read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Я дал им подъехать, пусть рассмотрят поближе, взял у ближайшего лучника его оружие и выстрелил, натянув тетиву до половины. Стрела воткнулась в землю за сотню шагов до всадников. Они захохотали и подъехали еще ближе. Я смотрел, как граф Глицин поворачивается в седле, указывая другим знатным рыцарям, явно предводителям отрядов, на башни, на ворота, на подъемный мост, подробно объясняя, как они защищены: как же, все видел изнутри. Его слушают внимательно, и никто не обратил внимание, что я ту ерунду сунул обратно хозяину, а из-за спины достал лук Арианта.
Заставив сердце колотиться чаще, я схватил стрелу и, быстро наложив на тетиву, натянул одним движением и разжал пальцы. Моментально ухватил вторую, третью, четвертую… Средний лучник в минуту выпускает десять стрел, хороший — пятнадцать, но я выпускал по одной в секунду; и первая же стрела ударила графа в открытую переносицу, вторая поразила рыцаря справа, третья — слева…
Дождь стрел сыпался, как град с неба. Крики страха и ярости раздались, когда уже половина отряда падала с седел. Лишь трое успели повернуть коней, но я без всякой жалости поразил их в спины и со злой радостью смотрел, как двое сползли с коней, а третий завалился на конскую шею и в предсмертном усилии обхватил ее руками.
Саксон и все на стене смотрели на меня с благоговейным ужасом. Килпатрик перекрестился.
— Никогда не видел, чтобы так стреляли!
— Я же говорил, — ответил я сварливо, — практиковаться надо! А вы все по бабам, все по бабам…
Саксон тоже смотрел с великим почтением в глазах.
— Сэр Ричард, простите…
— За что?
— Помните, вы учили моих стрелков?
— Да, было такое.
— Вы видели, как они слушают. Да я и сам тогда… гм… Я прервал:
— Ты, спасая меня от позора, заговорил о чем-то другом. Ах да, о бабах. Ну и как тебе бабы?
Он виновато развел руками.
— Сэр Ричард, винюсь! Если бы я мог подумать, что вы такой стрелок, я бы тех гадов заставил землю рогами рыть, но научил бы стрелять лучше. А то все гордые, все умеют…
Я вздохнул:
— Увы, гордиться мы умеем. Хотя гордыня… ну понятно.
— Я видывал немало хороших стрелков, — сказал он все еще потрясенно, — но, сказать по правде, никто из них вам, сэр Ричард, и в подметки не годится. А ведь они не рыцари! Что значит, с луком с детства знакомы.
Я сказал дружески:
— Саксон, я же говорил тебе, я не родился графом. Я из семьи простолюдина. И тоже с луком… Но сильные да настойчивые всегда пробьют себе дорогу. Вот сейчас могу сказать, что Саксон своей верностью, отвагой и доблестью заслужил рыцарское звание. И, обещаю, как только снимем осаду, вы, оболтусы, будете звать Саксона сэром. Да-да, это будет сэр Саксон! Пока еще бесщитовой, но уже благородный рыцарь. А там… посмотрим.


ГЛАВА 3

В лагере возникло замешательство, несколько всадников примчались посмотреть, что же случилось. Я хладнокровно сшиб храбрых идиотов с седел, а двух уползающих добил из милосердия, так объяснил Саксону.
После долгой паузы еще пятеро приблизились уже без оружия, издали знаками показывали, что явились забрать трупы. Я выждал, когда слезут с коней, и хладнокровно убил всех. На следующую попытку приехали с белым флагом, герольд прокричал, что заключают с нами короткое перемирие, дабы забрать убиенных и похоронить по-христиански.
Я выслушал молча, а затем стрела ударила его в раскрытый рот и высунула клюв из затылка. Остальные пять человек, что намеревались поднять тело графа Глицина, попадали, корчась и вскрикивая, там же рядом.
Саксон смотрел на меня остановившимися глазами. Я спросил холодно:
— Что-то не так?
