read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



звонит мне с работы, и в полдень, так и не дождавшись ее звонка, я реши-
ла сама связаться с агентством. Трубку взял мистер Ловери. Он сказал,
что уже собирался звонить нам и выяснить, что случилось. Этим утром Мери
не явилась на работу. Он ничего о ней не слышал и не видел сестры с пят-
ницы.
- Подожди-ка минутку, - медленно произнес Сэм. - Я вот что хочу выяс-
нить. Если я тебя правильно понял. Мери исчезла целую неделю назад?
- Да, боюсь, что так.
- Тогда почему со мной не связались раньше? -Он встал, чувствуя, как
вновь напряглись мускулы шеи, как напряжение сдавливает горло, мешает
говорить. - Почему ты ничего не сообщила мне, не позвонила? А в полицию
обращалась?
- Сэм, я...
- Вместо этого ты прождала целую неделю, и теперь приехала ко мне и
спрашиваешь, не видел ли я твою сестру! Непонятно!
- В этом деле все непонятно, Сэм. Понимаешь, полиция ничего не знает.
И мистер Ловери не знает о твоем существовании. После того что он мне
рассказал, я согласилась не звонить в полицию. Но я так беспокоилась,
мне было так страшно, и я подумала, что просто должна узнать точно. Вот
почему сегодня я решилась приехать к тебе и выяснить все сама. Мне каза-
лось, что вы могли спланировать это вместе.
- Что спланировать? - выкрикнул Сэм.
- Вот на этот вопрос я тоже очень хотел бы услышать ответ. - Голос
был мягким, но черты лица человека, стоявшего на пороге комнаты, никак
нельзя было назвать мягкими. Он был высоким, худым, с почти коричневой
от загара кожей; серая широкополая шляпа-стетсон затеняла лоб, но глаза
были ясно видны. Голубые и холодные как лед глаза.
- Вы кто? - пробормотал Сэм. - Как попали сюда?
- Дверь в магазин была не заперта, и я просто вошел. Мне хотелось
кое-что узнать от вас, Лумис, но я вижу, мисс Крейн уже успела задать
этот вопрос. Может, потрудитесь ответить нам?
- Ответить?
- Точно. - Высокий мужчина придвинулся ближе к Сэму, его пальцы
скользнули в карман серого пиджака. Сэм инстинктивно поднял руку, но
расслабился, увидев, что неизвестный извлек из кармана кожаный бумажник
и раскрыл его.
- Я Арбогаст, Милтон Арбогаст. Мне официально предоставлено право
проводить расследование; представляю интересы компании "Пэрити Мьючиал".
Мы застраховали агентство Ловери, на которое работала твоя подружка. Вот
почему я здесь. Я хочу знать, куда вы двое девали сорок тысяч долларов.
-7-
Серый стетсон Арбогаста лежал на столе, а пиджак висел на спинке од-
ного из стульев Сэма. Арбогаст смял в пепельнице третий окурок и немед-
ленно закурил новую сигарету.
- Ну хорошо, - произнес он. - Значит, ты в течение прошлой недели ни
разу не выезжал из Фервилла. Тут я могу тебе поверить, Лумис. Ты не ду-
рак, чтобы так глупо врать: уж больно просто мне будет проверить твои
слова: поговорить с местными. - Сыщик медленно втянул в себя дым. - Ко-
нечно, это еще не доказывает, что Мери Крейн не встречалась с тобой
здесь. Может быть, она пробралась в один прекрасный вечер к своему пар-
ню, когда магазин уже закрылся, вот как сегодня ночью ее сестра,
Сэм тяжело вздохнул.
- Но она-то ничего такого не сделала. Вы ведь слышали, что только что
сказала Лила. Я несколько недель не получал от Мери весточки. В тот са-
мый день, когда она вроде бы исчезла, в прошлую пятницу, я послал ей
письмо. Зачем мне было делать это, если я знал, что она сюда приедет?
- Чтобы обеспечить себе алиби, конечно. Неплохой ход. - Арбогаст
яростно затянулся.
Сэм почесал в затылке.
- У меня бы мозгов не хватило до такого додуматься. Не такой уж я ум-
ный. Я ничего не знал насчет денег. Судя по тому, что вы нам рассказали,
даже сам мистер Ловери не знал заранее, что в пятницу вечером кто-то
принесет ему сорок тысяч наличными. И уж конечно. Мери не могла знать.
Как мы с ней смогли бы заранее договориться о чем-нибудь?
- Она могла позвонить тебе ПОСЛЕ того, как взяла кеньги, ночью, и по-
советовать написать это письмо.
- Проверьте на телефонной станции, звонил мне кто-нибудь или нет, -
устало отозвался Сэм. - Они вам скажут, что за этот месяц у меня не было
ни одного междугородного разговора.
Арбогаст кивнул.
- Хорошо, значит, она тебе не звонила. Она просто приехала, рассказа-
ла обо всем, что случилось, и вы условились, что встретитесь позже, ког-
да суматоха уляжется.
Лила прикусила губу.
