read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Четыре рослые девушки встали из-за своих столов и, обойдя остальных,
стали собирать книги. Затем мисс Миллер отдала новое приказание:
- Старшие, принесите подносы с ужином.
Те же четыре девушки вышли и сейчас же вернулись, каждая несла поднос с
порциями какого-то кушанья, посредине подноса стоял кувшин с водой и кружка.
Девочки передавали друг другу тарелки, а если кто хотел пить, то
наливал себе в кружку, которая была общей. Когда очередь дошла до меня, я
выпила воды, так как чувствовала жажду, но к пище не прикоснулась, -
усталость и волнение совершенно лишили меня аппетита; однако я разглядела,
что это была нарезанная ломтями запеканка из овсяной крупы.
Когда ужин был съеден, мисс Миллер прочла молитву, и девочки парами
поднялись наверх. Усталость настолько овладела мною, что я даже не заметила,
какова наша спальня. Я видела только, что она, как и класс, очень длинна.
Сегодня мне предстояло спать в одной кровати с мисс Миллер; она помогла мне
раздеться. Когда я легла, я рассмотрела длинные ряды кроватей, на каждую из
которых быстро укладывалось по две девочки; через десять минут единственная
свеча была погашена, и среди полной тишины и мрака я быстро заснула.
Ночь промелькнула незаметно; я настолько устала, что не видела снов.
Лишь один раз я проснулась, услышала, как ветер проносится за стеной
бешеными порывами, как льет потоками дождь, и почувствовала, что мисс Миллер
уже лежит рядом со мною. Когда я снова открыла глаза, до меня донесся
громкий звон колокола; девочки уже встали и одевались; еще не рассвело, и в
спальне горело две-три свечи. Я поднялась с неохотой; было ужасно холодно, у
меня дрожали руки; я с трудом оделась, а затем и умылась, когда освободился
таз, что произошло, впрочем, не скоро, так как на шестерых полагался только
один; тазы стояли на умывальниках посреди комнаты. Снова прозвонил колокол;
все построились парами, спустились по лестнице и вошли в холодный, скупо
освещенный класс; мисс Миллер опять прочла молитву.
- Стать по классам!
В течение нескольких минут происходила какая-то суматоха; мисс Миллер
то и дело повторяла: "Тише! Соблюдайте порядок!" Когда порядок был, наконец,
водворен, я увидела, что девочки построились четырьмя полукружиями перед
четырьмя столами; все держали в руках книги, а на каждом столе перед пустым
стулом лежало по огромной книге вроде библии. Последовала пауза, длившаяся
несколько секунд, во время которой раздавалось непрерывное приглушенное
бормотание множества голосов; мисс Миллер переходила от класса к классу и
шикала, стараясь водворить тишину.
Вдали опять зазвенел колокол, и тут вошли три дамы; каждая заняла свое
место у стола, а мисс Миллер села на четвертый стул у самой двери, вокруг
которого собрались самые маленькие девочки; в этот младший класс включили и
меня и поставили в конце полукруга.
Приступили к занятиям. Была прочитана краткая молитва, затем тексты из
Нового завета, затем отдельные главы из библии, и это продолжалось целый
час. Тем временем окончательно рассвело. Неутомимый звонок прозвонил в
четвертый раз; девочки построились и проследовали в другую комнату -
завтракать. Как радовалась я возможности наконец-то поесть! Я чувствовала
себя совсем больной от голода, так как накануне почти ничего не ела.
Столовая была большая, низкая, угрюмая комната. На двух длинных столах
стояли, дымясь паром, мисочки с чем-то горячим, издававшим, к моему
разочарованию, отнюдь не соблазнительный запах. Я заметила общее
недовольство, когда аромат этой пищи коснулся обоняния тех, для кого она
была предназначена. В первых рядах, где были большие девочки из старшего
класса, раздался шепот:
- Какая гадость! Овсянка опять пригорела!
- Молчать! - раздался чей-то голос: это была не мисс Миллер, а кто-то
из старших преподавательниц - маленькая смуглая особа, элегантно одетая, но
несимпатичная; она торжественно села на почетное место за одним из столов,
тогда как более полная дама председательствовала за другим. Тщетно искала я
ту, которую видела накануне; она не показывалась. Мисс Миллер заняла место в
конце того же стола, за которым поместили и меня, а пожилая дама
иностранного вида - преподавательница французского языка, как я потом
узнала, - уселась за другим столом. Прочли длинную молитву, спели хорал.
Затем служанка принесла чай для учительниц и трапеза началась.
Совершенно изголодавшаяся и обессилевшая, я проглотила несколько ложек
овсянки, не обращая внимания на ее вкус, но едва первый острый голод был
утолен, как я почувствовала, что ем ужасную мерзость: пригоревшая овсянка
почти так же отвратительна, как гнилая картошка; даже голод отступает перед
ней. Медленно двигались ложки; я видела, как девочки пробовали похлебку и
делали попытки ее есть, но в большинстве случаев отодвигали тарелки. Завтрак
кончился, однако никто не позавтракал. Мы прочитали благодарственную молитву
за то, чего не получили, и снова пропели хорал, затем направились из
столовой в класс. Я выходила последней и видела, как одна из учительниц
взяла миску с овсянкой и попробовала; она переглянулась с остальными; на их
лицах отразилось негодование, и полная дама прошептала:
- Вот гадость! Как не стыдно!
