энергией и силой, и этот старый механизм...
мира? - Он заглянул в глаза Муру и увидел там нечто встревожившее его.
Потом повернулся к констеблю. - У всего на свете есть душа, добрая или
злая, и я очень хорошо знаком с теми силами, что обитают в этом корабле.
колдовстве!
Кип.
Я помню... - он запнулся и посмотрел на гавань.
Кокине, слышал лишь отрывочные упоминания об этом. Во время войны на
острове вспыхнул страшный пожар; огонь пронесся по джунглям и уничтожил
десятки людей и почти все хижины островитян. В свое время Кип из чистого
любопытства попробовал узнать о пожаре побольше, расспрашивая рабочих на
верфи Лэнгстри и старожилов, но никто не захотел рассказывать о несчастье,
словно что-то мешало им говорить о нем.
борозды морщин, и теперь оно походило на древний, весь в трещинках
пергамент. Бонифаций довольно долго молчал, а потом с видимым усилием
заговорил:
обрело голос и ревело, обезумев от страха; этот рев, сперва очень далекий,
делался все громче и громче, и под конец все потонуло в этом шуме, а с ним
пришел страшный, всепоглощающий жар. На верфи прогремел взрыв, потом еще
один, и еще. Из окон повылетали стекла, а людей швыряло на землю словно бы
ударами невидимого кулака. Я помню - о да, отлично все помню. Среди лачуг
что-то взорвалось, вспыхнул огонь, охватил дома. Ветер раздувал пламя,
уносил искры к небу, разбрасывал их по джунглям. Самые сильные из нас
помогли бежать из деревни всем, кому еще можно было помочь, и мы ушли в
море на нескольких уцелевших у пристани суденышках... - Отец Бонифаций
помолчал, с горечью глядя на своих слушателей, потом облизнул пересохшие
губы и продолжил: - Мы видели, как на берегу расцветали бутоны огня, как
пламя устремлялось в джунгли. Верфь горела; у причала стояло несколько
английских грузовых судов и патрульный катер, их пытались вывести в
открытое море. Стоял страшный крик, с катера во что-то палили - мы не
видели, во что. Неподалеку от верфи, на берегу тогда еще базировалась
артиллерийская батарея - бетонные бункеры, в них огромные, грозные орудия;
бункеры были построены на склоне над Кокиной, и, когда пушки заговорили,
снаряды уносились к горизонту прямо над нашими головами...
все так отчетливо, словно это было вчера. Весь ужас и жестокость той ночи,
все до единой страшные подробности... Нас, жмущихся друг к другу в шлюпах
и яликах, засосала трясина кошмара. Остров запылал, и люди начали кричать
и плакать, лишь немногие старались восстановить порядок. Боже мой, что это
была за пытка! Вся Кокина пылала; те из нас, кому удалось выбраться в
открытое море, слышали крики своих близких, оставшихся на острове - и
ничем не могли помочь, никуда не могли скрыться от того, что видели. А
зрелище было невыносимое. На наших глазах объятые пламенем фигуры, корчась
от боли, бежали к морю и бросались в прибой в надежде облегчить свои
страдания, но соленая вода лишь усугубляла боль. Вопли, ужасные вопли и
стоны раздавались в темноте... Я и на смертном одре буду помнить ту ночь.
Однако сквозь толстую завесу клубившегося в воздухе дыма мы услышали звук
куда страшнее звуков человеческого страдания и агонии, несшиеся с берега:
океан потряс тяжелый удар. Дощатые палубы наших суденышек задрожали, и нам
почудилось, что сейчас мы перевернемся и пойдем ко дну. Мы ждали, и вдруг
из дыма показалось _э_т_о_, способное своим видом свести с ума, сразу и
навсегда поселившееся в наших кошмарах. У одного из людей в моем ялике был
при себе револьвер, и, рассвирепев, он стал расстреливать неведомое судно,
но ничто не могло остановить его или заставить замедлить ход. Море гремело
и бурлило у его бортов, волна, которую оно гнало перед собой, накатила на
нас и опрокинула ялик. Мы, словно крысы, цеплялись за перевернутое
суденышко, а диковинный корабль - черный, страшный, блестящий, похожий на
огромного голодного хищника, прошел прямо перед нами.