- Моя сестра - не уголовница. Вы не имеете никакого права так гово-
рить о ней. Как вы докажете, что именно она взяла деньги? Может, мистер
Ловери сам их украл. И выдумал всю эту историю, чтобы прикрыть...
- Простите, - пробормотал Арбогаст. - Понимаю ваши чувства, но Ловери
тут ни при чем. Пока вора не поймают, пока не состоится суд и его не
признают виновным, наша компания не выплатит страховку, и Ловери потеря-
ет сорок тысяч. Так что он ничего не приобретет от такого дела. Вдоба-
вок, вы забываете об очевидных фактах. Мери Крейн пропала. С того самого
вечера, как получила деньги, она бесследно исчезла. Ваша сестра не от-
несла их в банк. Она не спрятала их в вашей квартире. И все же деньги
исчезли. Машина Мери тоже исчезла. Вместе с ней самой. - Очередная сига-
рета потухла, и окурок отправился в пепельницу. - Все сходится: один к
одному.
Лила тихо заплакала.
- Нет, не сходится! Почему вы не послушали меня, когда я хотела поз-
вонить в полицию? Зачем только я позволила вам с мистером Ловери угово-
рить меня не поднимать шума: "Если мы немного подождем, возможно, Мери
решит возвратить деньги". Вы мне не поверили, но теперь я знаю, что была
права. Мери не брала тех денег. Кто-то ее похитил. Кто-нибудь, кто знал
о том, что деньги у нее...
Арбогаст пожал плечами, затем устало поднялся и подошел к девушке. Он
похлопал Лилу по плечу. '
- Слушайте, мисс Крейн, у нас ведь уже был разговор об этом, помните?
Никто больше не знал о деньгах. Никто не похищал вашу сестру. Она отпра-
вилась домой, сама упаковала свои вещи и уехала на собственной машине,
она была одна. Ведь владелица дома видела, как она уезжала? Так что да-
вайте рассуждать логично.
- Я рассуждаю логично! Это вы ведете себя нелогично! Шпионить за
мной, проследить до квартиры мистера Лумиса...
Сыщик покачал головой.
- Откуда вы взяли, что я приехал по вашим следам? - спокойно спросил
он.
- Почему же вы появились здесь сегодня? Вы не знали, что Мери и Сэм
Лумис решили пожениться. Никто не знал, кроме меня. Да вы даже не подоз-
ревали об его существовании!
Арбогаст снова качнул головой.
- Я знал. Помните, в вашей квартире, когда я просматривал ее стол? Я
нашел вот этот конверт. - Он вынул его.
- Да, он адресован мне, - пробормотал Сэм и встал, чтобы взять бума-
гу.
Арбогаст отвел его руку.
- Тебе он ни к чему, - сказал он. - Внутри письма нет, просто кон-
верт. Но мне он пригодится, потому что адрес написан ее рукой. - Он по-
молчал. - Говоря честно, мне он уже пригодился: я работал с ним со сре-
ды, в среду утром я отправился сюда.
- Вы отправились сюда - в среду? - Лила промокнула глаза платочком.
- Точно. Я не следил за вами. Наоборот, я вас опередил. Адрес на кон-
верте навел меня на след. Плюс фотография Лумиса в рамке, над кроватью
вашей сестры. "С любовью - Сэм". Конверт с адресом и портрет на стене -
выводы напрашивались сами собой. И я решил представить себе, что бы я
делал на ее месте. Я только что позаимствовал сорок тысяч наличными. Мне
нужно убраться из города как можно быстрее. Куда? Канада, Мексика, Ка-
рибские острова? Слишком рискованно. К тому же я не успел как следует
спланировать свои действия. Моей первой мыслью, естественно, было бы ук-
рыться под крылышком своего милого - приехать прямо сюда.
Сэм с такой силой ударил по столу, что окурки, подпрыгнув, рассыпа-
лись по его поверхности.
- Ну все, хватит! - произнес он. - Вам никто не давал права вот так
официально кого-нибудь обвинять. Пока что вы нам не предъявили ни одного
доказательства, подтверждающего ваши слова. Арбогаст потянулся за новой
сигаретой.
- Значит, нужны доказательства? А чем же по-вашему я занимался по до-
роге сюда с самой среды? Тогда, в среду утром, я нашел ее машину.
- Нашли машину Мери! - Лила вскочила на ноги.
- Точно. Я как чувствовал: первое, что ваша сестра сделает, - попыта-
ется избавиться от нее. Так что я опросил всех имеющих отношение к тор-
говле и обмену машинами, дал ее описание и назвал номерной знак. И не
зря - я нашел то место, где она совершила обмен. Показал парню свое
удостоверение, он сразу все рассказал. И без всяких увиливаний: подумал,
наверное, что машина угнана. Что ж, я его не стал разубеждать, как вы
понимаете. Выяснилось, что вечером в пятницу, накануне закрытия, Мери
Крейн обменяла у него свою машину, здорово потеряв при этом в деньгах.
Но я получил четкое описание развалюхи, в которой она уехала. Она двину-
лась на север. Я тоже отправился туда, но быстро двигаться не мог. Я ис-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.