Он пробормотал:
— Ну, обычно тела убитых дают друг другу забрать…
— А я не дам, — ответил я зло. — А если это он срал в комнате леди Беатриссы? И подтирал свою вонючую жопу ее платьями?… Ну пусть не он, зато дружил с этим ублюдком Хоффманом! Нет уж, пусть платят сполна. Я совсем не пряник, они это узнают. Еще раскаются, что со мной связались! И детям своим закажут.
Саксон посмотрел на меня почти с испугом.
— Да, — проговорил он наконец, — я начинаю верить, что мы как-то уцелеем.
— Не просто уцелеем, — возразил я. — Мы разобьем этих гадов. И ты будешь бесщитовым совсем недолго. Немало ленов освободится, один из них отдам тебе.
Он преклонил передо мной колено.
— Сэр Ричард, я не нахожу слов благодарности… Я всегда мечтал стать рыцарем и получить лен. Но…
— Что?
— Как же леди Беатрисса?
— Боишься, что я ее обижу? Он покачал головой:
— Нет, это нет. Но она для меня как дочь. Я привык ее охранять и защищать. Я просто не вынесу другой жизни. Хотя и очень хочу ее, эту другую жизнь…
Я вытащил меч из ножен, протянул вперед лезвием. Саксон поднял голову и смотрел мне в лицо серьезными глазами.
— Саксон, — сказал я торжественно, — в рыцари принимают очень пышно и торжественно, но для поля боя всегда исключения, что на руку умным людям, мы не любим глупой пышности. Так вот я, Ричард де Амальфи, граф Валленштейн, барон Сворве и виконт… властью, данной мне как паладину, посвящаю тебя, благородный Саксон, в рыцарское звание. Носи его с честью, не запятнай, защищая церковь, короля, сюзерена, женщин и детей, оказывай милость слабым, помогай бедным. Да будет на это воля Господа, аминь!… Встань, благородный сэр Саксон!
Он не поднялся, а вскочил, словно подброшенный пружиной, глаза сияют счастьем.
— Сэр Ричард!… Я просто… не знаю, не умею сказать…
— И не надо, — прервал я. — Мы же мужчины, а мужчины, как принято почему-то считать, не болтливы. И еще одно: когда получишь лен, можешь оставить там управляющего, а сам по-прежнему беречь леди Беатриссу. Думаю, она не откажется, что охраной ее замка будет руководить знатный рыцарь! Так что и овцы будут целы, и волки сыты. Правда, пастух… ну кем-то же надо жертвовать?

В лагере противника началось бурное шевеление, словно в растревоженном муравейнике. Сэр Макс, бегая в нетерпении по верху стены, прокричал, что сейчас пойдут на штурм, что нам на руку. Саксон удивился, что же хорошего, Макс напомнил, что приготовления к штурму еще не окончены: нет ни хвороста в достаточном количестве, ни лестниц, но на штурм идти обязаны уже потому, что под стенами стонут их умирающие соратники, вожаки передового отряда…
— Граф Росчертский будет идиотом, — сказал Килпатрик, — если пойдет на штурм прямо сейчас.
— Никуда не денется, — заявил Макс торжествующе. — Они вынуждены! А если будет противиться, его тут же сместят…
— Сместят, — согласился и Килпатрик. — Да, сэр Ричард рассчитал все верно.
Я скромно смолчал, что ничего не рассчитывал, а просто бездумно стрелял по противнику, благо тот неблагоразумно приблизился на дистанцию. Рыцари вытаскивали из ножен мечи: боевые трубы подали сигнал идти на приступ. Глухо застучали барабаны, я смотрел на приближающиеся отряды, какая-то часть мозга работает в автономном режиме и сообщает деловито, что крестовые походы, похоже, уже состоялись, хотя бы пара первых: барабаны завезли оттуда, на что основная часть мозга огрызнулась ядовито, что лучше бы над обороной замка думало, чем хвасталось эрудицией.
