АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
ему усмешку, куда более искреннюю, чем ее прежняя улыбка.
- Спасибо, но я думала про нечто покрепче. И раз уж мы говорим на те-
му благодарности... я ценю сведения, предоставленные вами раньше... во
второй раз, то есть. Думаю, слишком поспешила, прежде чем вспомнила о
своих манерах.
- Не стоит говорить об этом. Нынче почти все спешат.Я лично всегда
считал, что нужно не торопиться и наслаждаться жизнью. У всех нас мало
времени, и самое малое, что следует делать, так смаковать то время, ка-
кое у нас есть.
Тананда улыбнулась ему с искренней теплотой, а не обычным симулиро-
ванным жаром.
- Хороший совет, - согласилась она. - Постараюсь запомнить его. Пош-
ли, Корреш. Нам нужно кое-что обдумать... то есть, обдумать медленно и
тщательно.
- Только крикните, если я смогу чем-нибудь помочь.
- Спасибо, нам нужен кто-нибудь, способный свести нас с господином
Хусом. Вы, случайно, не знаете, где мы можем его найти?
- О, это легко.
- Да? По-моему, мы произнесли это од-
новременно. Это оказалось своего рода сюрпризом.
- Разумеется. Только встаньте, моргните три раза, и он будет тут как
тут.
Мне это показалось немножко глупым, и я начал сомневаться в нор-
мальности старикана. Однако, сестричка приняла его всерьез. Она в мгно-
вение ока очутилась на ногах, бешено мигая.
- Ну? - огляделась она кругом.
- Рад с вами познакомиться, барышня.
Меня зовут Хус. А вас? Мы вытаращились на него, разинув рты... в тот
момент это казалось вполне логичным поступком.
- Вы?! - сумела, наконец, выдавить из себя Тананда. - Почему же вы не
сказали об этом раньше?
- До той минуты я не знал, что вы искали именно меня.
Это было не мое дело, но мне требовалось спросить.
- Просто из любопытства, а зачем сестричке нужно было три раза морг-
нуть?
Сказав, я сообразил, что забыл применять речевые обороты Большого
Грызя. Хус, казалось, не заметил этого.
- Вообще-то не нужно. Просто вы так упорно старались меня найти, что
я думал, мне следует малость подбросить чего-нибудь, чтобы наша встреча
не оказалась слишком заурядной. Итак, что я могу для вас сделать?
В глазах старикана блеснуло озорство, убедившее меня, что он не такой
глупый, каким хотел бы казаться людям. Тананда, однако, упустила это,
так как возилась, извлекая из туники мятый лист бумаги.
- Господин Хус, - живо обратилась она. - Я здесь представляю клиента,
утверждающего, что вы должны ему деньги по этому старому счету. И хотела
бы знать, когда он может ожидать уплаты, а может, вы желаете установить
график регулярных выплат?
Хус взял у нее бумагу и небрежно изучил ее.
- Ну, будь я... я мог бы поклясться, что выписал ему чек по этому
счету на следующий же день.
- Он говорил что-то о том, что чек вернули, - допустила Тананда.
- Должно быть, продержал его у себя, пока я не закрыл банковский
счет. Проклятье! Я думал, у меня все улажено.
- Вы закрыли счет в банке?
Хус подмигнул ей.
- Нет, я закрыл банк. Это было, когда я укреплял свои владения.
- О! Как я говорила, если бы вы хотели установить график выплат...
Он махнул ей, прося помолчать, и открыл верх тележки с лотком. С вы-
соты своего роста я увидел, что дно ее заполнено золотыми монетами.
- Почему бы нам просто не урегулировать это сейчас же? - Предложил
он. - У меня есть с собой немного наличных... понимаете? Холодных налич-
ных. Давайте посмотрим, вам понадобится какой-то процент с этого...
- Господин Хус!
Обернувшись, мы увидели шагающего к нам директора банка.
- Я думал, мы договорились, что вы будете производить свои сделки че-
рез банк! Ношение наличных - это открытое приглашение для преступных
элементов, помните?
- Что за шум здесь происходит? - Из двери позади нас появился Хорек.
- На мой взгляд, это не похоже на дружескую болтовню!
Вокруг нас начала собираться толпа, так как сюда стекались прохожие и
выходящие из своих торговых точек лавочники. Все они выглядели не осо-
бенно довольными... или дружелюбными.
- Знаю, сестричка, ты хочешь управиться с этим сама, - шепнул я. - Ты
не будешь возражать, если я по крайней мере покажу клыки для оттеснения
кое-кого из этого сброда? Мне тоже хочется выбраться отсюда живым.
- А ну, всем стоять!
