наросшую на свече шапку нагара, пырнул ими спящего, точно хотел проткнуть
его насквозь.
замолчать, всадив ему щипцы в глотку. Гость между тем уже очнулся и тер
глаза, бормоча:
хронометром, - А просил только дать тебе вздремнуть для подкрепления сил.
твое пальто? Где шкатулка?
горло. - Постой, постой. Ну вот, теперь помоги мне надеть пальто - нет,
сперва тот рукав, потом этот. Эх, годы, годы! - Мистер Флинтвинч энергичным
усилием втиснул его в пальто. - А ты помнишь, что обещал мне еще стаканчик,
после того как я вздремну?
это, Иеремия достал знакомую бутылку портвейна и налил вина в стакан.
досужим видом человека, которому некуда торопиться. - Так за ее здоровье!
допил свой стакан и поставил его на стол, после чего взялся за шкатулку. Это
был плоский железный ящик примерно в два квадратных фута величиной, который
без особого труда можно было унести под мышкой. Иеремия ревнивым взглядом
следил за всеми движениями Двойника, подергал шкатулку, желая проверить,
достаточно ли крепко тот ее держит, долго заклинал его соблюдать всяческую
осторожность и, наконец, на цыпочках вышел, чтобы отворить дверь и выпустить
его. Эффери, в предвидении этого, успела отбежать к лестнице. Дальше все
происходило совершенно как наяву, настолько, что она даже услышала скрип
отворяющейся двери, почувствовала ночную прохладу, увидела звезды на небе.
мужем словно парализовал миссис Флинтвинч, и вместо того чтобы поспешить
назад в свою комнату (на это вполне хватило бы времени, покуда он возился с
дверными засовами), она застыла неподвижно на ступеньке, на которой стояла.
А потому, когда Иеремия, со свечой в руке, стал подниматься по лестнице
наверх, он сразу же натолкнулся на нее. Его лицо выразило удивление, но он
не произнес ни слова. Устремив на нее пристальный взгляд, он шаг за шагом
продолжал подвигаться вперед; а она, завороженная силой этого взгляда, шаг
за шагом пятилась назад. Таким образом, он, наступая, а она, отступая перед
ним, дошли они до своей супружеской спальни. И не успела дверь затвориться
за ними, как мистер Флинтвинч схватил жену за горло и принялся трясти ее
так, что вся кровь бросилась ей в голову.
наконец! Что с тобой?
во сне? Я сам нечаянно уснул внизу, а потом прихожу сюда, чтобы лечь в
постель, и застаю тебя на ногах, в капоте, мечущуюся в кошмаре. Эффери,
старуха, - продолжал мистер Флинтвинч с ласковой усмешечкой на своем
выразительном лице, - если еще раз повторится с тобой нечто подобное,
придется заключить, что ты нуждаешься в лечении. И я тебя полечу, голубушка
моя - уж я тебя полечу!
ГЛАВА V - Дела семейные
Иеремия Флинтвинч, с обычным своим видом срезанного с веревки удавленника,
подкатил кресло миссис Кленнэм к высокому бюро, стоявшему у стены.
Дождавшись, пока она его отперла, откинула крышку и расположилась перед ним
поудобнее, Иеремия удалился - быть может, пошел повеситься более прочно, - и
в комнату вошел Артур Кленнэм.
которым накануне говорила о погоде.
мириться с этим.
откинутую крышку, казалось, будто она играет, на беззвучном церковном
органе. Эта мысль не рад приходила на ум ее сыну; подумал он об этом и
сейчас, садясь в кресло, стоявшее рядом.
документы, просмотрела их и спрятала снова. Ни разу на ее суровом лице не
мелькнуло просвета, который мог бы служить путеводной нитью тому, кто
пожелал бы проникнуть в темный лабиринт ее раздумий.
вам вести деловой разговор?
Прошло уже больше года с тех пор, как умер твой отец. Все это время я к
твоим услугам и жду, когда ты соблаговолишь сюда пожаловать.
А потом я предпринял небольшое путешествие, чтобы отдохнуть и рассеяться.
что она повторяет про себя эти слова, будто, призывая комнату подтвердить,
как мало было доступно и то и другое в ее сумрачных стенах.
душеприказчица, и поскольку все управление имуществом находится в ваших
руках, мне почти ничего, или вовсе ничего не оставалось делать, как только
ждать, когда вы распорядитесь всем по своему желанию и усмотрению.
Оправдательные документы налицо и проверены должным образом. Можешь
ознакомиться с ними, когда захочешь - хотя бы сию минуту.
достаточно. А теперь, угодно ли вам меня выслушать?
обороты, и дела ее все больше н больше приходили в упадок. Мы не слишком
много доверия оказывали другим и не слишком пользовались доверием сами. Мы
не приобрели постоянных клиентов; мы никогда не старались идти в ногу со
временем и в конце концов крайне отстали. Мне незачем говорить вам об этом
подробнее, матушка. Вам и без меня все известно.
- может служить примером, подтверждающим мои слова. Когда-то, при моем отце,
и еще раньше, при его дяде, это было место, где делались дела - центр и
средоточие деятельности фирмы. Но теперь он стоит в этом квартале устарелым
и бесполезным пережитком, его существование уже никому не нужно и ничем не
оправдано. Все наши торговые операции давным-давно ведутся через посредство
комиссионной конторы Ровингемов; правда, вы, в качестве управляющей
состоянием моего отца, постоянно держите их под своим бдительным и
неутомимым надзором, но разве вы не могли бы точно так же плодотворно
служить нашим деловым интересам, живя в другом месте?
ответа, - значит, по-твоему, этот дом стоит здесь без пользы, если он служит
пристанищем твоей недужной и страждущей - недужной в воздаяние за грехи и
страждущей по заслугам - матери?
чувствую, о чем пойдет речь. Но господь даст мне силы безропотно стерпеть
испытание, как бы тяжко оно ни было. За грехи свои я достойна великой кары и
готова понести ее.
что вы...
этим.
Говори, что хотел, я слушаю.
дела. Решение это бесповоротно. Не беру на себя смелости давать вам советы;
вы, как я понимаю, намерены вести дело дальше. Я знаю, что я обманул ваши
надежды; но если б я хоть сколько-нибудь мог рассчитывать на свое влияние, я
постарался бы убедить вас не слишком строго судить меня за это и напомнил бы
вам, что я прожил добрую половину человеческого века - и ни разу еще не
пытался выйти из вашей воли. Не стану утверждать, что сумел подчиниться
душой и разумом тем правилам, в которых вы меня воспитали: не стану
утверждать, что сорок лет моей жизни были прожиты с пользой и удовольствием
для меня и для кого-нибудь другого; но я всегда был покорным сыном и только
прошу теперь, чтобы вы не забывали этого.