read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да нет, вряд ли. Просто это он такой несуразный. Взять хоть его
вчерашнюю проповедь.
- Да что ж проповедь - задумал он ее очень даже неплохо, только не
сумел написать и прочитать как следует. Вся беда в том, что она так и
осталась у него в голове.
- Что ж, задумана она, может быть, и неплохо, если на то пошло, может,
не хуже, чем у самого старика Екклезиаста, да только не сумел он достать ее
из чернильницы.
Мистер Пенни, который в это время затягивал стежок, позволил себе на
секунду поднять голову и вставить слово:
- Да, златоустом его не назовешь, надо прямо сказать.
- На златоуста он никак не похож, - сказал Спинкс.
- Ну да ладно, что об этом толковать, - вмешался возчик. - Скажите на
милость, какая нам разница, хорошие у него проповеди или плохие, а, ребятки?
Мистер Пенни проткнул шилом еще одну дырку, пропустил в нее конец
дратвы, затем поднял голову и, затягивая дратву, произнес:
- Главное, как он себя повел.
Сморщив лицо от напряжения, он натянул дратву истинно геркулесовым
усилием и продолжал:
- Первым делом, он начал на всех наседать, чтобы ходили в церковь.
- Верно, - отозвался Спинкс, - с этого он начал.
Увидев, что все приготовились его спутать, мистер Пенни перестал
работать, сглотнул, словно принимая пилюлю, и заговорил:
- Потом он вздумал заново отделывать церковь, да узнал, что это дорого
обойдется и хлопот не оберешься, и махнул на эту затею рукой.
- Верно, так оно и было.
- Потом он запретил парням во время службы складывать шапки в купель.
- Верно.
- И так все время, то одно, то другое, и вот теперь... Не найдя
достаточно выразительных слов, мистер Пенни в заключение изо всех сил дернул
дратву.
- И вот теперь он решил выгнать нас взашей из хора, - выждав полминуты,
закончил возчик - не для того, чтобы объяснить паузу и рывок, которые и без
того были всем понятны, а просто чтобы лишний раз напомнить собранию о
вопросе, поставленном на обсуждение.
Тут в дверях показалась миссис Пенни. Как все хорошие жены, она в
трудную минуту полностью поддерживала мужа, хотя обычно перечила ему на
каждом шагу.
- По-моему, у него не все дома, - начала она, как бы подытоживая
долетевшие до нее обрывки разговора. - Куда ему до бедного мистера Гринэма.
(Так звали прежнего священника.)
- Тот, по крайней мере, не заявлялся к тебе в дом в самый разгар работы
и тебе не становилось неловко, что он так себя утруждает.
- Такого за ним не водилось. А этот мистер Мейболд, может, и хочет
сделать как лучше, только от него одно беспокойство: просто нет никакой
возможности ни золу из камина выгрести, ни полы вымыть, ни помои вынести.
Видит бог, я как-то несколько дней не могла вынести помои, прямо хоть в
трубу выливай или в окошко. Только я к двери с ведром, а он тут как тут:
"Доброе утро, как поживаете?" А уж как неловко-то, когда джентльмен приходит
в дом, а у тебя стирка и бог знает какой беспорядок.
- Ну это ему, бедняжке, просто невдомек, - вступился возчик. - Он ведь
не со зла. Да уж, со священником как повезет, - все равно что угадать, орел
или решка. Тут уж выбирать не приходится. Какой есть, такой и есть, ребятки,
спасибо, что не хуже.
- Что-то, мне кажется, он неспроста на мисс Дэй поглядывает, -
задумчиво проговорила миссис Пенни, - хотя, может, я на него и наговариваю.
- Да нет, ничего такого тут нет, - сказал дед Уильям.
- Если ничего нет, так ничего и не будет, - отрезала миссис Пенни. По
ее тону было видно, что она остается при своем мнении.
- Поневоле вспомнишь мистера Гринэма, - сказал Боумен. - Чтоб по домам
ходить, попусту людей беспокоить - этого у него в заводе не было, годами не
заглядывал. Иди, куда хочешь, делай, что хочешь, - нигде он тебе не
попадется.
- Да, дельный был священник, - отозвался Майкл. - За всю жизнь
один-единственный раз зашел к нам в дом - сказать покойнице жене (упокой,
господи, ее душу), чтоб больше не посещала службу, потому что годы ее
немалые и живет она от церкви далеко.
- И никогда он не указывал нам, какие гимны и псалмы играть по
воскресеньям. "А ну вас, говорит, к бесу, пиликайте себе, что хотите, только
ко мне не приставайте!"
- Да, добрейший, был человек; слова, бывало, не скажет, если мы
соберемся погулять и повеселиться, да и пропустим его проповедь или,
положим, если младенца не торопятся крестить, который очень уж кричать
здоров. Золото был, а не священник. Вот уж за кем привольно жилось!
- А от этого ни минуты покоя; вечно допекает, чтоб мы больше думали о
своей душе да о благе ближнего, - просто сил никаких нет.
