не заметили, что происходит у них под самым носом, или нюхательным
щупальцем, или как это у них там называется? Боливар и Джеймс скрылись в
проеме, а за ними туда ринулись наши союзники, громко крича "Скадан!
Скадан!"
есть замкнутая радиосеть?
рукой.
буду указывать тебе дорогу.
нигде не было видно. Я несколько раз ударил по металлической двери, пока
ее не заклинило. Это задержит преследователей и собьет их с толку.
скучным. Чужаки слабо разбирались в планировании и лишь добавили
незначительные постройки к уже существующим. Сырые извилистые коридоры,
где с потолков капала вода, сменялись металлическими площадками под
открытым небом. Иногда коридоры использовались как стоки воды, и я плыл по
ним, активно работая хвостом. Робот был слишком тяжелый, и ему приходилось
передвигаться по дну. Мы проходили через склады, фабрики - вы можете себе
представить тысячу крокодилоподобных существ, работающих отбойным
молотком? - спальные и другие помещения. И везде было полно всяких
монстров, которые радостно приветствовали меня. Я махал им рукой, бормоча
себе под нос проклятия.
замкнутой связи.
километров.
зубастые монстры. При виде меня они восторженно зашумели и стали стучать
пиками о землю.
пожаловать к нам!
неизгладимое впечатление. Я поднял лапы и подождал, пока стихнет шум.
с такими тошнотворными тварями, как вы! - Падкие на лесть монстры зашумели
еще больше. - За время моего короткого пребывания здесь я видел немало
уродливых, омерзительных и жутких тварей, но вы уродливейшие,
омерзительнейшие и жутчайшие из всех. - Подождав, пока стихнут
восторженные крики, я перешел к делу. - Мы на Гештункине видели только
один корабль с бледными двуногими. Естественно, мы сразу же разорвали их
на куски. Как я понял, у вас тут целый спутник. Не так ли?
понял, что это какой-то важный чин. Я обратился к нему:
мог сожрать?
увы... Все они нужны для получения информации. К тому же, список желающих
расправиться с ними после этого уже полон.
знать противника в лицо.
решетку и полюбуйся на них.
просунул отросток с этим глазом через решетку. Они действительно были там.
Изможденные, с седыми бородами, они бродили по тюремной камере. Некоторые
лежали на полу. Адмиральская форма превратилась в лохмотья. Хоть они и
адмиралы, но мне их стало жалко. И адмиралы когда-то были обычными людьми.
Их надо освободить!
любезности.
щупальцами. Они напоминали мне стаю взбесившихся осьминогов.
угол. - Их оттуда не вытащить.
ступенькам. Мы проберемся к ним снизу.
плечу. - Это то, что надо. Но как узнать, что мы под ними?
я прикрепила к стене ультраволновой сигнализатор.
зависти. Но все равно я доволен находчивостью моей женушки.
пренебрежительном тоне. Женщины вообще умнее мужчин.
значит здесь никого нет. Анжелина включила пару прожекторов, и мы увидели
перед собой массивную дверь.
чтобы немного подышать воздухом.
поверхности дыры. - По крайней мере, двенадцать сигнальных устройств.
Отключить их?
нее.
коэффициенте упало еще на несколько пунктов.
освещая подвал своими прожекторами.
золота и платины, бриллианты, всевозможные монеты и банкноты. Да на эти
деньги можно построить целый банк! Не в силах противиться своим преступным
инстинктам, я разорвал мешок с золотыми монетами и принялся валяться в
деньгах.
Анжелина. - Но ты не забыл, что мы еще должны спасти адмиралов?
стрелки. Взломав несколько дверей и пробив пару стен, мы оказались на
месте.
здесь - пленники. - Я тщательно измерил расстояние. - Электродрель готова?
ржавый потолок. Когда звук изменился, Анжелина выключила прожекторы и
уменьшила обороты дрели. Через некоторое время она опустила руку, и через
дырку в потолке пробился луч света. Мы молча ждали тревоги, но все было
тихо.
глазом. Просканировав все на триста шестьдесят градусов, я убрал отросток.
в нашу сторону, а охранников не видно. Дай мне молекулярный расщепитель и
отойди в сторону.
потолка. Молекулярный расщепитель - это такое приспособление, которое
уменьшает связывающую способность молекул и превращает их в
мономолекулярный порошок. Я вырезал в потолке круглую дыру, стараясь не
чихать от летевшей во все стороны пыли. Взяв вырезанный диск, я передал
его Анжелине, аккуратно просунул голову в отверстие и огляделся по
сторонам. Все в порядке. Прямо передо мной сидел приунывший адмирал. Я
решил немного поднять его боевой дух.
он увидел перед собой голову без тела.
ноги, заорав во все горло:
всякого понимания. Пролететь тысячи световых лет через всевозможные
опасности, вытерпеть омерзительные объятия Гар-Бэя, чтобы спасти побитых
молью адмиралов, первый из которых тут же выдал меня охране. Это уж
слишком.