read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



смягчился. В конце концов, не зря же дана была Мари-Анне власть над
копытными.
- Да, несколько слуг у нас есть, - признался он. - Я поручу Чрисси
сопроводить вас.
Кентаврица Чрисси, прискакавшая на зов старейшины, была
очаровательным юным созданием. Волосы Чрисси плавно переходили в гриву.
Бюсту ее позавидовала бы любая девушка, а нежной гнедой шерстке - любая
кобылица. Наши крылатые лошади восхищенно взирали на нижнюю половину ее
тела, а я - на верхнюю. Кентавры не носят бесполезных одежд, и стыдливость
в их среде тоже считается бесполезной.
- Привет вам, - робко сказала она.
- Привет, - отозвались мы с Мари-Анной.
- Покажи им наших людей, - сказал старейшина и порысил прочь.
- О, как это любезно с вашей стороны навестить соотечественников! -
сказала Чрисси. - Уверена, что им так иногда одиноко!
Затем мы продолжили инспектирование. Действительно, на острове
проживало незначительное количество мужчин и женщин, но талантами они
обладали незначительными: один умел наводить тень на плетень, другой
заставлять краснеть стены. Впрочем, будь у них настоящий талант - разве бы
они нанялись в слуги к кентаврам?
Однако, как и всякие слуги, они знали многие секреты хозяев.
- Знаешь, кентавры говорят, что не владеют магией, - сообщила мне по
секрету одна служанка, когда кентаврица Чрисси ускакала, чтобы позвать
очередного человека. - Но это неправда. Просто они считают магию
неприличным занятием.
Забавная черта: естественные потребности кентавры, например,
отправляют публично, не видя в этом ничего зазорного. А вот магия у них
под запретом. Они терпимо относятся к людям с магическими талантами, но
считают их низшими существами, так что, если кто-нибудь хочет подружиться
с кентаврами, пусть учитывает эту их струнку.
Да, но вносить ли мне в список кентавра, ведущего себя неприлично? Он
ведь наверняка тщательно скрывает свои порочные наклонности!
Затем я несколько расширил этот вопрос: должен ли я вносить в список
одних только людей? Ведь и среди гибридов подчас встречаются весьма
талантливые личности, и кентавры в этом смысле не исключение. Гарпии,
например, или русалки, не говоря уже об эльфах, фавнах и гоблинах, - все
это наши дальние родственники.
Сколько же времени отнимет у меня эта инспекция?
Спустя несколько дней, когда, вернувшись в Южную Деревню, я
представил Королю свой первый отчет, мне пришлось поделиться своими
сомнениями.
Король призадумался.
- Сомневаюсь, чтобы людское население Ксанта потерпело бы
Короля-кентавра или Короля-гнома. Но ты все-таки присматривайся к нелюдям,
только в список, пожалуйста, не вноси. В любом случае, Король должен знать
всех своих подданных и кто из них на что способен.
Решение показалось мне блестящим, и уважение мое к Королю заметно
возросло. Сорок лет правления - не шутка. Многому научишься.
Да, хлопотливое было время. Задать вопрос - чепуха. Как уцелеть при
этом - вот вопрос! Случай с Бескрайними Полянами научил меня осторожности:
не будь с нами крылатых коней, мы бы никогда оттуда не выбрались. Да и
выбрались-то, можно сказать, чудом. В воздухе нас застигла гроза, и
пришлось провести несколько часов на болоте, где к нам со всех сторон
подкрадывались аллегории, гипотенузы и прочие опасные твари.
Затем была гора Парнас. Полагая, что менады относятся к людскому роду
и, стало быть, подлежат инспектированию, я ни на минуту не забывал об их
неприятном обычае поедать заблудившихся путников.
- Может, тебе лучше опрашивать их, не слезая с лошади? - предложила
Мари-Анна. - Все-таки будет шанс улететь.
- Слишком рискованно. Голодные менады двигаются очень быстро, а
сытыми они не бывают.
Она кивнула. Мы сидели и ломали головы, как уцелеть.
У подножия горы располагалась деревушка, прилегавшая к храму, из врат
которого ползли клубы магического дыма. Молоденькая женщина, так
называемая Пифия, дышала этим дымом, а потом начинала лопотать нечто,
понятное одним только жрецам. Иногда Пифию съедал Пифон, более известный
под именем Питона, и на вакантное место приглашали новую прорицательницу.
Деревенские девушки не слишком стремились занять эту должность, но
традиции есть традиции. Кроме того, семья Пифии начинала пользоваться
почетом среди всего населения Парнаса.