Хус поднялся на сидение велолотка с поднятыми руками и сдерживал тол-
пу.
- Барышня взыскивает долг по вполне законному счету. Вот и все. А те-
перь отчаливайте и возвращайтесь к прежним занятиям. Неужели человеку
нельзя заняться небольшим делом в частном порядке?
Это, кажется, утихомирило большинство зевак, и они начали мало-помалу
расходиться. Хорек и директор банка не шелохнулись.
- Дайте мне посмотреть этот счет, - потребовал директор. - Вы помни-
те, как сделали этот долг, господин Хус?
- Да, помню, как сделал этот долг, господин директор, - передразнил
директора Хус. - А теперь, если вы не возражаете, я просто выплачу его и
делу конец.
- Ну, это не по правилам. Не понимаю, почему они не обратились по
обычным каналам и не предъявили свой счет в банке.
- Мы заходили в банк, - огрызнулась Тананда. - И не получили там ни-
чего, кроме уклончивых ответов. Директор пригляделся к ней.
- О, да. Я помню, - протянул он. - Вот только не припомню, чтобы вы
что-то говорили о подаче требования на выплату долга. Хотя что-то упоми-
нали насчет ограбления банка. Не так ли?
- Ты чуточку поторопилась там, сестричка, - мягко упрекнул я ее.
- Тананда, ты хочешь сказать, что действуешь по закону? - встрял в
разговор Хорек. - Так почему же ты не сказала этого сразу?
- Сказала! Что здесь, собственно происходит, Хорек?
- Господин Хус - человек очень богатый, - сказал вместо него директор
банка. - А также очень щедрый... иногда слишком щедрый в ущерб собствен-
ному благу.
- Деньги-то мои, не так ли? - отпарировал Хус. - Так на чем мы оста-
новились? Ах, да.
Он принялся сыпать в бумажный пакет пригоршни монет.
-... Мы говорили о процентах по этому счету. Какая, по-вашему, сумма
компенсирует хлопоты, вызванные моей несвоевременной уплатой?
- Понятно, что мы имеем в виду? - указал Хорек. - Господин Хус, любой
положенный процент следовало установить во время дачи в долг. Выплачи-
вать больше - значит отдавать свои деньги.
Директор банка слабо попробовал понимающе улыбнуться нам.
- Как видите, многие из нас в этом измерении обязаны своим благосос-
тоянием господину Хусу, и мы взяли на себя его защиту от ненужных расхо-
дов... не говоря уж, от стремящихся злоупотреблять его щедростью.
- После того, как сами пожали плоды этой щедрости, - невинно добавил
я.
Это вызвало у Хуса тихий смешок.
- Совершенно верно, Большой Парень, - согласился он. - Но не надо су-
дить об этих ребятах слишком сурово. Никто не сравнится в честности с
перековавшимся преступником. Хотите, я расскажу вам, чем занимался ди-
ректор до того, как я внес за него денежный залог?
- Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали, - воспротивился директор,
но в голос его закралась нотка мольбы.
Я снова увидел озорной блеск в глазах старикана и обнаружил, что в
первый раз гадаю, а кто же в действительности слепил чернуху на Хорька
как раз перед тем, как тот решил перековаться. По-моему, сестричка тоже
уловила это.
- Думаю, никакие проценты не понадобятся, господин Хус, - сказала
она, беря у него бумажный пакет. - Я уверена, что мой клиент и так будет
доволен выплатой.
- Вы уверены? Нельзя ли мне предложить вам какую-нибудь малость за
ваши хлопоты?
- Сожалею. Политика фирмы не позволяет ее агентам брать чаевые. Хо-
рек, ты пришлешь мне счет за ущерб твоему заведению?
- Считай, что ты его получила, милая, - отмахнулся бармен.
- Ну тогда, - Хус сунул руку в велоток, - я могу, по крайней мере,
покрыть вам эти расходы.
Тананда покачала головой.
- Они включены в бюджет операции. В самом деле, господин Хус, я рабо-
таю законно. И не нуждаюсь ни в каких лишних притоках. Пошли, Корреш.
Нам пора отправляться.
Помахав на прощание остальным, я занял свое место рядом с ней, когда
она принялась вращаться для переброски нас к родной базе на Деве.
- Наверно, мне неследовало бы об этом упоминать, сестричка, - тихо
сказал я, - но если мой наметанный на ущерб глаз не полностью отказался
мне служить, то разве этот счет не будет превышать долю нашей фирмы со
взысканного долга?
- Я обещала уплатить его лично, и уплачу, - пробормотала она в ответ.
- Важно, что я выполнила это задание в рекордный срок... и если скажешь
что-нибудь об ущербе Банни, я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще ро-
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
|
|