read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



принесли завтрак и горькое пиво. После завтрака Джеран поднялся и сказал:
- Пора. Я поеду с вами до пещеры Геррит.
В это раннее утро площадь была необычно пустынна и тиха. Некоторые
трупы уже убрали, остальные были свалены в кучу и дожидались погрузки в
телеги. Женщины с гор уже ушли. Часовые стояли на стенах и башнях, охраняя
город.
Извандинцы, примерно шестьдесят человек, уже сидели на лошадях. Над
ними стояло облако белого пара от дыхания лошадей и людей. Отряд уселся в
седла и присоединился к наемникам. Кадзимни подъехал и приветствовал их
коротким кивком.
Взошло солнце. Ворота со скрипом открылись и кавалькада двинулась в
путь.
Дорога, еще вчера такая оживленная и шумная, была пустынная. Лишь
кое-где валялись трупы. Видимо, некоторые фареры были недостаточно быстры.
Над полями вставал густой белый туман, пахло свежестью. Старк глубоко
вдыхал утренний воздух.
Он заметил, что старик смотрит на него.
- Ты рад, что выехал из города? Тебе тесно в стенах?
Старк рассмеялся.
- Я и не знал, что это так заметно.
- Я не встречал землян. Они все такие как ты?
- Они при виде меня удивляются так же, как и ты. Может быть, даже
сильнее.
Старк кивнул.
- Геррит говорила.
- Одинокий волк, человек без родины и планеты. Меня вырастили звери,
Джеран. Вот почему я так похож на них. - Он поднял голову и взглянул на
север. - Земляне убили их. Они убили бы и меня, если бы не Аштон.
Джеран посмотрел в лицо Старку, в его горячие глаза и вздрогнул.
Больше он не сказал ни слова, пока они не доехали до пещеры Мудрой женщины
Ирнана.


