read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Мертвяк прыгнул.
И в этот момент Огерт вырвался их рук Нелти, перекатился на бок, приподнялся, вскинул свой тесак. Широкое лезвие с хрустом вошло в грудь мертвяку. Деревянная рукоятка вывернулась из пальцев Огерта, он вскрикнул от острой боли в запястье и потерял сознание.
Мертвяк упал на его мертвую ногу, придавил ее всем своим весом.
Но Нелти не бросила товарища, она снова схватила его за одежду, она дергала, тянула изо всех сил, плакала, хрипела, задыхалась. Она боролась с мертвяком. Боролась за жизнь своего друга.
Огерт не двигался.
Мертвяк, не выпуская свою жертву, но и не торопясь ее прикончить, смотрел на Нелти.
И она, почувствовав это, взглянула ему в лицо.
Их глаза встретились.
Гиз уже не кричал. Нелти только сейчас заметила это, осознала. Она хотела посмотреть, где он, что делает, но не смогла.
Она смотрела в глаза мертвяка и не могла отвести взгляд.
Черные мертвые зрачки, похожие на дыры, расползались все шире и шире. И в конце концов они поглотили весь мир...
22
Боль отступила, исчез страх, в одно мгновение прояснилось сознание. Черными хлопьями разлетелись в стороны обрывки мглы. Кругом колыхался мерцающий туман. И откуда-то издалека доносились отголоски знакомого колокольного звона.
А потом туман расступился, и яркий свет ударил в глаза, заставил прищуриться, заслониться рукой. Из колючего свечения выступила темная фигура, закутанная в балахон, остановилась в отдалении...
Это было похоже на сон, потому что только в своих снах Нелти опять становилась зрячей.
- Рада видеть тебя. Страж, - сказала она. Он поднял руку, приветствуя ее, и сказал:
- Это не сон... - голос его звучал устало и глухо. - Возвращайся. Мне нужна помощь...
Свечение угасало. Словно стая ворон, слетались отовсюду клочья мрака, кружились перед глазами, мельтешили. Вернулись боль и страх. Чужие эмоции снова захлестнули разум.
И где-то безмерно далеко все звучало слабое эхо:
- Мне нужна помощь...
23
Она очнулась, но еще долго лежала, не вполне понимая, кто она и где находится. Чужие воспоминания по-прежнему тревожили ее, странные видения все еще казались реальными. Она потеряла представление о времени. Она не ощущала своего тела.
Как обычно, помогла Усь. Кошка легла ей на грудь, свернулась маленьким горячим клубочком, заурчала, замурлыкала, отогревая хозяйку, приводя ее в чувство.
- Усь... - прошептала Нелти и шевельнула неподъемной рукой.
Кажется, близился рассвет. Воздух был насыщен влагой и пах болотным туманом. Комары почти не беспокоили, молчали лягушки. Зато птицы разошлись не на шутку: щелкали, пищали, звенели на разные голоса мелкие пичуги, крякали, тяжело взлетая, дикие утки, булькала выпь...
- Кажется, у нас все получилось... - Нелти пыталась сесть. - Мы сделали свою работу, Усь...
Было довольно зябко, но это была обычная предрассветная прохлада, а не леденящее дыхание призраков.
- А теперь нужно идти... - Нелти никак не могла преодолеть слабость. - Стражу нужна помощь...
24
Утро принесло дурные вести.
Невыспавшийся Гетс завтракал, не чувствуя ни голода, ни аппетита, когда в его дом ввалился кузнец Ваер. Он даже не поздоровался со старостой, сразу, безо всяких предисловий, крикнул с порога:
- Их видели!
- Кто? - Гетс сразу понял, о чем идет речь, и есть ему совсем расхотелось. - Когда?
- Дочка Лека. На рассвете.
- Где?
- В овраге.
- В котором?
- В том, к которому Лек обычно водит своего теленка.
- А что там делала девочка?
- Лек болеет. Дочь помогает ему.
- И что она видела?
- Страшных людей с оружием - так она сказала.
- Она не могла ошибиться?
- Думаю, нет.
- Я должен поговорить с ней! - Гетс поднялся.
- Это невозможно. Она умерла.
- Что? Как?