- Узнал он, что купель протекает, - так она уж сколько лет протекает! -
а я ему говорю, что мистер Гринэм на это внимания не обращал, поплюет,
бывало, на палец, да так и окрестит. Как он раскричится: "Милосердный боже!
Немедленно пошлите за мастером. Куда я попал!" Не очень-то мне это было
приятно слышать, если на то пошло.
- И все-таки, хоть он и против нас, а мне нравится, как новый священник
взялся за дело, - заявил старый Уильям.
- Как же так, Уильям, - укоризненно сказал Боумен, - сам за оркестр
голову готов сложить, а вступаешься за того, кто его разогнать хочет?
- Как мне жалко оркестр - никому так не жалко, - убежденно сказал
старик, - и вы все это знаете. Я в этом оркестре с одиннадцати лет - всю
жизнь, почитай. Но все ж таки я не скажу, что священник плохой человек. Мое
такое твердое мнение, что он хороший молодой человек.
При этих словах в глазах старого Уильяма сверкнул былой огонек, и
что-то величественное появилось в его фигуре, освещенной заходящим солнцем и
отбрасывающей гигантскую тень, которая распростерлась на добрых тридцать
футов и голова которой падала на ствол могучего старого дуба.
- Да, парень он простой, ничего не скажешь, - отозвался возчик, - не
погнушается с тобой заговорить, грязный ты или чистый. Помню, как мы с ним в
первый раз встретились: иду я по тропинке, а он мне навстречу, и хоть он
меня сроду в глаза не видал, а все-таки поздоровался. "Добрый день, говорит,
хорошая сегодня погода". А в другой раз я его встретил в городе. Штанина у
меня была вся располосована, - это я думал срезать путь и пошел прямиком
через колючки, - и чтоб его не срамить, я поднял глаза на крышу, пусть,
дескать, пройдет мимо, будто знать меня не знает. Да не тут-то было. "Добрый
день, говорит, Рейбин", - и как ни в чем не бывало руку мне жмет. Будь я
весь в шелку и бархате, и то нельзя было бы со мной лучше обойтись.
Тут на другом конце улицы показался направлявшийся к ним Дик, и все
повернулись в его сторону.

III
ПОВОРОТ В РАЗГОВОРЕ
- Пропал наш Дик, - сказал возчик, - увяз по самую маковку.
- Что? Да не может быть! - воскликнул Мейл с видом человека, который
настолько огорошен услышанным, что готов усомниться в собственных ушах.
- Ей-богу, - продолжал возчик, устремив взгляд на Дика, который шел по
улице, не подозревая, что является предметом обсуждения. - Смотрю я на него
и вижу, что дело его дрянь. Все-то он поглядывает в окошко; все начищает
башмаки; все ему куда-то нужно идти; все смотрит на часы; только и слышим,
какая она замечательная, до того, что невтерпеж прямо, а чуть намекни -
замолчит как могила и больше о ней ни словечка. Я сам по этой дорожке один
раз прошелся, соседи, и местность мне знакомая. Говорю вам, пропал человек.
Возчик отвернулся и с горькой усмешкой поглядел на молодой месяц,
который имел несчастье попасться ему на глаза.
Проникшись серьезностью положения, все молча смотрели на
приближавшегося Дика.
- А все мать виновата, - говорил возчик: - И надо же ей было позвать
учительшу на рождество. Я как увидел ее голубое платье да резвые ножки, так
сразу почувствовал, что это не к добру. Берегись, думаю, сынок, как бы тебе
голову не вскружили.
- А в прошлое воскресенье они вроде бы едва поздоровались, - осторожно,
как и подобало человеку постороннему, заметил Мейл.
- Э, так всегда бывает. Как нападет эта хворь, тут тебе и холодность,
тут тебе и притворство, тут тебе и еще бог знает что. Да и то сказать -
немного раньше, немного позже, какая разница? Быстрей начнется, быстрей и
кончится - все равно не миновать.
- Мне вот что непонятно, - заговорил Спинкс, мастерски объединяя две
нити разговора воедино и отрубая рукой каждое слово, как будто важно было не
то, что сказано, а _как_ сказано, - откуда мистер Мейболд проведал, что она
играет на органе? Мы ведь знаем с ее собственных слов, если только их можно
принимать на веру, что она ему об этом ни единым звуком не обмолвилась, не
говоря уж о том, чтобы дать согласие играть.
На лицах собравшихся отразилось недоумение. Тут подошел Дик, и ему
сообщили новость, которая привела в такое смятение музыкантов.
- Она мне сама говорила, - сказал он, вспыхнув при упоминании о мисс
Дэй, - что ради дружбы к нам ни за что не согласится играть, а как это
получилось, что она передумала, - понятия не имею.
- Вот что, соседи, - начал возчик, по своему обыкновению, оживляя
угасающую беседу свежими мыслями, - я вам хочу такую штуку предложить. Мое
дело предложить, а уж соглашаться вам или нет - смотрите сами. Мы все здесь
давно друг друга знаем, верно ведь?
Все закивали. Это положение не отличалось новизной, но было весьма
уместно в качестве вступления.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.