read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он зарычал от смеха.
- Ты слишком хорош сейчас, - сказал он, все еще смеясь.
- Ты ударяешься из одной крайности в другую. Успокойся. Нет
необходимости разговаривать с растениями, если ты не хочешь
узнать их секреты. И для этого тебе требуются самые
несгибаемые намерения. Поэтому не растрачивай своих добрых
желаний. Нет нужды видеть твою смерть тоже. Достаточно того,
что ты чувствуешь ее присутствие рядом с собой.

Глава 5. Принимание ответственности за свои
поступки.
Вторник, 11 апреля 1961 года
Я приехал к дому дона Хуана ранним утром в воскресенье
9 апреля.
- Доброе утро, дон Хуан, - сказал я. - рад тебя видеть!
Он взглянул на меня и мягко рассмеялся. Он подошел к
моей машине, пока я ее устанавливал и подержал дверь
открытой, пока я собирал какие-то свертки с едой, которые я
привез для него.
Мы подошли к дому и сели перед дверью. Впервые я
действительно осознавал, что я тут делаю. В течение трех
месяцев я фактически смотрел вперед лишь в том смысле, чтобы
вернуться назад к "полевой работе". Казалось, бомба
замедленного действия, установленная внутри меня,
разорвалась, и я внезапно вспомнил нечто трансцендентальное
для меня. Я вспомнил, что когда-то в моей жизни я был очень
терпелив и очень эффективен.
Прежде, чем дон Хуан успел что-либо сказать, я задал
ему вопрос, который твердо засел у меня в уме. В течение
трех месяцев меня преследовало воспоминание о соколе-
альбиносе. Как он узнал об этом, если я сам забыл о нем.
Он засмеялся, но не ответил. Я упрашивал его сказать
мне.
- Это было ничто, - сказал он со своей обычной
убежденностью. - любой может сказать, что ты странный. Ты
онемевший, и это все.
Я почувствовал, что он снова меня сбивает с рельс и
загоняет в угол, в который мне совсем не хочется идти.
- Разве можно видеть нашу смерть? - спросил я, пытаясь
не уходить от темы.
- Конечно, - сказал он, смеясь. - она здесь, с нами.
- Откуда ты знаешь об этом?
- Я старик, с возрастом узнаешь всякого рода вещи.
Я знаю массу старых людей, но они никогда об этом не
знали. Откуда же ты знаешь?
- Что ж, скажем, что я знаю всякого рода вещи, потому
что я не имею личной истории и потому что я не чувствую себя
более важным, чем кто-либо еще и потому что моя смерть сидит
здесь же.
Он вытянул свою левую руку и пошевелил пальцами так,
как если бы он действительно что-то трогал.
Я засмеялся. Я знал, куда он заводит меня. Старый черт
опять собирается оглушить меня, возможно, моей собственной
важностью, но на этот раз меня это не заботило. Воспоминание
о том, что когда-то давно я обладал превосходным терпением
наполнило меня странной спокойной эйфорией, которая
рассеивала большую часть моих чувств нервозности и
нетерпимости по отношению к дону Хуану. Вместо этого я
ощущал удивление по отношению к его поступкам.
- Кто ты есть на самом деле? - спросил я. Он казался
удивленным. Он открыл глаза до огромных размеров и мигнул,
как птица, закрывая веки так, как если бы они были пленкой.
Веки опустились и поднялись вновь, а его глаза остались в
фокусе. Этот маневр испугал меня, и я отшатнулся, а он
засмеялся с детской беззаботностью.
- Для тебя я Хуан Матус, я к твоим услугам, - сказал он
с преувеличенной вежливостью.
Затем я задал другие вопросы, которые вертелись у меня
на языке.
- Что ты со мной сделал в первый день, когда мы
встретились? - я имел в виду тот взгляд, которым он меня
наградил.
- Я? Ничего, - ответил он невинным тоном.
Я описал ему, что я почувствовал, когда он взглянул на
меня, и как это неестественно было для меня онеметь от этого
взгляда.