- Она была очень испугана. Прибежала домой, рассказала отцу о страшных людях, и тут ей стало плохо. Она упала и больше не двигалась.
Гетс выругался, ударил кулаком по столу. Кузнец выжидающе смотрел на старосту. И Гетс, встретив его взгляд, вспомнил слова слепой собирательницы:
"...Они верят, что ты поступишь правильно. Они надеются, что ты как следует сделаешь свою работу..."
- Этот овраг... - пробормотал Гетс, нахмурясь.
- Что? - не расслышал кузнец.
- Этот овраг... Он ведь как раз на пути к Гадючьему болоту.
- Да... Так что мы будем делать?..
- Будем делать свою работу... - ответил Гетс, продолжая думать о собирательнице. Он почти не сомневался, что она погибла - если не на болоте, то уж точно в том самом овраге. А даже если она как-то выжила, даже если она сейчас возвращается в село... Чем может помочь слабая женщина?..
"...отягощенная даром, а к тому же еще и слепая.."
Гетс посмотрел на мнущегося у двери кузнеца, заметил, как из-за его плеча выглядывает встревоженная Репа, помолчал немного, собираясь с мыслями, вздохнул, признавая, что надеяться им не на кого, и медленно проговорил:
- Кажется, пора собирать людей.
25
Нелти спешила.
Если б она могла бежать, то она бы побежала, несмотря на опасность споткнуться, упасть, налететь на что-нибудь... Но сил для бега не оставалось. И она просто шла. Шла так быстро, как могла.
Страж позвал ее и попросил помощи.
Значит, случилось что-то по-настоящему страшное. Значит, нужно торопиться...
Она запомнила путь, по которому шла к болоту, и вот теперь возвращалась той же дорогой, узнавая приметные места: крутой холм, поросший жгучей крапивой, поле благоухающего клевера, заболоченная низинка, журчание родника, касания мягких ивовых ветвей...
Она шагала, стараясь не думать о том, как хорошо было бы сейчас лечь в траву, раскинуть руки, вдохнуть полной грудью свежий воздух, вслушаться в пение птиц и постараться увидеть солнце.
Она заставляла себя идти.
Через изрытые кротовинами луга. Через заросшие кустами овраги.
Иногда она разговаривала с кошкой. Порой, забывшись, говорила сама с собой.
Она страшно устала.
И каждый последующий шаг ее все больше напоминал падение.
26
- Теперь уже близко, Усь, - сказала Нелти, сидя на краю последнего оврага.
Она свесила ноги с обрыва, ухватилась за куст репейника и, тяжело дыша, собиралась с силами.
Ей предстояло преодолеть последнее серьезное препятствие. Сперва нужно было спуститься, а потом подняться по крутому, осыпающемуся под ногами склону.
- А там уже рукой подать...
Кошка жалобно мяукнула. Она тоже устала, ей хотелось есть и пить, ей надоело сидеть на плече, глубоко запустив когти в войлочную подкладку и балансируя хвостом.
- Держись как следует, - предупредила ее Нелти и сделала первый шаг вниз.
Ноги дрожали, подгибались колени. Ободранные пальцы, цепляющиеся за все подряд, могли разжаться в самый ответственный момент. Время от времени накатывали приступы слабости и апатии, кружилась голова, и тогда Нелти ненадолго останавливалась.
Овраг был неглубокий, но ей казалось, что она преодолевает горное ущелье.
А ведь еще предстояло подниматься...
Нелти была настолько поглощена спуском, что не сразу обратила внимание на то, какой холодный здесь воздух. И лишь оказавшись на дне оврага, она заподозрила неладное.
Вокруг нее раздавались какие-то странные звуки, похожие на скуление, слышались протяжные вздохи и негромкое металлическое позвякивание; от тяжелого тошнотворного запаха еще сильней кружилась голова.
- Тихо, Усь, - шепнула она встревоженной кошке - та тоже чуяла опасность.
Нелти повела перед собой руками. Шагнула осторожно, мягко поставила ногу на землю, постепенно перенесла на нее тяжесть тела, стараясь, чтобы ни один самый крохотный сучок не треснул. Она надеялась, что ее пока никто не заметил - не услышал, не увидел, не учуял.
