read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



этих камней были прозрачны, и в каждом виднелось по насекомому. Я никогда
даже не слыхал о таком выборе. Однажды Вондар добыл два подобных камня, и
их стоимость казалось мне непревзойденной. Четыре - этих камней хватило бы
на целый год полетов. Мне даже не нужно было бы торговать. Мы полетели бы
за камнем предтеч после первой же продажи.
Но эти камни предлагались Акки, и я очень хорошо понимал, что ни один
из них мне никогда не достанется.
Он, конечно, не спешил - как и полагалось по обычаю. Затем он сделал
свой выбор, собрав все камни с насекомыми а также три
пурпурно-зелено-голубых, достаточно крупных, чтобы быть хорошо
обработанными. То, что осталось после него казалось отбросами.
Потом он поднял голову, и сгребая свои трофеи в дорожную сумку,
ухмыльнулся, затем дважды похлопал рукой по преобразователю и прикоснулся
к остальным разложенным товарам, формально отказываясь от них.
- Чертовски повезло, - сказал он на бэйсике. - Ты ведь то же самое
привез, правда, Джорн? Рассчитываешь занять место Астла? - Он покачал
головой.
- Желаю удачи, - сказал я, с трудом скрывая огорчение. - Желаю удачи,
мягкой посадки и выгодной продажи. Я напутствовал его традиционными
словами торговцев.
Но он и не подумал уходить. Вместо этого он добавил оскорбительный
для меня взмах рукой, который лоргалиане поняли как то, что он, мастер,
представляет своего ученика. Мне пришлось проглотить и это, поскольку все
недоразумения мы должны были выяснять только вне стоянки. Любая вспышка
эмоций воспринималась бы как свидетельство того, что сюда пробрался
дьявол, и всякая торговля была бы запрещена чтобы случившийся так некстати
дух не проник в какой-нибудь из предложенных для торговли предметов. Я с
трудом справился с искушением поступить таким образом, чтобы все, что
привез Акки, а заодно и выбранные им дзораны были бы по обычаю разбиты на
куски, но все же сдержался. Он выиграл по правилам, и было бы подло
повергнуть его таким образом, не говоря уже о том, что такой поступок
уничтожил бы возможность торговать с Лоргалом не только для нас двоих, но
и для всех остальных пришельцев.
Я мог испытать судьбу и попробовать найти другое племя где-нибудь на
пустынных просторах континента. Но уйти отсюда без торговли было не
просто, а я не знал, как это нужно правильно сделать. Я рисковал ненароком
нарушить какой-нибудь местный обычай. Нет, нравилось мне это или нет,
пришлось продолжать начинания Акки.
Они ждали и, по-видимому, их нетерпение росло. Мои руки мелькали в
воздухе, говоря на языке жестов, эти движения сопровождали хриплые звуки
из моего переводчика, который произносил слова на их скудном языке.
- Такой, - я показывал на преобразователь, - у меня тоже есть - но
побольше - в брюхе моего небесного лакиса.
Теперь, после того как я сделал это предложение, назад дороги не
было. Для того, чтобы сохранить деловые отношения с кочевниками, мне нужно
было торговать, иначе я лишился бы своего доброго имени. Я сам был виноват
в том, что эта неожиданная встреча состоялась. Я допустил ошибку уже
тогда, когда пошел на стоянку даже после того, как увидел здесь катер
Акки. Правильнее было бы искать другое племя. Но я был убежден, что мой
товар уникален и, вот, проиграл.
Появилась та же волосатая рука, и два закутанных воина встали, чтобы
провести меня к катеру, щелкая вокруг своими кнутами после того, как мы
пересекли линию, охраняемую отгонявшими демонов. Я вытащил из катера
тяжелый ящик, который еще совсем недавно загружал туда с такой надеждой. С
их помощью, притом что один из них защищал нас от демонов, а другой
помогал мне, я принес его на стоянку.
Мы поставили ящик перед вождем. Моя машина оказалась возле
преобразователя Акки, и разница в размерах была очевидна. Я показал, как
работает моя машина, и стал ждать решения вождя.
Он сделал жест и один из моих помощников подвел к нему лакиса;
животное что-то жалобно и недовольно бормотало. Лакис подошел, волоча
плоские вывернутые ступни, которые, хоть и казались неуклюжими,
выдерживали многодневный безостановочный бег по этой изуродованной земле.
После удара по ногам он снова стал на колени, и возле него поставили
обе машины. Затем мне продемонстрировали недостаток моего товара. Машину
Акки можно было положить в багажную петлю с одной стороны животного, при
этом другая петля оставалась свободной для груза - мой преобразователь
загружал животное полностью.
Пальцы вождя изогнулись, и ему подали второй кожаный сверток. Я
напрягся. Я ожидал, что мне предложат то, что осталось после Акки, но
подумывал и о лучшем варианте. Однако мой энтузиазм потух сразу после
того, как развернули шкуру.
