В специальном центре - часть э 82 - дислоцированной на острове
армии разрабатывался сложный комплекс исследования местных условий.
Малярия и древесные пиявки, ядовитые плоды и обычаи лесных племен -
все подвергалось скрупулезному изучению. Особое внимание придавалось
таким, казалось бы, второстепенным проблемам, как, скажем, "древесные
породы" или "мед лесных мух". Подобные "мелочи" зачастую становились в
джунглях вопросом жизни и смерти. Солдат обучали разжигать костер из
влажной древесины и поддерживать его горение в парной атмосфере лесов,
показывали, как прижигать сигаретой насосавшуюся крови пиявку, чтобы
она отвалилась, не оставив в ранке - иначе образуется незаживающая
язва - клочков рогового отверстия. Военные ветеринары дотошно
присматривались к поведению лошадей, которых одолевали москиты,
инженеры тщательно вымеряли радиус поражения гранатами в условиях
травяных джунглей, открытых болот и болот в центре леса.
Создавались новые виды смазок, рассчитанные на высокую влажность,
противогрибковых кожных мазей, таблеток для быстрого обеззараживания
воды. В бараках, на скорую руку возведенных из бамбука и тонких досок,
вычерчивались профили далеких южных островов, составлялись таблицы
приливов и отливов, штабные офицеры с витыми аксельбантами наносили на
карты береговые укрепления Сингапура, Пенанга и Кота-Бару, штудировали
порядок несения караульной службы в британской (Малайя), голландской
(архипелаг), американской (Гавайи) и французской (Тонкинское
побережье) армиях.
Японские резиденты на местах спешно добирали через свою клиентуру
- парикмахеров, поваров, часовщиков и коммерсантов - недостающую
информацию. Днем и ночью радисты в наушниках заполняли тетради
бесконечными колонками пятизначных числовых групп.
По странной случайности мощная радиостанция, с которой вещал на
Вьетнам принц Кыонг Де, находилась в непосредственной близости от
шифровального отделения, куда поступали разведданные со всей
Юго-Восточной Азии. Барачный городок, к которому примыкал палаточный
лагерь, был расположен в пригороде Тайбэя, называвшегося теперь
Тайхоку. У контрольно-пропускного пункта и на вышках с прожекторами
стояли длинноствольные пулеметы "намбу". По другую сторону
отгороженной шлагбаумом железнодорожной ветки находился небольшой
аэродром с травяным покрытием.
Непосредственно к аэродрому примыкало единственное в зоне
двухэтажное здание из железобетона, в котором размещался секретный
отдел - мозг и сердце всего предприятия. Впрочем, сами офицеры
спецслужбы именовали свой отдел "компанией висельников". Кто-то из
шутников даже приколотил к двери дощечку, на которой черной тушью был
нарисован повисший на веревке человечек. Но ее вскоре сорвал
сокрушительный тайфун, пронесшийся над островом в августе. Тогда же
были сломаны и верхушки росших поблизости тонких сахарных пальм.
Подполковник Арита, начальник отдела, приказал спилить тончайшие
стволы и засадить голое место бананами. На банановых пальмах он
демонстрировал молодым офицерам фехтовальные приемы самураев.
- Это горизонтальный удар, - объяснял он, срезая со свистом
верхнюю часть ствола. - Он называется "полет ласточки". Изящно, не
правда ли? Но для начала я рекомендую испробовать более простое
"опускание журавля". Вот так! - Последовал молниеносный удар наискось.
- Удар наносится от левого плеча к правому бедру. Левши, разумеется,
поступают наоборот, - добавил Арита под общий смех.
Когда от банановой поросли остались лишь желто-зеленые слезящиеся
пеньки, подполковник бережно вытер фамильный меч на длинной костяной
рукоятке шелковым платком.
- Надеюсь, что вскоре мы сможем потренироваться на живых моделях,
- улыбнулся он, обнажив крупные, немного торчащие вперед зубы.
Самурайские забавы прервал адъютант: подполковника срочно
вызывали в штаб. Офицеры почтительно расступились. Об Арите ходили
разные слухи. Кое-кто уверял, что он уже испробовал в Китае "кимотори"
- древний ритуальный обряд, при котором самураи съедали печень
побежденного врага. О том же, что под видом кули подполковник облазил
все восточное побережье Малайи от Кота-Бару до Джохорского пролива,
знал весь Тайхоку. Недаром Ариту прозвали "Келантанским духом".
Высадившись с подводной лодки на песчаном, заросшем пальмами берегу,
он углубился в леса и по реке Келантан добрался до Куала-Края. Оттуда
уже по железной дороге проследовал в Джерантут, чтобы вновь уйти в
жуткие дебри Паханга. Даже те, кто с блеском выдержал обязательный
экзамен на выживание, то есть три недели продержался в джунглях на
обычном трехдневном рационе, называли анабазис Ариты чудом. Человек на
такое не способен. Только дух. Или, в крайнем случае, заведомый
висельник. Отсюда, вероятно, и пошло название особого отдела.