Овраг зарос ивняком и крапивой, высокие лопухи раскинули зонтики своих широких листьев, выше человеческого роста вытянулся ядовитый дудник. Здесь всегда было сумрачно.
Идеальное место для игры в прятки...
Она кралась, внимательно слушая окружающие ее звуки, обмирая, если рядом раздавался какой-нибудь подозрительный шум. Она вытягивала перед собой руки, аккуратно раздвигала ветви кустов, делала очередной маленький шажок и снова застывала, готовая к самому худшему. Усь, словно чуя тревогу хозяйки, притихла. Она распласталась на плече, и только приподнятая голова ее поворачивалась из стороны в сторону и вздрагивали острые настороженные уши.
Нелти уже почти пересекла овраг. Оставалось лишь подняться. Но тут впереди хрустнула ветка. И справа кто-то всхрапнул. А слева - совсем рядом - загремел металл.
Усь фыркнула и тихонько зашипела. Она что-то увидела.
Нелти замерла, выставив перед собой руки, мысленно проклиная свою слепоту.
Заметили или нет?..
Она не могла двинуться ни вперед, ни назад. Она не могла понять, что происходит вокруг нее. Каждое мгновение могло оказаться последним. Возможно, меч уже занесен над ее головой. Может быть, уже тянется к ее горлу страшная рука с обломанными ногтями...
Время остановилось. Точно как тогда, в тот страшный день, их всех изменивший.
Тьма была перед глазами.
Черные зрачки мертвяка, заслонившие мир...
На кратчайшее мгновение Нелти забылась, потеряла связь с реальностью. Она вернулась в свой детский кошмар, заново пережила все тогда случившееся. И само собой вырвалось из плотно сжатых губ единственное слово:
- Кхутул...
Имя, которого когда-то боялись все живые...
27
На широкой улице в самом центре села собралась большая толпа. Здесь не было детей и почти не было женщин. Застывшие мрачные лица были обращены к невысокому крепкому человеку Средних лет.
Селяне слушали старосту.
- ...Немедленно отправляйтесь на холм возле мельницы. Оттуда все просматривается. Если что-то увидите - зажигайте солому... Геб, ты сейчас прыгаешь в седло и скачешь в деревню к Изоту. Вместе собираете там людей, и к обеду все вместе возвращаетесь сюда.
- Ясно, - худой всклокоченный мужичок в рубахе и подштанниках кивнул и выбрался из толпы.
- Прит, Астак, Вадол. Собирайте женщин и подростков и огораживайте околицу. Ломайте заборы, валите деревья, на любом дворе берите все, что надо. Главное - чтобы к вечеру все дороги в село были перекрыты... - Гетс раздавал указания быстро, не раздумывая. Селяне удивлялись, глядя на решительного мельника, по совместительству сельского старосту, сейчас больше похожего на полководца. Они не догадывались, что Гетс не спал несколько ночей, размышляя, как лучше построить оборону, если в окрестностях все же объявится отряд мертвяков.
- Ват, Змор, вы соберите все капканы, что найдете. Потом поставьте их на переднем лугу, как следует закрепите и свяжите вместе. Шесн, Арт - вы поможете кузнецу. Надо будет пересадить топоры и серпы на длинные рукоятки. Потом делайте все, что он скажет. Дорк, Грис - немедленно отправляйтесь в лес за кольями. Троп, Тарт, Куприт - готовьте костры и факелы. Берите в помощники всех свободных. Помните - ночью должно быть светло как днем!..
Получившие задания люди спешили покинуть толпу. Они понимали - теперь все зависит от них. Прошло время, когда можно было впустую болтать языком. Пришла пора действовать.
Им было тревожно, они волновались, но страха не испытывали. Староста передал им частичку своей уверенности. Он был спокоен и деловит, и они заражались его настроением.
- Армид, я не имею права тебе приказывать, но я прошу тебя о помощи. Твои люди и лошади могут нам пригодиться.
- Я помогу, - немедленно отозвался старик-перевозчик. - Только скажи, что делать...
За домами лаяли собаки. Зло, с рыком - словно чужого облаивали.
- До вечера у нас еще есть время. Возможно, к нам присоединятся охотники. Выполняйте все, что они скажут...
