read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



руки хватали его, как щупальца осьминога, пытаясь повалить. Затем он
преодолел семнадцать ступенек, семнадцать бесконечных ступенек, и стал
пробираться по узкому крытому переходу, обитому велюром изнутри. Вдруг его
схватили, на нем повисла какая-то женщина.
- Сардиночка, привет! - прошептала она ему на ухо.
Потом женщина разобрала, что он одет.
- Бр-р! - фыркнула она.
Ее рука наткнулась на револьвер, лежавший у него в грудном кармане.
- Что это у тебя?
Он оттолкнул ее руку.
- Не теряйся, сардинка, - захихикала женщина. - Вылезай из баночки.
Наконец он от нее избавился, забрел в тупик и расшиб нос, наткнувшись
на стену. Выбравшись из перехода, он двинулся направо, открыл дверь и
очутился в сводчатой галерее более пятидесяти футов длиной. Здесь тоже
были погашены лампы, но подсвечиваемые ультрафиолетовыми прожекторами
картины наполняли галерею призрачным светом. В галерее было пусто.
Между мертвенно-синей Лукрецией и ордой сабинянок блестела бронзовая
дверца. Остановившись перед ней, Рич достал из заднего кармана слепящую
капсулу. Его руки так тряслись, что он еле смог удержать между большим и
указательным пальцами крохотный медный кубик. Ненависть и гнев кипели в
нем; он воображал себе корчащегося в смертельной муке де Куртнэ и вновь и
вновь упивался этим зрелищем.
- Господи! - воскликнул он. - Если не я, так он. Это ведь он схватил
меня за горло. Я только защищаюсь.
Он троекратно вознес мольбы к небу, трижды повторяя каждую:
- Господи, не оставь! Ныне, присно и во веки веков. Не оставь! Не
оставь! Не оставь!
Дрожь унялась. Он крепко зажал в пальцах капсулу, потом распахнул
бронзовую дверь, и перед ним открылось девять ступенек, ведущих к прихожей
брачных покоев. Рич щелкнул по медному кубику ногтем большого пальца с
такой энергией, будто намеревался запулить его на луну. В тот миг, когда
капсула влетела в прихожую, Рич зажмурился. Полыхнуло холодным пурпурным
огнем. Словно тигр, Рич бросился вверх по ступенькам и прихожей. Двое из
охраны, обслуживающей особняк "Бомон", словно окаменели на скамейке. Их
челюсти отвисли, глаза ничего не видели, сознание отключилось.
Если кто-нибудь войдет, пока он здесь, и обнаружит охранников в таком
состоянии, Разрушение неминуемо. Если охранники очнутся, пока он здесь,
Разрушение неминуемо. Чем бы ни кончилась игра, ставка - Разрушение.
Оставив за порогом последние крохи благоразумия, Рич толкнул богато
инкрустированную дверь и вошел в брачные покои.


5
Рич оказался в сферической комнате, напоминавшей сердцевину
исполинской орхидеи: золотистая чашечка пола, изогнутые лепестки стен. Все
в комнате: стулья, столики, кушетки - тоже было золотое или под цвет
лепестков. Но комната была старая, лепестки выцвели и облупились, между
стертыми золотыми плитками виднелись щели. На одной из кушеток лежал
старик, высохший и хилый, как увядший сорняк. Этот вытянувшийся, будто
труп, старик был де Куртнэ.
Рич в гневе хлопнул дверью.
- Неужели сам подох, мерзавец? - вскрикнул он. - Быть этого не может.
Старик привстал, внимательно в него вгляделся, вдруг заулыбался и с
усилием поднялся с кушетки.
- Ага, еще живой, - обрадовался Рич.
Де Куртнэ, продолжая улыбаться, шагнул к Ричу, простирая к нему руки,
как библейский старец, встречающий блудного сына. Опешивший Рич проворчал:
- Вы что, глухой?
Старик отрицательно покачал головой.
- Вы говорите по-английски? - крикнул Рич. - Вы слышите мои снова?
Что вы дурачитесь? Я - Рич. Рич из "Монарха".
Де Куртнэ кивнул, все еще улыбаясь. Его губы беззвучно шевелились. На
глазах неожиданно заблестели слезы.
- Что с вами, черт возьми, творится? Я - Бен Рич. Бен Рич! Вы меня
знаете? Отвечайте же.
Де Куртнэ снова помотал головой и указал на свое горло. Он опять
зашевелил губами. Послышался какой-то хрип, и тихо-тихо, будто сыплется
песок, зашелестели слова.
- Бен... Милый Бен... Так долго ждал... А теперь... Не могу говорить.
Горло... Не могу говорить.
Де Куртнэ снова потянулся, чтобы обнять его.
- Фу, черт! Отцепитесь от меня, идиот вы безмозглый!
Рич надвинулся на него, ощетинившись, как хищник; убийство бурлило в
его крови.