Генерал Итагаки тоже был наслышан о подвигах "Келантанского духа"
и потому с интересом взглянул на невысокого смуглого офицера. Как и
положено разведчику, внешне он ничем не выделялся. Лишь светлые пятна
на щеках свидетельствовали о том, что совсем недавно все лицо этого
человека покрывали жуткие гнойники, искусно нанесенные лучшим военным
хирургом. Итагаки, сделавший карьеру в штабах, отдавал должное таким,
как Арита, людям практики - непревзойденным мастерам-одиночкам.
Конечно, он мог вызвать разведчика в военное министерство. Но генералу
захотелось на месте приглядеться к человеку, на котором он остановил
свой выбор. В новом плане, который разрабатывал Итагаки,
предусматривалась заброска в тыл противника целого отряда диверсантов.
На этих людей генерал тоже решил посмотреть лично. Важно было
убедиться в том, насколько успешно смогут они работать во
взаимодействии. Итагаки знал, что все "висельники" являются членами
тайного офицерского общества "Черный океан", к каковому принадлежал и
он сам. Но не это определило его выбор. Человеку, для которого военная
операция сводилась к графикам, таблицам и сводкам, чрезвычайно
импонировал педантизм, с каким подходили в части э 82 к разработке
очередных заданий. В какой-то мере она была его детищем. После
образования Маньчжоу-Го, на месте китайской Маньчжурии, захват которой
столь тщательно распланировал Итагаки, его идеей фикс сделался "Прыжок
на юг".
Дальнейшее продвижение в Китае явно застопорилось, и следовало
срочно изыскать другие возможности. "Прыжок на север", иначе говоря,
новая операция против СССР, скорых лавров не обещал. Оставался, таким
образом, южный вариант. Но он тоже был сопряжен с риском. Если
Франция, Голландия и даже Великобритания могли быть сравнительно
быстро выведены из игры, то столкновение с могущественной, обладающей
колоссальным промышленным потенциалом Америкой грозило многими
осложнениями. Поэтому плану Итагаки сопутствовал дерзкий, но тщательно
выверенный план, над которым работали в штабе адмирала Кусака. С
соперничеством США на Тихом океане предполагалось покончить одним
ударом.
Генерал молча изучал застывшего перед его столом офицера в
простом кителе.
- Садитесь, подполковник, - указал Итагаки на стул. - Вы
догадываетесь, зачем я здесь?
- Догадываюсь, господин генерал.
- Курите. - Итагаки пододвинул раскрытую коробку папирос.
- Благодарю, господин генерал, я не курю.
- Наверное, жуете бетель? - пошутил Итагаки.
- Это больше пристало кули, - без улыбки ответил Арита. - И в
лесу можно всегда отыскать листья.
- Предусмотрительно, - одобрил генерал. - Говорят, отсутствие
курева причиняет страдание... А как насчет сакэ?
- Только перед операцией.
- Ваши люди тоже придерживаются столь строгих правил?
- Да. Я стараюсь отучать их от вредных привычек.
- Интересно, как вы обходитесь с заядлыми курильщиками? - Положив
ногу на ногу, генерал со вкусом выпустил тонкую струйку дыма.
- Забрасываю в джунгли. Волей-неволей они начинают искать бетель.
- И что ж, после возвращения они не тянутся к сигаретам?
- Таких я забрасываю еще раз. Кто выживает, приучается жевать
лист.
- Круто, но разумно. - Генерал отложил погасшую папиросу и с
живостью наклонился к собеседнику. - Итак, свершилось, подполковник.
Ваша догадка правильна. Мы идем на юг. По графику - ровно через
двадцать одну неделю. У вас все должно быть в полной готовности. В
свое время Танака говорил, что для завоевания Китая необходимо взять
Маньчжурию и Монголию, а для завоевания мира нужен Китай. Замкнутый
круг, в некотором роде. Но кое-что сделано, да, кое-что сделано. - Он
удовлетворенно откашлялся. - Располагая ресурсами Китая, мы можем
перейти к завоеванию Индии и Центральной Азии. Вполне закономерно, что
прежде, чем ударить по Бирме и Малайскому архипелагу, следует
устранить китайский инцидент. Как вы прекрасно понимаете, для этого
нам первым делом требуется взять в свои руки южную границу. Операция в
Индокитае явится, таким образом, и первым этапом "Прыжка на юг", и
завершающей стадией китайской кампании. И здесь я вспомнил о вас,
подполковник Арита. Вы мне нужны вместе с вашими "висельниками".
- Это большая честь для всех нас, господин генерал, - не слишком
поспешно ответил Арита. - Выходит, сначала Индокитай? - спросил он.
- Он станет для ваших питомцев маленькой репетицией. Потом я
брошу их в Бирму, Малайю, на Зондские острова.
- Большая честь, - повторил Арита. - Сроки остаются прежние?
- Для маленькой прогулки - да, в Индокитае вы должны быть завтра.
В крайнем случае - послезавтра.
- Я готов. - Арита вскочил с места и вытянулся. - Но мои люди еще