только эта дорога и связывала лесопилку с поселком.
Они обогнули складской двор, где на покотях, по которым бревна доставляют к
верстачным станкам, лежали распиленные на четыре части древесные стволы. В
распиловочном цехе двойные циркулярки снимали с бревен горбыль, и его потом
увозили для поперечной распиловки. Мощная паровая машина приводила в
движение металлические шкивы, на которые были накинуты слегка провисающие
ремни.
движения. Одни рабочие искусно подправляли бревна в нескольких дюймах от
бешено крутящихся вертикальных зубчатых дисков. Другие, уклоняясь от
выдвигающихся над станками брусьев, складывали готовые доски в штабеля для
отправки их на склад. Третьи орудовали у обрезных поперечных пил, заготовляя
калиброванные планки. Подносчики с баграми вкатывали в цех необработанные
бревна и уходили за новыми. Мелкие опилки, словно серебристые пылинки,
плавали в воздухе, освещаемые косыми лучами солнца.
закричал:
пожар. Где Макартур? - Макартур был хозяином Тандалукской лесопилки.
остановились. Слышно было только шипение паровой машины.
обрубочного станка, стряхивая с рукавов опилки.
Гляньте наружу.
они увидели далекое облако дыма, медленно ползущее к востоку позади северной
гряды холмов. Временами оно внезапно разбухало, его зыбучий купол резко
увеличивался, и сквозь него к небу прорывались розоватые дымные смерчи,
подсвеченные снизу отблеском огня.
вы мне поверьте. Но если потянет северный ветер, огонь пойдет верхом - и
прямехонько к нам.
скорости вылетела легковая машина и свернула к лесопилке.
бывает.
краснолицый, он держал себя с уверенностью богатого человека. Он заговорил
по-обычному отрывисто и резко - однако сейчас он скорее убеждал, чем
приказывал:
Тандалуке с ним справятся - там достаточно народу. Они выжгут
противопожарную полосу, чтобы остановить огонь. Они уже начали. Сюда-то
огонь так и так не дойдет, ну а мы все же подготовимся. Наберите воды во все
бочки, какие у нас есть. Расставьте их вокруг лесопилки и у пансиона. А я
возьму несколько человек, и мы обольем водой из цистерн все штабеля.
Проверьте убежище. Смочите одеяла и повесьте их на входе. Да что вам
объяснять - сами все знаете. Только не копайтесь, живо.
из рабочих. - Этот дымище накачает нам беду.
выжгут противопожарную полосу, и огню через нее не перебраться. Ветра-то
нет. Женщин и детей мы после обеда отправим в Тандалук - просто на всякий
случай. Грузовики вполне успеют вернуться и за вами, если подымется северный
ветер. Только сначала надо обезопасить лесопилку. Надо окатить штабеля
водой. Давайте-ка принимайтесь за дело.
штабелям. Блю и Стив по-прежнему стояли рядом с ним.
дома?
уж и твоей Мэри помогу. А ты куда, Блю?
намочить одеяла. Нас вполне может накрыть пожар, когда мы будем удирать
отсюда, а в кузове грузовика только и надежды при верховом пале, что на
мокрые одеяла.
на веранду мое ружье, Стив. Оно лежит на гардеробе. И скажи Мэри, что я
помогаю Блю с одеялами.
еду своим постояльцам. Ей помогал ее муж, тихий хромой человечек, да две
девушки обслуживали столовую.
Мы вас в беде не оставим. Покажите-ка нам, где у вас лежат одеяла, и можете
жарить-парить ваш обед.
зажариться. Одеяла на кроватях. Идите и забирайте их, а мне некогда.
идет домой обедать. Блю отправился в свою комнату упаковывать чемодан.
железным прутом по висящему у стены лемеху дискового плуга. Гулкий звон
раскатился по лесопилке, и рабочие заспешили к пансиону. Они входили в
столовую и рассаживались на длинных лавках, стоящих возле двух столов.
Макартур обещал дать два грузовика. Так что вы ешьте поскорее, ладно?
призрачной дымке. Лесопилку словно бы придавило к земле. Дым из трубы,
подымаясь вверх, почти сразу же рассеивался в сероватом воздухе. Потянуло
смолистым духом пылающих эвкалиптов. Дыма видно не было - он заполнял долину
незаметно, исподволь. Но смутное ощущение тревоги становилось все острее.
Тревогу нес с собой страшный запах - запах лесного пожара. Пообедав, рабочие
молча столпились на веранде пансиона.
который стоял, привалившись плечом к стене. - Кому он страшен, низовой пал,
когда нету ветра? Ну, пусть он даже повернет к нам - выжгем защитную полосу,
и все дела.
низового пала? Если потянет ветерок, он в два счета раскочегарит верховой.
Ты еще не видел, как это бывает. Ну так подожди, сынок, увидишь. В двадцать
шестом Маккини-Петух сгорел рядом со мной на куче опилок, и я не смог ничего
сделать, потому что сам чуть не сгорел.
рабочих было только два убежища. Нас спаслось двадцать человек, а Старый
Джо, кладовщик, ослеп.
говорит: "Эх, - говорит, - Мак, потухла для меня лесная красота". Вот что он
мне сказал.
Блю.
Билл поглядит.
спиной. Никто не проронил ни слова. Как верхний подсохший слой свежей краски
на стене морщится и сползает вниз, если по нему провести пальцем, так его
кожа, когда огонь ушел, сползала с живой, сочащейся сукровицей плоти. Теперь
новая кожа, на которой не было пор, глянцевитая и розовая, покрывала туго
натянутой пленкой жесткие, никогда не расходящиеся складки на его спине.
Зарубцевавшиеся струпья стягивали по краям эту новую кожу. Под ней
перекатывались не тронутые огнем мускулы.
лист на угольях, - рассказывал Блю, - и ведь меня даже не коснулось открытое
пламя. Сам воздух был хуже огня.
передрягу.
будь уверен.
вырыли открытым способом, перекрыли настилом из бревен и закидали землей, на
которой теперь зеленела густая трава. Вход прикрывала насыпь, и протиснуться
в землянку можно было только ползком: между настилом и гребнем, насыпи
оставалось пространство высотой около трех футов. Убежище было очень
ненадежным. Макартур Соорудил его по требованию рабочих, и оно вмещало всего
двенадцать человек. Блю назвал его дымовой западней и сказал, что во время
лесного пожара не задохнуться в нем можно только чудом.
бревенчатому пастилу, чтобы полностью заслонить вход в убежище. Снизу он
укреплял их землей и камнями. Потом, чтобы одеяла как следует намокли, они