Де Куртнэ с трудом выговорил:
- Милый Бен...
- Вы знаете, зачем я здесь. Чего ж вы голову мне морочите? Хотите
обольстить меня? - Рич рассмеялся. - Ловкач. Неужели вы подумали, что я
размякну от вашего маразматического хлюпанья?
Он размахнулся и влепил де Куртнэ пощечину. Старик отлетел от удара
назад и свалился в красное, как рана, кресло - лепесток багровой орхидеи.
- Послушай, ты, - Рич подошел к де Куртнэ вплотную и, нагнувшись над
ним, стал бессвязно кричать: - Я жду расплаты много лет. Я хочу получить
чистоганом, а ты подсовываешь мне Иудин поцелуй. А может быть, убийцам
тоже подставляют другую щеку? Если да, то обнимемся, брат душегуб.
Облобызаем смерть. Возлюбим ее. Да пребудет на нас благочестие и позор, и
кровь, и... Нет. Постой. Я...
Он замолк и по-бычьи затряс головой; исступление давило его, как
тугой недоуздок сдавливает шею быка.
- Бен, - в ужасе прошептал де Куртнэ, - послушай, Бен...
- Десять лет ты держишь меня за горло. Мы друг другу не мешали, ты и
я, "Монарх" и де Куртнэ. Нам не было тесно ни во времени, ни в
пространстве, но тебе хотелось моей крови. Хотелось слопать меня.
Угробить. Хотелось все прибрать к своим поганым загребущим лапам. Человек
Без Лица!
Де Куртнэ недоуменно покачал головой.
- Нет, Бен, нет...
- Какой я тебе Бен? Тоже мне друг-приятель нашелся! На той неделе я
представил тебе последний шанс с достоинством выбраться из этой грязи. Я,
Бен Рич. Я просил о согласии. Я умолял тебя покончить дело миром, стать
моим компаньоном. Умолял, как перепуганная истеричка. Отец, будь он жив, в
лицо бы мне плюнул. Да и не только он. У нас в роду такого срама еще не
было. И все же я просил тебя о мире. Так? Так или нет? - в бешенстве
допытывался он у де Куртнэ. - Отвечай!
Побелевший от страха де Куртнэ ошеломленно глядел на него. Наконец он
прошептал.
- Да. Ты просил, я согласился.
- Что ты сделал?
- Согласился. Я ждал этого столько лет. Конечно, согласился.
- Ах, ты согласился!
Де Куртнэ кивнул головой. Его губы беззвучно выговорили буквы WWHG.
- Что ты там лопочешь? WWHG? И это значит согласился?
Старик снова кивнул.
Рич расхохотался.
- Жалкий старый лгун! Это отказ. Решительный и окончательный отказ.
Объявление войны.
- Нет, Бен...
Протянув руку, Рич рывком поставил де Куртнэ на ноги.
И хотя старик так исхудал, что стал легким как перышко, Ричу
почему-то показалось, что на его руке повис невыносимо тяжкий груз, а
прикосновение к коже де Куртнэ обожгло ему пальцы.
- Что ж, значит, война? Война и смерть?
Качая головой, де Куртнэ пытался что-то объяснить ему знаками.
- Ты сам отверг сотрудничество. Ты отверг мир. Значит, остается
смерть. Таков твой выбор.
- Бен... Нет.
- Ты согласишься на мои условия?
- Да, - прошептал де Куртнэ. - Да, Бен. Да.
- Ты лгун. Ты жалкий старый лгун. - Рич засмеялся. - Но ты опасный
тип. Я тебя раскусил. Вон какой придумал фокус. Изображаешь слабоумного, а
простаки на это ловятся. Только меня тебе не поймать. Ни за что не
поймать.
- Я не... враг тебе, Бен.
- Это верно, - отрезал Рич. - Ты больше мне не враг, ты покойник. С
того мгновения, как я вошел в этот цветочный гроб, ты покойник. Человек
Без Лица! Ты в последний раз слышишь мой крик. Тебе конец!
Рич выхватил из кармана револьвер. Нажал на кнопку, и оружие
раскрылось, будто расцвел стальной цветок. Де Куртнэ тихо застонал и в
ужасе попятился. Рич подошел и нему, схватил, зажав как в тиски. Де Куртнэ
дергался, тщетно пытаясь освободиться, и умоляюще смотрел ему в лицо
остекленевшими, слезящимися глазами. Рич запрокинул ему голову. Чтобы
осуществить свой план, он должен был выстрелить прямо в рот де Куртнэ.
В это мгновение в комнату влетела полуодетая девушка. Ошеломленный
Рич увидел за нею коридор и в конце его открытую дверь спальни. Девушка
едва успела второпях набросить серебрящийся, как иней, шелковый халатик,
ее желтые волосы разметались, темные глаза расширились от испуга... Ударом
молнии сверкнувшая дикая краса.
- Папа! - закричала она. - О боже мой! Папа!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.