен-
ному благу.
- Деньги-то мои, не так ли? - отпарировал Хус. - Так на чем мы оста-
новились? Ах, да.
Он принялся сыпать в бумажный пакет пригоршни монет.
-... Мы говорили о процентах по этому счету. Какая, по-вашему, сумма
компенсирует хлопоты, вызванные моей несвоевременной уплатой?
- Понятно, что мы имеем в виду? - указал Хорек. - Господин Хус, любой
положенный процент следовало установить во время дачи в долг. Выплачи-
вать больше - значит отдавать свои деньги.
Директор банка слабо попробовал понимающе улыбнуться нам.
- Как видите, многие из нас в этом измерении обязаны своим благосос-
тоянием господину Хусу, и мы взяли на себя его защиту от ненужных расхо-
дов... не говоря уж, от стремящихся злоупотреблять его щедростью.
- После того, как сами пожали плоды этой щедрости, - невинно добавил
я.
Это вызвало у Хуса тихий смешок.
- Совершенно верно, Большой Парень, - согласился он. - Но не надо су-
дить об этих ребятах слишком сурово. Никто не сравнится в честности с
перековавшимся преступником. Хотите, я расскажу вам, чем занимался ди-
ректор до того, как я внес за него денежный залог?
- Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали, - воспротивился директор,
но в голос его закралась нотка мольбы.
Я снова увидел озорной блеск в глазах старикана и обнаружил, что в
первый раз гадаю, а кто же в действительности слепил чернуху на Хорька
как раз перед тем, как тот решил перековаться. По-моему, сестричка тоже
уловила это.
- Думаю, никакие проценты не понадобятся, господин Хус, - сказала
она, беря у него бумажный пакет. - Я уверена, что мой клиент и так будет
доволен выплатой.
- Вы уверены? Нельзя ли мне предложить вам какую-нибудь малость за
ваши хлопоты?
- Сожалею. Политика фирмы не позволяет ее агентам брать чаевые. Хо-
рек, ты пришлешь мне счет за ущерб твоему заведению?
- Считай, что ты его получила, милая, - отмахнулся бармен.
- Ну тогда, - Хус сунул руку в велоток, - я могу, по крайней мере,
покрыть вам эти расходы.
Тананда покачала головой.
- Они включены в бюджет операции. В самом деле, господин Хус, я рабо-
таю законно. И не нуждаюсь ни в каких лишних притоках. Пошли, Корреш.
Нам пора отправляться.
Помахав на прощание остальным, я занял свое место рядом с ней, когда
она принялась вращаться для переброски нас к родной базе на Деве.
- Наверно, мне неследовало бы об этом упоминать, сестричка, - тихо
сказал я, - но если мой наметанный на ущерб глаз не полностью отказался
мне служить, то разве этот счет не будет превышать долю нашей фирмы со
взысканного долга?
- Я обещала уплатить его лично, и уплачу, - пробормотала она в ответ.
- Важно, что я выполнила это задание в рекордный срок... и если скажешь
что-нибудь об ущербе Банни, я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще ро-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.