А с обороной хреново: будь людей хотя бы вдвое больше, могли бы держать оборону и от императорской армии. Макс прав, вон выдвигаются люди со связками хвороста, а за ними — воины с лестницами. Да, лестницы всегда можно сколотить в ближайшем лесу, как и нарезать хвороста. Это катапульты и требушеты тащить — себе дороже. Это уже полномасштабная война, когда армия ползет неспешно, с частыми остановками. Да и вообще требушеты — слишком дорогое удовольствие, хотя дальность метания тяжелых камней в пару сотен килограммов — двести метров, это очень даже нехило. А если учесть, что камни весом в центнер, то есть здесь это пятьдесят килограммов, швыряют на полкилометра, то такой требушет сделал бы жизнь в замке очень беспокойной.
Но, к счастью, такие штуки слишком сложные и дорогие, постоянно ломаются и требуют частой замены то ремней, то ложки, то других частей этой поневоле хрупкой машины. Так что только лестницы, только лестницы.
Подкопы тоже отпадают, никто не собирается вести войну годами.
— Ну, — сказал я, — покажем, на что мы годны. Прости, Саксон, но здесь мои стрелы уже не помогут. Как и мой меч… Им можно выиграть бой, но не войну.
Саксон смотрел блестящими глазами.
— Да, мой господин! Это будет славный бой.

Я заменил истрепанные кожаные рукавицы на новенькие, тетива иссечет и эти, натянул лук. Стрелы начали срываться, едва воины с вязанками устремились к валу. Другие успевали добежать и падали в воду вместе с хворостом, я стрелял и стрелял со всей возможной скоростью, по всей стене лучники зло вскрикивали и выпускали стрелы в бегущих к замку.
Когда из войска графа Росчертского выдвинулись лучники, я поспешно перенес огонь на них, и треть пала еще до того, как они добежали на дистанцию выстрела. Взвился рой стрел, одна ударила меня в шлем, еще две отскочили от доспехов, но среди лучников были крики боли, трое выронили оружие.
Я стрелял и стрелял, а когда от отряда вражеских лучников осталось меньше четверти, они повернулись и побежали. Сминая их, выметнулась тяжелая рыцарская конница и без всякой жалости втоптала лучников в землю. Я торопливо прицелился в скачущего во главе: стрелы наших лучников не пробьют с большого расстояния рыцарские доспехи, а вот стрелы Арианта…
Масса пеших постепенно забросала вязанками ров. По ним начали перебираться воины с лестницами. Едва добежали до стен, Саксон рявкнул приказ, защитники торопливо перерубили канаты, поддерживающие бревна. Те сорвались с жутким грохотом и понеслись по склону, сшибая и перемалывая все живое и неживое, что встретилось на пути.
Лестницы тоже оказались перемолотыми в щепки, в живых не осталось ни одного из бегущих. Бревна домчались до рва и застряли там. В лагере поспешно протрубили сигнал к отступлению, на стенах орали и потрясали кулаками.
Рыцарская конница, потеряв военачальников, по широкой дуге повернула к лагерю. Я опустил ноющие руки, ко мне подбежал сияющий Саксон.
— Сэр Ричард! Честно говоря, не ожидал, что переживем даже первый приступ!
— Но ведь отбились же! — крикнул Макс, он изо всех сил старался сдержать ликующую улыбку. — Отбились!
— Да еще с такой легкостью, — сообщил Саксон. — У меня только четверо раненых. Да и то легко.
Но подошел Килпатрик, очень серьезный, сказал трезвым голосом:
— Второй раз подготовятся. Они проиграли потому, что мы их заставили пойти на приступ неготовыми. Сейчас граф Росчертский победно указывает своим оппонентам, что те были не правы.
Макс добавил с хмурой улыбкой:
— Оппонентов у него, думаю, поубавилось.
— Да, — согласился Килпатрик, — одни вообще остались под нашими стенами, другие смотрят на них и помалкивают.

Весь день мы смотрели, как большие группы воинов снуют между лесом и лагерем. В прошлый раз даже вязанок хвороста оказалось недостаточно, ров забросали не по всему периметру, да и лестниц было мало, чтобы забросить на стены много народу одновременно. Мы бы отбились и без потери таких ценных для обороны бревен, но что сделано, то сделано…
Ночью костров, на мой взгляд, поубавилось. Похоже, часть лордов все же рассорилась с графом настолько, что увела свои отряды. Да это и понятно, любое поражение резко ослабляет воинский дух, а вожак начинает казаться полным идиотом, которому подчиняться — идиотизм еще больший.
