одним из этих двух или трех, кто знает лучше. Вопрос теперь заключается
только в том, можете ли вы писать для двоих или троих. Похоже ли это на
вас?
воскликнул Сент-Джордж. Глаза его загорелись, и взгляд сделался серьезным.
- "Один" - это, разумеется, вы сами, ваша совесть, ваши мысли, подчинение
всего остального единственной цели. Я вспоминаю эту высокую духовность,
как вспоминают женщину, которую когда-то, в позорные дни юности, любили и
покинули. Она преследует тебя исполненным укоризны взглядом, образ ее
стоит перед тобою всю жизнь. Знаете, будучи человеком искусства, я ведь
женился на деньгах.
на его лице смущение, хозяин дома усмехнулся и продолжал:
правда, было небольшое состояние, но не оно определило мой выбор. Я просто
влюбился в нее так, как влюбляются многие другие. Я имею в виду продажную
музу, которую я привел к алтарю литературы. Не делайте этого, мой мальчик.
Она потом всю жизнь будет вас тянуть за собой!
сказал Пол Оверт.
спасти вас.
вам уже говорил в тот вечер в Саммерсофте, я хочу, чтобы мой пример был
всегда у вас перед глазами.
смехом, чувствуя, что дышит атмосферой истинного искусства.
делаете: и в том, что не так хорошо, равно как и в том, что лучше всего.
Доказательство этого сорок томов ваших сочинений - сорок томов жизни,
наблюдений, поразительного таланта.
Сент-Джордж. - О, господи, до чего ничтожны были бы все мои творения, если
бы я не был умен! Я ведь удачливый шарлатан, я сумел приобщить их к моей
системе. А вы знаете, что это такое? Это carton-pierre [клееный картон
(фр.)].
запротестовал Пол. - Я вижу вас в прекрасном, счастливом доме, живете вы с
комфортом, ваше имя в чести.
много раз вспоминался его собрату. - Я хочу, чтобы этой чести достигли вы.
Я имею в виду настоящую честь. А это все подделка.
было вполне естественно сделать в эту минуту.
семейном счастье - с преданной вам женой, которая воплощенное
совершенство, с детьми, которых я еще не имел удовольствия видеть, но
которые, судя по тому, каковы их родители, _должны быть_ очень милыми
молодыми людьми?
отрицать. Я заработал уйму денег; жена моя знает, что с ними делать, как
правильно их употребить и попусту не растратить, как положить немалую долю
их в банк и как получать с них проценты. У меня есть изрядное состояние, у
меня есть все на свете, но нет самого главного...
истинная жизнь художника и отсутствие которого равносильно смерти,
сознания того, что ты извлек из дарованного тебе природою инструмента все
те удивительные звуки, которые он таит, что ты сыграл эту пьесу так, как
ее следовало сыграть. Либо художник справляется с этой задачей, либо нет.
И если нет, то вообще не стоит о нем говорить. И как раз те, кто это
знает, обходят его молчанием. Он, может быть, все еще слышит трескотню
вокруг, но слышнее всего ему неподкупное молчание Славы. Вы скажете, что я
уломал ее на мой короткий век, но что значит этот короткий век? Не
вообразите только, что я такая скотина, что зазвал вас сюда для того,
чтобы поносить мою жену или на нее жаловаться. У этой женщины есть большие
достоинства, и я ей безмерно обязан: поэтому давайте лучше не будем о ней
говорить. Сыновья мои - дочерей у меня нет - растут, слава богу, людьми
порядочными и крепкими! Мне не приходится тревожиться ни об их здоровье,
ни об их успехах. Я регулярно получаю самые похвальные отзывы о них из
Харроу, из Оксфорда, из Сандхерста (*14) (о, мы поместили их в самые
лучшие учебные заведения!), где говорится о том, что это существа
жизнерадостные, процветающие, с хорошим аппетитом.
восторженно заметил Пол.
Саммерсофте, сказали, что дети - это проклятие?
Сент-Джордж, опускаясь на диван, где сидел его гость. Усевшись немного
наискось, он прислонился к противоположному подлокотнику, сомкнул руки и
закинул их за голову. - На утверждении, что некое совершенство возможно,
больше того, что к нему надо стремиться, не так ли? Ну, так все, что я
хочу сказать, сводится к тому, что наличие детей этому совершенству
мешает. Мешает и жена. Мешает женитьба.
имеют о том, что такое творческий труд.
думают, что сочувствуют. В довершение всего они очень опасны. Они хотят,
чтобы вы много писали и зарабатывали много денег. Их великое благородство
и добродетель, их примерное здравомыслие как истых англичанок заключается
в том, что они заставляют вас это делать. Жена моя ведет за меня все
переговоры с издателями и занимается этим вот уже на протяжении двадцати
лет. Удается ей это преотменно. Вот почему дела у меня идут хорошо. А ведь
если ты являешься отцом невинных младенцев, которых жена твоя производит
на свет, то разве у тебя поднимется рука лишить их своей поддержки? Вы
спросили меня прошлый раз, не являются ли они огромным возбудителем. Ну
конечно же да - в этом не приходится сомневаться!
промолвил Пол Оверт.
(фр.)] - сказал Сент-Джордж, улыбаясь.
человек. - Но действуете вы на меня совсем не так, как вам бы, вероятно,
хотелось. Насколько я могу судить, главный ваш успех - весь этот пышный
дом на Иннисмор-Гарденз (*15).
вы вот, например, говорили бы обо мне, сидя здесь с кем-нибудь из ваших
собратьев по перу, с юношей, таким же умным и прямодушным, как вы сами?
Неужели вы называете это успехом, когда вас заставляют краснеть, как вы
непременно бы покраснели, если бы какой-нибудь иностранный критик (само
собой разумеется, я говорю о человеке, который знает свой предмет и ясно
дает вам это понять, как то всегда делают иностранные критики), да, если
бы такой вот чужеземец сказал вам: "Он единственный в своей стране,
которого они считают образцом совершенства, не так ли?" Неужели же это
успех - заставить юного англичанина растеряться и задрожать в такую минуту
от стыда за старую Англию? Нет, нет! Настоящий успех - это когда люди
начинают трепетать совсем иным трепетом. Так попытайтесь же!
иллюзией ни единой минуты, - сказал Генри Сент-Джордж. - Что до меня, то я
ничем не пожертвовал. Все осталось при мне. Иначе говоря, я все упустил.
человек - со всеми ее повседневными заботами, и обязанностями, и тяготами,
и огорчениями, и радостями, среди всех благ, которые дают нам семья и
общество, и всех трудностей, в которые они нас вовлекают. Это, должно
быть, давало вам большой материал для размышлений, было для вас очень
занимательным.
лишило меня сил, чтобы их использовать. Я прикоснулся к тысяче субстанций,
но превратил ли я хоть одну из них в золото? А ведь это и есть долг
художника, ему надлежит иметь дело только с благородным металлом. Я вел
светскую жизнь вместе с женой и детьми - нелепую, расточительную,
материальную, скотскую, филистерскую, снобистскую лондонскую жизнь. Все у