10
В сторону свернули только Старк и Джеран. Кавалькада продолжала свой
путь размеренным шагом, который позволял отряду преодолевать большие
расстояния, не утомляя лошадей. Старк легко мог догнать своих спутников.
Он соскользнул с мягкого удобного седла на землю и пошел вслед за Джераном
по узкой извилистой тропинке, ведущей в чащу леса. Наконец они подошли к
холму. У входа в пещеру горел костер, возле которого сидели часовые. Они
поспешно вскочили и отсалютовали, увидев Джерана. Мудрая женщина Ирнана
была в этой пещере в полной безопасности.
Войдя в пещеру, Старк попал в небольшую прихожую, где вероятно,
посетители ожидали приема у оракула. В дальнем конце комнаты виднелись
темные пурпурные портьеры. Судя по их виду, они служили нескольким
поколениям Геррит. На портьерах виднелись вышитые черными нитками символы.
Да, - подумал Старк, - нельзя сказать, что это приятное место. К тому
же здесь холодно и пахнет сыростью. Как и везде, куда подолгу не проникает
свет.
Высокая старуха раздвинула портьеры и пригласила их войти. Она была
одета в длинное серое платье, лицо ее было совершенно неподвижно, как
будто было сделано из одних костей. Она взглянула на него так, как будто
взглядом хотела вырвать из него кусок плоти и посмотреть, что находится у
него внутри.
- Моя прежняя госпожа умерла из-за тебя, - сказала она. - Хочу
надеяться, что не зря.
- Я тоже, - заметил Старк. Он вошел следом за ней во внутреннюю
комнату.
Здесь было немногим лучше. Серый камень был спрятан под коврами и
накидками, горели свечи, пылал огонь в камине. Но все-таки это была пещера
с Геррит, ее молодостью, красотой, золотом кожи и волос. Геррит была
совсем не для этого места. Она была создана для солнечного света.
Геррит сидела в огромном кресле за громадным столом. Рядом с ней
стоял широкий серебряный сосуд с чистой водой.
- Вода пророчества, - сказала она и покачала головой. - Она мне
ничего не говорит. - Под глазами у нее были круги, лицо было совсем
усталое, как будто она не спала всю ночь. - У меня никогда не будет дара
моей матери. Я никогда не хотела этого, хотя мать говорила, что дар придет
в свое время, хочу я этого или нет. Мои способности совсем маленькие и мои
пророчества часто не сбываются... Лучше бы их совсем не было. Раньше я
всегда пользовалась короной. Я вспоминала свою мать и других Геррит - это
имя традиционно для нас, Старк, - и через корону спрашивала у них. Теперь
короны нет, и как говорил Мордах, нет Мудрой женщины Ирнана.
Старк достал из кармана небольшой предмет, завернутый в тряпочку и
протянул ей.
- Это все, что осталось.
Она развернула лоскут. Маленький желтый череп улыбнулся ей. Лицо ее
прояснилось.
- Этого достаточно... - сказала она.
Геррит наклонилась над сосудом, держа череп между ладонями. Вода
покрылась мелкой рябью, словно поднялся легкий ветерок. И затем все снова
успокоилось.
Старк и Джеран молча ждали. Старку показалось, что вода стала красной
и густой. В ней появились какие-то бесформенные тени, которые постепенно
превратились во что-то странное с встопорщенными перьями на затылке.
Геррит с удивлением взглянула на него.
- Ты видел?
- Видел, но ничего не понял. - Вода снова стала прозрачной. - Кто
это?
- Кто бы это не был, он стоит между тобой и цитаделью. - Она встала.
- Я должна идти с вами.
Джеран встрепенулся.
- Но, Геррит, ты не можешь сейчас покинуть Ирнан!
- Моя миссия в Ирнане закончена. Я знала это. Теперь вода пророчества
показала мне, куда лежит мой путь.
- Показала ли она, где конец этого пути?
- Нет. Вы должны полагаться на собственные силы и собственное
счастье, Джеран. - Она с симпатией улыбнулась старику. - У тебя всегда
хватало и того, и другого. Возвращайся к своему народу и молись за нас,
когда у тебя найдется свободная минута.
Она внезапно повернулась к Старку и сказала:
- О, не унывай, Темный Человек. Я не обременю вас сосудами, камнями и
прочим. Только это, - она положила маленький череп в кармашек на поясе. -
Я могу ездить верхом и стрелять не хуже других. - Она позвала старуху и
исчезла вместе с ней за занавеской, пройдя в какую-то комнату.
Джеран взглянул на Старка. Говорить было нечего. Они кивнули друг
другу, и Джеран вышел. Старк остался ждать. Он рассматривал воду в сосуде
и про себя ругал Мудрых женщин. Чтобы не мелькало в сосуде, все равно он
не поймет этого, пока не придет время.
Вскоре появилась Геррит одетая в тунику и дорожный плащ. Она и Старк
вышли из пещеры и направились по тропинке. Старуха стояла у входа в пещеру
и смотрела им вслед. Глаза ее были как острые стальные кинжалы. Старк
порадовался, когда деревья заслонили ее. В конце тропы какой-то древний
старик подвел лошадь для Геррит. К седлу был привязан мешок с провизией.
Они поблагодарили старика, попрощались с ним и поехали.
Они догнали отряд к полудню, когда рыжее солнце отбрасывало чахлые
тени прямо под копыта лошадей. Халк сделал гримасу, увидев Геррит.
- Теперь все привидения с нами, - сказал он и рот его скривился так,
что это следовало считать улыбкой. - По крайней мере, мы теперь видим, что
мудрая женщина до такой степени уверена в пророчестве своей матери, что
готова разделить с нами все опасности.
Они неуклонно продвигались к пустыне, следуя за Ночным Светильником.
Сначала дорога петляла между гор. На перевалах стояли разрушенные
сторожевые башни, руины укрепленных поселков лепились к утесам, как осиные
гнезда. Но в этих горах еще жили люди. Уже три дня их преследовала группа
каких-то волосатых людей, которые передвигались по тропам параллельно
дороге. Они были вооружены очень примитивным оружием и передвигались
длинными прыжками, наклоняясь вперед.
- Это остатки диких людей, - сказала Геррит. - У них нет никаких
законов, кроме закона слепого выживания. Они иногда забираются даже в
Ирнан. Бендсмены ненавидят их, потому что дикие люди убивают и Бендсменов,
и фареров с такой же готовностью, как и нас.
Извандинский эскорт был слишком силен, так что дикари не рисковали
нападать на отряд. Ночью Старк слышал за линией костров какой-то шорох, и
часовые извандинцы пускали стрелы в тени, мелькающие тут и там в кустах.
Они даже убили одного из них, и Старк с любопытством осмотрел его рано
утром.
- И почему они так хотят напасть на нас? - поинтересовался он.
Халк оттолкнул его в сторону.
- Отойди, видишь, паразиты, которые жили на нем, разбегаются.
Они оставили тело незахороненным на каменистой земле.
Постепенно горы остались позади и сменились пологими холмами,
поросшими скудной растительностью. А за ними до самого горизонта
расстилалась равнина без единого деревца, вся в белых и серо-зеленых
тенях, покрытая бесконечными мхами. На этой равнине гулял злой ледяной
ветер, изредка переходивший в ураган. Старое солнце светило все слабее и
слабее. И давало все меньше тепла. Ирнанцы без жалоб переносили этот
холод, кутаясь в теплые плащи. Извандинцы же чувствовали себя отлично, это



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.