Лай приближался. Свора явно сопровождала кого-то из пришлых.
Может быть, охотника?..
Селяне закрутили головами, выглядывая, кто там покажется из-за поворота. А Гетс все продолжал, не обращая внимания на нарастающий шум:
- Рсат, готовь своих жеребцов. На открытом месте попробуем резать мертвяков проволокой, я тебе уже объяснял, как это можно сделать.
- Я здесь, - поднял вверх руку бородатый мужик. - Я все помню. - Он развернулся и стал выбираться из толпы. Случайно глянул на дорогу - и остолбенел: - Там... - Голос его изменился, стал похож на блеяние овцы, лицо побелело. - Там...
Толпа зашевелилась, заколыхалась, словно рыхлое тесто. Каждый захотел увидеть, кого облаивают собаки и что напугало бородатого Рсата, известного своей невозмутимостью.
- Мертвяк?.. - неуверенно предположил кто-то.
Неверной походкой пьяного, раскачиваясь, сутулясь, волоча ноги, по дороге медленно двигалась темная, закутанная в грязные лохмотья фигура. Длинные спутанные волосы спадают на грудь, одно плечо выше другого...
- Мертвяк! - раздался отчаянный крик.
И люди вздрогнули, застыли в смятении, выглядывая, а не появится ли из-за поворота весь мертвый отряд, и почти уже в этом не сомневаясь.
Что тогда делать?..
Фигура качнулась, взмахнула руками. Остановилась, подняла голову.
И люди попятились.
Даже издалека были видны страшные бельма мертвяка.
Но где же остальные, где отряд?
- Он один, - выдохнул кто-то. - Один пришел. Белым днем...
Селяне сплотились, поняв, почувствовав, что сила на их стороне. Поднялись над головами вилы и косы, качнулись угрожающе. Люди собирались с духом, они готовились отомстить мертвяку за свой короткий страх, за свою слабость.
- Стойте! - крикнул затертый толпой старый Армид, только сейчас разглядев, кто стоит посреди дороги. - Это же собирательница!
- Это мертвяк! - тут же отозвались холодные голоса. Люди были настроены решительно, они уже не помышляли о бегстве, теперь они собирались расправиться с врагом. Но пока они не двигались с места, ждали, что кто-то сделает первый шаг, увлечет за собой всю толпу.
И тогда мертвяку несдобровать...
- Она собирательница душ! Она приехала сюда вместе со мной! Она жива, она просто устала!
- Она не могла выжить, - сказал Гетс, и селяне обернулись к старосте. Ему они верили. Только ему одному. - Она обычная женщина. К тому же слепая.
- Она собирательница душ! - выкрикнул Армид. - И она жива!
- Это невозможно! - Гетс качал головой, глядя на окруженную наскакивающими собаками фигуру, стоящую посреди деревни. - Даже если она выжила на болоте, она не смогла бы перейти овраг с мертвяками.
- Но она смогла! - настаивал Армид. - Она жива!
Люди притихли. Чуть опустились вилы и косы.
- Жива? Откуда ты знаешь? - Гетс понимал, что он должен принять решение прямо сейчас, пока люди полны решимости и пока возможный мертвяк не двинулся с места, получив новую порцию силы от своего хозяина-некроманта.
- Кошка! - Армид вытянул руку. - На ее плече! Вы видите ее?
- Действительно, кошка, - подтвердил кто-то.
- Разве стала бы она сидеть на плече мертвяка? Вилы и косы спрятались в толпе. Люди признали правоту старика.
- Но как? - спросил Гетс у перевозчика. - Как она там прошла?
- Наверное, лучше спросить у нее самой, - ответил Армид.
И Гетс, чуть помедлив, кивнул.
- Отгоните собак! - приказал он людям. - Помогите ей!.. Что стоите?.. - Он уже сам шел навстречу собирательнице, спешил, ускорялся, расталкивал селян.
Нелти покачивалась.
Ей невообразимо трудно было удерживать равновесие. И ноги подгибались, дрожали.
Но упасть она не могла. Потому что злые собаки окружили ее.
Нелти боялась за кошку.
- Тихо, Усь... - прошептала она. - Спокойно, милая...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.