Однако рассвет открыл картину просто пугающую: впереди войска выстроились в два ряда воины с лестницами в руках, за ними готовые к карабканью по ним пешие ратники, а рыцарская конница встала тремя клиньями. Один из них нацелился на ворота замка.
Резко и страшно пропела труба сигнал общей атаки. Масса нападающих сдвинулась медленно, мы наблюдали, как они набирают шаг, подчиняясь коротким командам, перешли на бег. Вперед забежали со связками хвороста и бросили в ров, лестничники бегут тяжелее, лестницы держат наперевес, как копья. Когда преодолели расстояние до стен, освободившиеся от вязанок воины помогали им поднимать и удерживать лестницы.
Все это время я стрелял на предельной скорости, прекрасно понимая, что на этот раз не отступят, скоро придется бросить лук и выхватить меч. Лучники справа и слева тоже стреляли, экономя доли секунды, ни одного лишнего движения и ни малейшей задержки.
Рыцари длинными баграми отпихивали лестницы. По моему совету не отталкивали, а пускали их вдоль стены, чтобы те сбивали карабкающихся соседей. В двух местах нападавшим удалось взобраться на стену, но туда бросились трое из приехавших со мной рыцарей и быстро изрубили их на месте.
Везде лязг железа, крики, звон, мне вроде бы почудился звук боевой трубы, но я решил, что померещилось, только в трех шагах Макс воскликнул удивленно: — Что это?… Что там происходит? Я не отвечал, продолжал с той же изматывающей скоростью бить стрелами, вот-вот придется отбрасывать лук и хвататься за меч, надо успеть как можно больше выпустить стрел… наконец на стене народу стало намного больше, я выхватил меч и сдерживал напор на гребне стены, не позволяя прорваться к каменной лестнице, а кто хочет попасть во внутренний двор, тот пусть прыгает со стены…
Макс и Саксон рубились, встав спина к спине, и Саксон ничуть не уступал в искусстве владения мечом обученному рыцарю. На стене народу стало меньше, мы сбросили последних, вторая волна нападающих почему-то остановилась внизу у стен, хотя лестницы еще есть, уцелевшие лучники бьют их быстро и безжалостно.
В самом лагере возникла суматоха. Я не поверил глазам, когда из леса выметнулась тяжелая рыцарская конница, смяла не ожидавшую нападения пехоту, растоптала и вбила в землю, тут же обрушила удар на центр лагеря.
На стене счастливо орали и подрыгивали, бросались один другому в объятия, целовались, падали на колени и возносили хвалу Господу.
Я прокричал вниз:
— Будакер, выстраивай рыцарей! Снизу донесся голос:
— Опоздали, сэр Ричард. Мы уже открыли ворота. Я свистнул Зайчику и быстро сбежал вниз. Саксон закричал вдогонку:
— У нас всего двадцать рыцарей!
— А ты разве не рыцарь? — крикнул я.
Псу я велел оставаться и бдить, Килпатрик спросил непонимающе:
— Но это же боевой Пес… Он один стоит десяти рыцарей!
— Никто не знает, — ответил я, — сколько он стоит. Но я не хочу, чтобы он пробовал вкус человеческой крови…
— Снова пробовал? — уточнил Килпатрик понимающе.
— Да, вспоминал ее вкус, — поправился я. — Не надо. Пусть остается веселым Псом. Ты бы видел, каким он был, когда я его встретил…
Плечи мои передернулись, я вскочил на подбежавшего на свист Зайчика. Решетка уже поднята, мост опущен, а впереди набирает скорость для таранного удара небольшой отряд сэра Будакера, что заждался настоящей рыцарской схватки. Зайчик взлетел по наклонной плоскости, копыта мощно ударили по краю, и мы пронеслись по воздуху несколько метров.