Он смеялся, пока слезы не потекли у него по щекам. Я
опять почувствовал волну враждебности по отношению к нему. Я
думал, что я был с ним таким серьезным и таким вдумчивым, а
он со своими грубыми привычками был таким "индейцем".
Он явно заметил мое настроение и совершенно внезапно
перестал смеяться.
После долгого колебания я сказал ему, что его смех
раздражал меня, поскольку я серьезно пытался понять то, что
со мной случилось.
- Тут нечего понимать, - ответил он спокойно.
Я повторил для него перечень необычных событий, которые
имели место с тех пор, как я его встретил, начиная с того
колдовского взгляда, которым он на меня взглянул, до
воспоминания о соколе-альбиносе и видения на булыжнике тени,
о которой он сказал, что это моя смерть.
- Зачем ты все это делаешь со мной? - спросил я его. В
моем вопросе не было никакой укоризны. Мне было просто
любопытно при чем тут, в частности, я.
- Ты просил меня рассказать тебе то, что я знаю о
растениях.
Я заметил нотку сарказма в его голосе. Он говорил так,
как будто он подсмеивался надо мной.
- Но то, что до сих пор ты говорил мне, никакого
отношения к растениям не имело, - запротестовал я.
Он ответил, что для того, чтобы узнать, нужно время.
У меня было такое чувство, что с ним бесполезно
спорить. Я сообразил тогда полный идиотизм легких и
абсурдных выводов, который я сделал. Пока я не был дома, я
обещал себе, что я никогда не буду терять голову и не буду
чувствовать раздражение по отношению к дону Хуану. Однако, в
действительной ситуации в ту же минуту, как только он привел
меня в замешательство, я испытал новый приступ мелочного
раздражения. Я чувствовал, что нет никакого способа для меня
взаимодействовать с ним, и это меня сердило.
- Думай о своей смерти сейчас, - сказал дон Хуан
внезапно. Она у тебя на расстоянии вытянутой руки. Она может
дотронуться до тебя в любой момент. Поэтому, у тебя дома
действительно нет времени для ерундовых мыслей и мелочного
раздражения. Ни у кого из нас нет времени для этого.
- Ты хочешь знать, что я сделал с тобой в первый день,
когда мы встретились? Я "увидел тебя", и я "видел", что ты
думаешь, что ты лжешь мне. Но ты не лгал, но на самом деле
лгал.
Я сказал ему, что его об'яснения поставили меня в еще
большее замешательство. Он сказал, что в этом и есть причина
того, что он не хочет об'яснять своих поступков, и что в
об'яснении их нет необходимости. Он сказал, что единственная
вещь, которая идет в счет, это действия, действия вместо
думания.
Он вытащил соломенную циновку и улегся, подперев голову
узлом. Он устроился поудобнее, а затем сказал мне, что есть
еще одна вещь, которую я должен выполнить, если я
действительно хочу изучать растения.
- Что было неправильно в тебе, когда я "увидел" тебя и
что неправильно в тебе сейчас, так это то, что ты не любишь
принимать ответственности за то, что ты делаешь, - сказал он
медленно, как бы давая мне время понять, что он говорит. -
когда ты говорил мне все это в автобусной станции, ты
сознавал, что все это ложь. Почему ты лгал?
Я об'яснил, что моей задачей было найти "ключевого
информатора" для своей работы.
Дон Хуан улыбнулся и начал мурлыкать мексиканскую
мелодию.
- Когда человек решает что-либо делать, он должен идти
до конца, - сказал он. - но он должен принимать ответстве-
нность за то, что он делает. Вне зависимости от того, что
именно он делает, он должен прежде всего знать, почему он
это делает, и затем он должен выполнять свои действия, не
имея уже никаких сомнения или сожалений о них.
Он посмотрел на меня внимательно. Я не знал, что
сказать. Наконец я выразил мнение, почти как протест.
- Но это невозможно, - сказал я.
Он спросил меня, почему, и я сказал, что, может быть,
было бы идеальным, чтобы все думали так, как совпадало бы с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.