Наконец Мари-Анну осенило:
- А что если обратиться к оракулу? - спросила она. - Если мы получим
правильный, точно переведенный ответ, то, может быть, как-нибудь управимся
с менадами.
Я засомневался, но тут Мари-Анна улыбнулась и дело решилось в ее
пользу. Все-таки умела она пользоваться своей невинностью! Итак, мы
отправились к оракулу. Храм у подножия Парнаса был красив, но несколько
запущен - несколько камней выпало из стены. Убедившись с облегчением, что
ни Питона, ни менад поблизости не наблюдается, мы вошли в храм.
Беседовать нам пришлось с главным жрецом.
- Конечно, мы можем ответить на ваш Вопрос, - сказал он доверительно.
- А как вы будете расплачиваться?
- Расплачиваться? - Я не сразу его понял.
- Но вы же не собираетесь получить ценную информацию даром?
Мысль я уловил, но не скажу, чтобы это меня обрадовало.
- А как обычно расплачиваются?
- А что вы можете предложить?
Чем дальше, тем меньше мне все это нравилось.
- Даже не знаю. Мы здесь с инспекцией по приказу Короля.
- Какого рода инспекция?
- Составление каталога магических талантов населения Ксанта.
- Вот это уже интересно, - заметил он, оглаживая бороду. - Вам
наверняка удастся собрать массу случайных сведений.
- Да, кое-что. Но...
- Предположим, вы возьмете нас в долю.
- Во что?
- Мы дадим вам Ответ. А вы, со своей стороны, поделитесь с нами
информацией.
- Как? Всей?
- Нет, половиной. Нас интересует информация, добытая с помощью нашего
Ответа. Мы в барыше, и вы не в убытке. Сведения, которыми вы поделитесь,
все равно ведь останутся при вас.
Я взглянул на Мари-Анну.
- Ты полагаешь, это имеет смысл?
- Смотря, какой будет дан Ответ, - сказала она. - Сообщенные
сведения, конечно, останутся при тебе, и все же меня что-то смущает. Я
предлагаю определить срок действия договора.
- Срок действия? - воскликнул шокированный жрец.
Такой поворот событий нравился мне больше.
- Год, - сказал я.
- Десять лет, - немедленно ответил он.
Итак, начался торг. Торговаться я умел. Мы судили, рядили и пришли к
тому, к чему должны были прийти: пять лет. Многовато, но поменьше, чем
вечность.
Затем Пифия, обычная деревенская девушка, с какими мы беседовали
совсем недавно, приблизилась к трещине с дымом, и я задал свой вопрос:
- Как я могу без риска для жизни беседовать с опасными существами?
Я нарочно расширил вопрос, ибо мне вдруг пришло в голову, что опасные
встречи ждут меня не только на Парнасе.
Девушка вдохнула дым, затем взбрыкнула так, что юбка ее взметнулась,
заставив меня вспомнить о Тайнах Взрослой Жизни. Далее последовало
взволнованное лопотание, исполненное непонятных мне интонаций. Возможно, я
вник бы в эту речь поглубже, не будь мое внимание приковано к ногам Пифии.
Жрецы потом долго совещались, сверяли и толковали записи, после чего
сообщили Ответ: "Покорение Демона".
Я ждал продолжения, но не дождался.
- Демоны-то тут при чем?
- Мы не знаем, - сказал жрец. - Мы только знаем, что Ответ звучит
именно так. И не забудь расплатиться.
В течение пяти лет делиться с риском добытой информацией за такую
белиберду?
- Непонятно даже, Демон покорит или Демона покорят, - пожаловался я.
- Это нам безразлично, - сказал жрец. - А теперь покиньте,
пожалуйста, храм - там уже очередь из-за вас.
Мы оседлали коней и отправились восвояси. Мари-Анна тоже была
невесела, хотя, возможно, она просто заметила, как я глазел на ноги Пифии.
Ноги у самой Мари-Анны были, конечно, не хуже, но она их по невинности
своей не скрывала, и поэтому возбуждали они меня куда меньше.
В деревню мы вернулись к ночи.
- Ну как? - спросили местные жители.
- Они говорят: "Покорение Демона", - сердито ответил я. - И за это я
должен с ними пять лет делиться информацией!
Они закивали.
- Это на них похоже.
- Что ж вы не предупредили, что в этих Ответах никакого смысла?
- Смысл есть. Просто ты его еще не понял. А когда поймешь, это очень
тебе поможет.
- Кто бы нам сейчас помог найти место для ночлега... - сказал я
хмуро.
- У меня найдется для вас свободная кровать, - сказала местная



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.