чем-то вроде помоста. Мгновение он смотрел на нас, потом исчез. Лодка - а
к тому времени я уже понял, что это была лодка, - прошла мимо нас и
неожиданно камнем пошла ко дну. Волны сомкнулись над ней, и мы,
пораженные, потрясенные, остались одни в открытом море. С Кокины к нам
доносились страшные крики умирающих, но нас терзал новый страх - мы
боялись, что лодка вернется...
мрака и во мрак ушла...
немецкая подлодка решила уничтожить кокинские верфи. - С берега лодка
выглядела довольно зловеще, в ней было что-то от мстительного железного
демона. Мур понял, отчего островитяне так боялись возвращения этого
чудовища.
твари из иного мира, не похожего на наш мир. Мы не хотели ввязываться в
войну белых - и тогда этот ужас обрушился на остров, не щадя никого. Лодка
приходила в наши воды сеять смерть и разрушение, пока ее не уничтожили...
быть может, на том самом месте, где стою сейчас, - наблюдая за огнями,
вспыхивавшими в море, за странными зелеными и темно-красными кометами,
разрезавшими ночную тьму. И каждое утро на поверхность всплывали обломки
кораблей - и трупы, трупы. Окоченевшие тела с перекошенными от ужаса
лицами... а иногда прилив, багровый от крови, приносил лишь оторванные
руки и ноги. - Отец Бонифаций тяжело вздохнул. - Это... корабль ночи,
поднявшийся из своей гробницы на дне моря...
друг о друга бакены. Их металлическое позвякивание действовало ему на
нервы. Море с неприятным звуком окатывало железную палубу немецкой
подлодки, оставляя на ней пряди водорослей.
всем святым: верните этот корабль в Бездну.
этого человека и пуще того смущенный силой, светившейся в его взгляде. -
Вы так долго проповедовали свое вуду и занимались спиритизмом, что теперь
в этой груде металлолома вам мерещатся духи и призраки!
словно оценивал, насколько сумел убедить и напугать их.
нужно позаботиться о теле несчастного Кифаса, - он повернулся и пошел
прочь от них, вверх по берегу, прочерчивая песок перед собой концом черной
трости. На небольшом пригорке священник приостановился, чтобы бросить
последний взгляд на подводную лодку, после чего скрылся в лабиринте
дощатых лачуг, теснившихся вдоль Фронт-стрит.
второй натурой. Но будь я проклят, если понимаю, как эта сволочь слезла с
рифа и вперлась в мою гавань.
траулеры. Уже были отданы швартовы, грохотали двигатели, перекрикивались
рыбаки. Подводная лодка почти не оставила места, чтобы выйти из бухты в
открытое море. В небе, сулившем погожий день и ясную лазурь, повис
раскаленный желтый шар солнца, и огромная субмарина, несколько мгновений
назад казавшаяся мрачным призраком (впечатление усиливали водоросли,
намытые морем на корму и свисавшие с лееров) превратилась в обычное
разбитое штормом судно.
двинулись в сторону пикапа. - Плохо дело, - пробормотал констебль. -
Сейчас, верно, уже весь остров знает о том, что произошло... и, будь
уверен, Бонифаций не упустит случая укрепить свое влияние среди местных.
Нужно хоть что-нибудь сделать с этой лодкой, Дэвид. Нельзя оставить его
гнить здесь, но я ни за что на свете... - Кип вдруг умолк: луч солнца
блеснул в отдалении на жестяной крыше заброшенного дока. Нет, это было бы
чертовски рискованно... Более рискованно, чем бросить эту лодку на отмели
без присмотра?
выходило на деревенскую площадь. В центре площади, посреди небольшого
овального скверика, где росли карликовые пальмы - "пальметос" - высилось
носящее на себе следы карибских бурь гранитное изваяние: негр с занесенным
огромным гарпуном. Скульптура эта изображала вождя карибских индейцев по
имени Чейн - в 1600 году он возглавил народную армию и дал отпор пиратам,
пытавшимся захватить Кокину и превратить ее в свою крепость. Памятник
Чейну поставили англичане - в знак того, что желают мира с туземцами.
Племена карибских индейцев жили на островах за сотни лет до того, как нога
первого английского поселенца ступила на эту землю; они пробавлялись