старухой, что женщина будет держать рот на запоре из собственных
интересов. И она не обязана оказывать услуги людям Гильдии.
девушками, у которых тоже были корзины для травы. Они привязали лодку,
выбрались из нее, поставили корзины на плечи и пошли своей дорогой, не
поднимая глаз.
лодку. Лодка была не для дальнего плавания, но имела мачту. Видимо, она
использовалась для путешествий вдоль берега, куда выходили знайлы, чтобы
положить яйца. В открытом море в шторм лодка долго не протянет. Но манера
звездного человека осматривать лодку действовала на Симсу против ее воли.
Было совершенно ясно, что он знаком с похожими лодками, пусть и в другом
мире. Когда, он наконец, вернулся к Симсе в расщелину, он облегченно
вздохнул, как будто с него свалилась часть тяжелого груза и лег.
идти вдоль побережья.
Что толку, если ты увидишь свои Твердые Холмы? Они могут быть далеко от
берега, и ты не доберешься до них. Ты не можешь нести пищу и воду, чтобы
сделать такой переход, и даже если ты дойдешь до них, тебе останется
только умереть там.
солнца, проникающего теперь в их щель, - какие легенды ты слышала об этих
Твердых Холмах?
раздвинутыми пальцами.
Рассказывают о сокровище, тоже ожидающем там, но нет такого безумца,
который пошел бы за ним туда.
вещи...
она. Рассказы бы о таком просочились бы из города даже в Норы.
обнаружили ваш мир, в Коксортале не было посадочного поля. Корабли
прилетали и улетали, а ваши Гильдии даже не знали, что корабли
приземляются здесь.
лишь те ее части, по которым путешествуют торговцы.
которое вы зовете Твердыми Холмами. Груз, вывезенный им, был настолько
ценным, что самый низший из членов экипажа стал богаче, чем мог мечтать.
Может ли человек получить такое, тем более человек из Нор, за которым,
возможно, идет по пятам Гильдия?
правдива. Даже у Лорда Афаллена не было богатства сверх его мечты!
который вернулся привез другие находки.
этого снова? - спросила она с подозрением.
им просто повезло - и второй раз они не могли рисковать. Но у меня есть
вся информация, которая была у брата, и я приблизительно знаю, где искать.
Я вовсе не такой, дурак, каким ты считаешь меня, Леди Симса.
продуктов. Твой брат пошел с человеком из бродячего кочевого народа -
только те люди могли бы пройти - и то он не вернулся.
набившийся туда песок, - но в моей семье не принято оставлять
родственников в беде. Наверное, есть способ победить даже пустыню, миледи.
- Почему ты так называешь меня? - спросила она вдруг. - Я не родня высоким
Лордам. Я - Симса...
раздался плеск. Она осторожно выглянула из-за скалы, хотя зорсалы не
давали предупреждения.
как у старух под тяжестью тростниковых корзин. Опять-таки, не поднимая
глаз на верхнюю часть скалы, за которой спрятались инопланетник и Симса,
они поставили корзины, вынули из них собранную по дороге траву, вывалили
на песок плотно связанные свертки, снова сложили в корзины свой более
легкий груз травы и пошли обратно.
большой, кто с маленькой. Последней пришла Лустита, уже в сумерках. Она
привезла на лодке шесть кувшинов, почти в рост Симсы, но пустых, и
сказала, что их можно будет наполнить из источника, находящегося
неподалеку к северу. Она получила два последних бруска, и уходя,
предупредила:
воду. - Они еще не дошли до северных ворот. Но такого кипения не было с
тех пор, как водяные духи пригнали косяк рыбы, когда я была еще девчонкой.
полетели вниз. Даже и без их криков Симса поняла, что они увидели в густых
сумерках нечто больше, чем обычные передвижения вдоль берега. Звездный
человек схватил Симсу за руку, она едва успела подхватить на плечо Засс,
как он уже втолкнул ее в лодку и резко приказал оставаться там. Сам он
взял длинный шест и, отталкиваясь от скал, с трудом вывел лодку из узкой
бухточки. Они были уже в открытом море, когда Симса увидела вспышки света
на вершине утеса, человека на склоне и поняла, что охота не прекратилась,
что их по каким-то причинам не оставили в покое и каким-то образом
выследили. Море не нравилось Симсе. Раскачивающаяся лодка внушала ей ужас,
но она не показала своего страха спутнику. Когда они снова вышли на берег,
она без приказаний помогала наполнять кувшины водой, сносить их в лодку и
устанавливать там в специально отведенном для них месте. Инопланетник
устроил как можно лучше их небольшой груз провианта и обратил внимание
Симсы на тот факт, что Лустита включила в их снаряжение удочки и маленькую
сеть.
который был единственным местом защиты от ветра и брызг. Иноземец шагнул к
маленькой мачте, установил треугольный парус, затем взялся за румпель, и
повернул лодку на север, а Симса в это время скорчилась под навесом и
мечтала снова очутиться в Норах, пусть оборванной и голодной, но с твердой
землей под ногами. У нее и в мыслях не было забираться так далеко. Она
твердо намеревалась спрятаться в рыбачьей деревне, пусть это даже стоило
бы ей большей части выручки. Но события развернулись так неожиданно и
быстро, что выбора у нее не было, по крайней мере, тогда. Однако, она
твердо решила, что в пустыню она ни в коем случае не пойдет! Пусть этот
свихнувшийся инопланетник смотрит на свои Холмы и испечется там до смерти,
а она как-нибудь найдет дорогу обратно. Она стала развивать свой план.
Можно будет сказать, что она спаслась от кораблекрушения, - подумала она.
Но нет: она так мало знает о море, что не сумеет обмануть настоящего
моряка.
придумает очень хороший рассказ. В конце концов, ее могут опознать только
по зорсалам. Но они рады будут вернуться к свободной жизни и оставить ее
разыгрывать ту роль, которую она придумает. Обхватив колени руками и
положив на них подбородок, девушка строила планы и старалась забыть о
неприятной болтанке в животе.
кожу от этих лучей, помазав ее жиром, снятым с супа. В одном из кувшинов
был суп, они съели его во время путешествия. Когда она встала рядом с
инопланетником, на голой скале, от которой шел жар, как от печи, она
знала, насколько невыполнимы планы Тома, да еще после этой кошмарной
морской прогулки. Пусть себе идет в эту огненную печь и сгорит в пепел, а
она снова попытается счастью в море, каким бы страшным оно ни было.
Однако, даже мысль о том, что она испытала за два дня, пока их швыряло
"свежим ветром", как говорил ее спутник, заставило ее прижать пустой
болевший желудок потрескавшимися от соленой воды руками. Она тоже
прикладывала свою силу в борьбу с волнами и ветром.
бы нарисовать только в назидание путешественнику. Наносы песка слепили
глаза своей белизной, такой яркой под лучами солнца. Там, где не было
песка - были скалы, зазубренные ветром стольких сезонов, что человеку и не
сосчитать. Рифы торчали, как зубы... Здесь никто и ничто не может жить...
от подножия утеса, на который они поднялись, он достал из пояса набор
стекол, которые вкладывались одно в другое, вытянул их и собрал в оправу.
Теперь он смотрел вдаль, за горячее зыбкое марево. То тут, то там в
середине расстояния поднималась пена песка, как по приказу невидимого