Уроки начались лишь через пятнадцать минут. В классе стоял
оглушительный шум, - в это время, видимо разрешалось говорить громко и
непринужденно, и девочки широко пользовались этим правом. Разговор вертелся
исключительно вокруг завтрака, причем все бранили овсянку. Бедняжки! Это
было их единственное утешение. Из учительниц в комнате находилась только
мисс Миллер; вокруг нее столпилось несколько взрослых учениц, у них были
серьезные лица, и они что-то с гневом говорили ей. Я слышала, как некоторые
называли имя мистера Брокльхерста; в ответ мисс Миллер неодобрительно качала
головой, однако не делала особых усилий, чтобы смирить всеобщее негодование:
она, без сомнения, разделяла его.
Часы, висевшие в классной комнате, пробили девять; мисс Миллер отошла
от группы взрослых девушек и, выйдя на середину комнаты, крикнула:
- Тихо! По местам!
Привычка к дисциплине сразу же сказалась: не прошло и пяти минут, как
среди воспитанниц воцарился порядок и после вавилонского столпотворения
наступила относительная тишина. Старшие учительницы заняли свои места;
однако все как будто чего-то ждали. На скамьях, тянувшихся по обеим сторонам
комнаты, восемьдесят девочек сидели неподвижно, выпрямившись; странное это
было зрелище: все с зачесанными назад, прилизанными волосами, ни одного
завитка; все в коричневых платьях с глухим высоким воротом, обшитым узеньким
рюшем, с маленькими холщовыми сумками (напоминающими сумки шотландских
горцев), висящими на боку и предназначенными для того, чтобы держать в них
рукоделие; в дополнение ко всему этому - шерстяные чулки и грубые башмаки с
жестяными пряжками. Среди одетых таким образом воспитанниц я насчитала до
двадцати взрослых девушек. Это были уже настоящие барышни. Такая одежда была
им совершенно не к лицу и придавала нелепый вид даже самым хорошеньким.
Я продолжала рассматривать их, а по временам переводила взгляд на
учительниц, причем ни одна из них мне не понравилась; в полной было что-то
грубоватое, чернявая казалась весьма сердитой особой, иностранка -
несдержанной и резкой, а мисс Миллер, бедняжка, с ее красновато-лиловыми
щечками, производила впечатление существа совершенно задерганного. И вдруг,
в то время как мои глаза еще перебегали с одного лица на другое, все
девочки, словно подкинутые пружиной, поднялись как один человек.
Что было тому причиной? Я не слышала никакого приказания и потому
недоумевала. Но так как все глаза устремились в одну точку, посмотрела туда
же и увидела ту самую особу, которая встретила меня накануне. Она стояла
возле камина, - оба камина сейчас топились, - спокойно и серьезно оглядывая
воспитанниц, выстроившихся двумя рядами. Мисс Миллер подошла к ней и о
чем-то спросила; получив ответ, она вернулась на свое место и громко
сказала:
- Старшая из первого класса, принесите глобусы.
Пока приказание выполнялось, упомянутая дама медленно двинулась вдоль
рядов. У меня сильно развита шишка почитания, и я до сих пор помню тот
благоговейный восторг, с каким я следила за ней. Теперь, при ярком дневном
свете, я увидела, что она высока, стройна и красива; карие глаза с тонкой
каймою длинных ресниц, полные ясности и благожелательности, оттеняли белизну
высокого крутого лба; тогда не были в моде ни гладкие бандо, ни длинные
локоны, и ее очень темные волосы лежали на висках крупными завитками;
платье, тоже по моде того времени, было суконное лиловое, с отделкой из
черного бархата. На поясе висели золотые часы. (Часы тогда еще не были так
распространены, как теперь.) Пусть читатель прибавит к этому тонкие
благородные черты, мраморную бледность, статную фигуру и движения, полные
достоинства, и вы получите, насколько его можно передать словами, точный
портрет мисс Темпль - Марии Темпль, как я прочла позднее на ее молитвеннике,
когда мне было однажды поручено нести его в церковь.
Директриса Ловуда (ибо таково было звание этой дамы), сев перед двумя
глобусами, стоявшими на столе, собрала первый класс и начала урок географии;
остальные классы собрались вокруг других учительниц; последовали занятия по
истории, грамматике и так далее; затем письмо и арифметика, а также музыка,
которой мисс Темпль занималась с некоторыми старшими девочками. Уроки шли по
часам, и когда, наконец, пробило двенадцать, мисс Темпль поднялась.
- Мне нужно оказать воспитанницам несколько слов, - заявила она.
При звуках ее голоса поднявшийся было после уроков шум сейчас же стих.
Она продолжала:
- Сегодня вы получили плохой завтрак, который не могли есть, и вы,
наверно, голодны. Я распорядилась, чтобы всем вам дали хлеба с сыром.
Учительницы удивленно взглянули на нее.
- Я беру это на свою ответственность, - добавила она в виде объяснения
и тотчас вышла из класса.
Сыр и хлеб были тут же принесены и розданы, и все с радостью
подкрепились. Затем последовало приказание: "В сад!" Каждая ученица надела
шляпку из грубой соломки с цветными коленкоровыми завязками и серый фризовый
плащ. Меня нарядили так же, и я, следуя общему течению, вышла на воздух.
Сад был обнесен настолько высокой оградой, что не было никакой
возможности заглянуть поверх нее; с одной стороны тянулась веранда; середину



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.