Правда в петлях все же находились дзораны. Но их нельзя было даже
сравнить с теми, что забрал Акки. Мне не разрешили выбрать даже из
оставшегося после него. Приходилось брать то, что предлагали - или
вернуться на корабль с пустыми руками, что было еще хуже. Так что из двух
зол я выбрал меньшее и взял камни. Конечно в них не было насекомых, и
только два желтых дзорана были достаточно привлекательны. Голубые не
отличались хорошим качеством, и я проверил каждый из них в поисках трещин,
выбрав то, что мог, уверенный, что едва ли компенсировал расходы.
У меня был еще один преобразователь, который я мог продать другому
племени. Такая надежда теплилась в моем сознании, когда я брал то, что по
сравнению с великолепными трофеями Акки выглядело мусором.
Он с улыбкой наблюдал за тем, как я укладывал свою добычу и выполнял
жесты прощания. Все это время Иит безмолвно лежал у меня на плечах, как
будто и правда был лишь куском меха. И только уходя со стоянки, я вдруг
задумался, почему же он не принял участия в этом деле. Я привык полагаться
на него, неужели я потерял способность самостоятельно принимать решения?
Эта мысль поразила и встревожила меня. Когда-то я полагался на своего
отца, черпая чувство собственной уверенности в его мудрости и опыте. Потом
я встретил Вондара, и его знания настолько превосходили мои собственные,
что я удовлетворился ролью послушного ученика. Вскоре после разлучившей
нас трагедии, появился Иит. И было похоже, что я так и не стал настоящим
мужчиной и нуждался в чьей-нибудь сильной воле, нуждался в поводыре.
Я мог согласиться с этим и стать марионеткой Иита. Или же я мог
решить учиться на собственных ошибках и поддерживать с Иитом партнерские
отношения, а не быть зависимым от него как слуга от хозяина. Я должен был
сам сделать выбор, и, возможно, сегодня Иит нарочно оставил меня без
помощи, чтобы я проверил себя в деле, попытавшись добиться успеха
самостоятельно.
- Желаю удачи, мягкой посадки - Акки насмешливо передразнил мое
напутствие. - Теперь крабовые жемчужины, Джорн? Хочешь поспорим, что я и
там заберу все лучшее?
Не дожидаясь моего ответа, он рассмеялся так, что с трудом забрался в
свой катер. Он вел себя так, будто вообще не принимал меня всерьез.
Я немного задержался, чтобы не лететь к кораблю вместе с ним. Кроме
того, если он тоже собирался искать другую стоянку, мне бы не хотелось,
чтобы он проследил мой путь.
Включив передатчик, я вызвал Рызка.
- Возвращаюсь.
Больше я ничего не сказал. Все катера были оснащены одинаковыми
передатчиками и Акки мог услышать мой разговор.
С Иитом я тоже не общался, потому что твердо решил, пока он отдыхает,
самостоятельно разобраться в собственных проблемах.
Поднявшись в воздух, я увидел, что проблем у меня прибавилось. Небо
приобрело странный желто-зеленый оттенок. А на поверхности планеты
воздушные вихри подбрасывали в воздух песок и мелкие камешки. Через
несколько мгновений само небо над нами как будто взорвалось, и на катер
обрушился такой порыв ветра, что даже мощности двигателей не хватало,
чтобы справиться с порывами этого чудовищного ветра.
Больше всего я опасался попасть в ураган. Катер не был приспособлен
для полетов на больших высотах, а мчаться над самой поверхностью по воле
невероятного по силе ветра означало возможность в любой момент разбиться о
какое-нибудь возвышение. Но у меня не было выбора. И я отчаянно
сопротивлялся, чтобы не потерять управление суденышком.
Ветер нес катер над дном высохшего моря в юго-западном направлении. Я
размышлял о том, что, если мне удастся вернуться на "Обгоняющий ветер", то
все равно, теперь шансы найти другое племя равны нулю. Такой ураган
загонит всех в укрытия, и можно будет неделями безрезультатно их
разыскивать. Тем временем я шаг за шагом прорывался к Большому Горшку. И
когда мне, наконец, удалось добрался до люка, я так ослаб, что упал на
приборную панель, и не воспринимал окружающее до тех пор, пока Рызк
насильно не сунул мне в руки чашку кофе - только тогда я понял, что
нахожусь в кают-компании.
- Эта чертова дыра словно взбесилась! - Он барабанил пальцами по краю
стола. - Приборы показывают, что мы сидим на самом горячем месте. Надо
взлетать или нас разнесет на куски!
Я не понял, что произошло, пока он не рассказал все подробнее - недра
планеты под Большим Горшком неожиданно ожили. Он считал большим везением
то, что я вовремя сумел вернуться на корабль, иначе ему пришлось бы
взлетать без меня.
Реальность такой опасности я осознал лишь значительно позже. А сейчас
самой большой бедой для меня была неудача в торговле. Мне нужно было
тщательно обдумать свои планы, ведь, чтобы потерпеть такое поражение, не
стоило подниматься с Тебы.
Акки упомянул о крабовых жемчужинах - это означало, что его маршрут
совпадает с моим курсом. Я вынул свои скудные трофеи и с отвращением
разглядел их. Одно из двух: или Акки, насмехаясь отпугивал меня от
планеты, на которую летел сам (Рызк сказал, что его корабль взлетел сразу
же после возвращения катера), или говорил это из чувства злорадства,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.