все-таки разрешить этот спор как-нибудь полюбовно? Может быть, кинем
монету?
сразу же вскинулся Ноэль. - Тут дело только этого джентльмена и мое.
Это наш вопрос.
вмешиваться в то, что никоим образом меня не касается, - заверил он.
противниками, в этот момент уже не слушали ни его самого, ни друг друга.
Оба, держа перед собой часы, попеременно смотрели то один на другого, то
на циферблат. Усмехнувшись, Дилан повернулся к майору Чакворду.
вполголоса сказал он, - чтобы, не дай Бог, никто из них не был ущемлен в
своих интересах, оказавшись вторым. Но, похоже, это их уже не интересует.
полагаю, вам уже пора уйти.
всего двадцать секунд из тех двух минут, что вам отпущено.
- я...
из кармана перчатку с совершенно очевидным намерением.
спокойным голосом сказал Спрэг, подавая Ноэлю свою визитную карточку. - Я
к вашим услугам, сэр.
воспользуется одной из своих собственных? - вопросительно глянул на своего
противника Ноэль.
один из двух клинков, привезенных офицером карабинеров. - Итак, мы можем
начать?
что вы оба прибыли сюда, чтобы уладить спор со мной, и...
Вы умрете следующим.
физиономия этого джентльмена вызывает у меня какую-то удивительную
антипатию. Мне невыносима мысль, что она и далее будет присутствовать в
нашем городе.
и, отойдя на несколько шагов в сторону, начал с особой тщательностью
осматривать свою обувь.
умышленно или нет, но вы, джентльмены, оскорбляете меня подобным
отношением, и...
- Пусть эти дураки убивают друг друга и радуются своему счастью. Вам-то
что?
этот бравый морской офицер приходится братом мисс Брэн ап Линн. Если
только он позволит ему погибнуть от руки Спрэга, он больше никогда не
сможет посмотреть ей в глаза.
- но я чувствую себя обязанным предостеречь вас.
со свистом рассекая им воздух. Он мельком взглянул на Дилана.
подойду к вам.
мистер Спрэг профессиональный дуэлянт, нанятый моими врагами, чтобы убить
меня.
мистеру Спрэгу не удастся получить свой гонорар.
направлению к своему противнику.
рукава рубашки и даже расстегнул несколько пуговиц на жилете. - Начали!
острие которой было нацелено прямо в сердце Ноэля.
успел отступить в сторону, и Спрэг проскочил мимо.
хитрый парень, а?
блеснули на солнце, которое уже просвечивало сквозь туман. Он снова
атаковал Ноэля серией быстрых колющих ударов, которые явно были рассчитаны
на то, чтобы не ранить, а сразу убить.
дуэльную уловку, сосредоточил свой взгляд на глазах соперника, или,
точнее, немного ниже уровня его глаз. Дилан был недостаточно хорошим
фехтовальщиком, чтобы проследить за мельканием шпаг и оценить наиболее
блестящие удары. Клеймор, национальное оружие Вейнланда, хотя и считался
рубящим и колющим клинком, все же им гораздо сподручнее было рубить, тогда
как шпага - это всегда был только укол.
бешеной скоростью, что уследить за ними было почти невозможно, и Дилан мог
оценивать лишь общий ход поединка. Вначале Спрэг явно теснил Ноэля своими
упорными атаками. Тонкое лезвие шпаги то и дело мелькало рядом со стройной
фигурой морского офицера, едва не задевая ее, но Ноэль был начеку и
вовремя отклонялся либо отбивал удар своей шпагой. Один раз Дилан был
почти уверен, что предательское острие задело грудь Но зля, однако он не
мог разглядеть, показалась кровь или нет, так как на молодом человеке был
ярко-красный жилет.
показавшегося Дилану вечностью, оба противника бились, не сдавая позиций.
Их шпаги звенели, ударяясь одна о другую, но ни один из них не отступал ни
на шаг.
Спрэг. Он дрался совершенно спокойно, но Дилану показалось, что дыхание
его стало более учащенным. - Это меня несколько удивляет.
стремительную атаку и тесня Спрэга.
попался достойный противник.
дюймах от груди. Спрятав тому лишь в последний момент удавалось парировать
его удары. Наконец шпага Ноэля прорвала защиту противника, и на плече
последнего выступило кровавое пятно.
удовлетворены?
шквал ударов и контрударов.
он понял, что необходимо закончить схватку прежде, чем он ослабеет от
потери крови. Он поддел клинок Ноэля эфесом своей шпаги и попытался резким
движением вырвать его из рук. Однако эта попытка ему не удалась. Более
того, увлекшись этим маневром, Спрэг ослабил свою защиту, и мгновением
позже острие шпаги Ноэля глубоко вонзилось ему в грудь.
когда он, опустив глаза вниз, уставился на свою рану. Однако почти тотчас
же щеки его начала заливать смертельная бледность, он пошатнулся,
опустился на колени и минуту спустя, закатив глаза, повалился на спину.
пощупал пульс, затем, вынув из кармана носовой платок, прикрыл ему лицо.
Ноэль, обтирая лезвие своей шпаги. Затем он обернулся к Дилану: - Ну, что,
Мак-Брайд, вы готовы?
храбро шагнул вперед.
часы, которые он перед тем вынул из кармана. - Думаю, если мы не будем
мешкать, у меня еще останется время для верховой прогулки. Берите шпагу,
сэр.
одного мертвеца?
намерения убивать мистера Мак-Брайда. Его весьма любезное предупреждение о
том, что Спрэг - профессиональный убийца, плюс горячее заступничество