она такая же маленькая и худая, как ты, и ест тоже целый день.
восхитительными улыбками обе женщины слушали мои разъяснения о том, что я
думаю об этом. Я уверяла их, что причисляю некоторых людей, так сказать, к
"безматеринскому" типу, причем с этим никак не связан ни возраст, ни их
взгляды, но какое-то неуловимое качество, которое я не могла вполне
объяснить.
оно не может создать какого-либо чувства. Она задумчиво смаковала кофе,
затем посмотрела на меня.
закрыла свои глаза и сморщила рот, затем задвигала губами, как если бы
сосала грудь. - или ты считаешь, что я вылупилась из яйца?
совершенно права. Она хотела сказать, что ведьмы очень мало привязаны к
своим родителям и детям. Однако они любят их со всей своей силой, когда
стоят лицом к лицу с ними, и никогда, если те повернулись к ним спиной.
Мне стало интересно, боится ли Канделярия того, что я вспомню об Элио. Она
отошла за спину доньи Мерседес и делала мне оттуда отчаянные жесты хранить
молчание.
меня, а затем на Канделярию. Вздохнув, она обхватила руками свою кружку и
выпила остатки кофе.
- сказала она, посмотрев на меня. - я обожала его. Я любила его, как будто
он был моим собственным ребенком. - она слабо улыбнулась и после короткой
паузы продолжила свой рассказ об Элио. Она сказала, что никто не мог бы
назвать его красивым. У него был широкий чувственный рот, плоский нос с
большими ноздрями и дикие курчавые волосы. Но то, что делало его
неотразимым одинаково и в юные годы, и с возрастом, так это его огромные
черные и блестящие глаза, которые сияли от счастья и полного благополучия.
Хотя он и стал целителем подобно ей самой, он редко тратил время на мысли
о лечении. Он был слишком занят встречами и проводами любви. В течение дня
он беседовал с молодыми женщинами и девушками, которые приходили
повидаться с ним. Вечером, с гитарой в руках, он пел серенады своим
покровительницам. Еле живой, он возвращался домой только на рассвете.
Правда, бывали случаи, когда ему не везло в его любовных затеях. Тогда он
приходил рано и развлекал ее остроумным пересказом своих неудач и успехов.
смерти. И почувствовала разочарование, когда она взглянула на Канделярию и
прошептала: - иди и принеси мой жакет. Ветер дует как раз с тех холмов,
где живут твои родичи. - она встала и, опираясь на мою руку, прошла во
двор. - сегодня Канделярия удивлена тобой, - по секрету сообщила она мне.
- у нее полным-полно восхитительных причуд. Если бы ты знала хотя бы
половину из них, ты, вероятно, упала бы в обморок от потрясения. - донья
Мерседес засмеялась легко, как ребенок, скрывающий чей-то секрет.
9
из небольших ресторанов и баров, которые в ряд выстроились на улице,
ведущей из Курмины. За заправочной станцией на обочинах дороги появились
крупные деревья. Переплетая свои ветви в форме арок, они создавали
неестественную картину, возможную, казалось бы, только во сне.
илом. Все они имели узкую дверь, несколько окон и соломенную крышу.
Некоторые из них были побелены, другие сохраняли грязно-песочный цвет. Под
крышами, в непригодных более горшках и консервных банках, висели цветы,
большей частью герань. Величавые деревья, пылающие золотым и
кроваво-красным цветением, затемняли тщательно убранные дворы, где женщины
стирали белье в пластмассовых тазах или развешивали его на кустах для
просушки. Некоторые приветствовали нас улыбками, другие - еле заметным
кивком головы. Дважды мы останавливались у придорожных лотков, где дети
продавали фрукты и овощи со своих огородов.
направление. Мы проехали скопление хижин на окраине небольшого городка и
через минуту очутились в полосе тумана. Он был так плотен, что я едва
могла видеть конец капота машины.
выбраться из этого дьявольского тумана. Прошу тебя, святая мария, матерь
божья, приди и защити нас. Блаженный святой Антоний, милосердная святая
тереза, божественный дух святой, поспешите к нам на помощь.
если святые на самом деле услышат тебя и ответят на твою мольбу? Как мы
разместим их всех в этой машине?
повторяла несколько первых фраз арии из итальянской оперы.
мой удивленный взгляд. - этому меня научил мой отец. Он итальянец. Ему
нравится опера, и он учил меня ариям Верди, Пуччини и прочих.
откинувшись на сидении.
несколько строк из другой оперы.
угадала названия опер, отрывки из которых она напевала. - твой папа тоже
был итальянцем?
опере, - призналась я. - единственно, что в меня пытались вдолбить - это
то, что бетховен почти полубог. Каждое воскресенье, покуда я жила дома,
мой отец играл симфонии бетховена.
голубоватые горные пики. Казалось, что они протянулись в бесконечность,
поперек пустоты воздуха и света. Следуя указаниям Канделярии, я свернула
на узкую грунтовую дорогу, ширины которой едва хватило для моего джипа.
дом в конце улочки. Побеленные стены пожелтели от времени, а красная
черепица посерела и обросла мхом. Я остановилась, и мы вышли из машины.
махнул нам рукой, затем исчез, и его громкий возбужденный голос зазвенел в
тишине дома: - Рорэма! Ведьмы прикатили!
выбежала приветствовать нас. Улыбаясь, она обняла Канделярию, а затем и
донью Мерседес.
длинное черное платье. Удивительны были ее черные густые волосы и
блестящие глаза птицы. Она провела нас через темный вестибюль, где неяркий
огонек освещал образ святого иосифа, и, сияя от удовольствия, пригласила
следовать за собой на широкую галерею, окружавшую внутреннее патио.
Лимонные деревья бросали приятную тень в открытую гостиную и просторную
кухню.
часть дома.
матерью поднялась по каменной лестнице на второй этаж, пройдя ряд спален,
выходящих на широкий балкон, который протянулся на всю длину патио.
стали еще резче, когда она улыбнулась: - но внучка из каракаса часто
приезжает сюда провести свой отпуск.
внимательные глаза, в которых едва различались озорные огоньки. - я не
знала, что у тебя есть ребенок, - сказала я, заинтригованная мыслью, знает
ли об этом донья Мерседес. И все же было какое-то разочарование.
девушка.
но и девственна до сих пор. Надменное выражение на ее лице не оставляло
сомнения, что она очень гордится этим фактом.
меня. - я никогда не говорила тебе, что у меня есть брат. Вернее, он мне
брат лишь наполовину. Он намного старше меня и родился в италии. Как и мой
отец, он приехал в Венесуэлу в поисках счастья. Сейчас он богат и владеет
строительной компанией.
Они любят проводить лето здесь, с нами, - добавила она.
свою мать. - вообрази! - воскликнула она. - Музия не могла представить
себе, что у меня есть мать. - с проказливой улыбкой она добавила: - и что
еще хуже - она не верит, что у меня есть итальянский папа!
которого я видела в окне, вышел на балкон. Довольно низкорослый, с резкими
угловатыми чертами, он сильно походил на Канделярию. Старик, видно,
одевался в спешке. Его рубашка была застегнута косо, кожаный ремень
выскочил из петли, а шнурки на ботинках были развязаны. Он обнял
Канделярию.