Я слышал, что за мной оставшиеся поспешно вскакивают на коней, но я, уже не догоняя отряд Будакера, взял левее и врубился в нестройные ряды нападавших. С той стороны, откуда пришла неожиданная помощь, гремел боевой клич:
— Гленовелл!… Гленовелл!
— Гленовелл!
Я срубил несколько человек, потом там опомнились и попробовали окружить, зайти в спину, однако подоспели сэр Макс и Килпатрик. Рядом с ними яростно сражался огромной секирой Саксон. Мы потеснили противника, сэр Макс прокричал:
— Сэр Ричард, кто такой Гленовелл?
— Не знаю, — ответил я честно.
— Но он пришел вам на выручку!

— Хорошим людям почему бы не помочь?
Он некоторое время рубился молча, потом крикнул:
— Помощь победителю — одно, а помочь попавшим в мышеловку…
— Он явился вовремя, — ответил я, — кто бы это ни был.


ГЛАВА 4

Внезапный удар в спину потряс и здорово деморализовал объединенное войско графа Росчертского. До этого они были настолько уверены в полной и легкой победе, что сперва в жуткое уныние ввергло поражение первого же дня при неудачном штурме, а сейчас неожиданный удар в спину сломил, сокрушил волю. Многотысячное войско разом превратилось в стадо перепуганных баранов, что ринулись врассыпную, бросая палатки, оружие, даже срывая с себя тяжелые доспехи, чтобы быстрее бежать.
Никто не метнулся в спасительный лес, ибо именно оттуда появились таинственные враги, неизвестно, сколько их там еще. Мчались, не видя ничего перед собой, а всадники настигали и рубили, рубили, рубили… Это как раз то преследование, мелькнуло у меня в голове, что заканчивается только с наступлением темноты. Но сейчас еще утро, а дни в сентябре долгие…
Ударная группа тяжелой рыцарской конницы, смяв и втоптав в землю рыцарей, пытавшихся организовать оборону, слаженно промчалась дальше, развернулась по крутой дуге и устремилась на другой отряд конных рыцарей, что быстро выстраивают оборонительную линию.
Мне очень не понравилось, что рыцарей у графа Росчертского осталось почти вдвое больше, чем у таинственного друга, а это значит, могут атаку отразить…
Я пустил Зайчика на большой скорости, так я сумею ударить во фланг, на ходу снял молот, изготовился… метнул с большой силой, и молот снес сразу трех рыцарей, вставших во главе рыцарского клина. Я едва успел поймать рукоять, как Зайчик ударил в закованного в сталь рыцаря, у которого на гербе черный орел.
Мы опрокинули его вместе с конем, а также еще троих или четверых, но дальше забуксовал и сам Зайчик. Я рубил мечом и считал секунды, пока ошеломленные рыцари опомнятся и постараются ударить на меня со всех сторон.
В это время раздался оглушающий лязг, закричали кони и люди, люди с кличем «Гленовелл!» рубили, теснили, сбрасывали с коней, и в конце концов рыцари графа Росчертского начали перехватывать мечи за острый конец и протягивать вперед рукоятью.
Их заставили спешиться, отобрали мечи, оставив кинжалы. На поле боя воцарилась радостная суматоха, а я высматривал вожака этого отряда, а еще лучше — всего войска, так как все остальные преследуют убегающего противника.
Будакер как-то сам выдвинулся в вожаки конного отряда, за ним послушно следуют те, кто пришел от Барбароссы. Сейчас он, не ввязываясь в преследование, методично набрасывался на одинокие группы, что все еще сопротивлялись, и заставлял сложить оружие.
Наконец я узрел вожака вовремя подоспевших: крупный рыцарь на устрашающе огромном коне. Он взмахом длани отправлял рыцарей, и, что мне очень понравилось, гордые обладатели красивых гербов моментально разворачивали коней и мчались выполнять приказ.
Я ехал к нему шагом, герб с переплетенными лилиями и скрещенными мечами ничего не говорит, вижу впервые, как и самого всадника…
Он повернул коня в мою сторону, правая рука поднялась в воинском салюте. Я ответил тем же привычным жестом, и тут рыцарь поднял забрало. Открылось красное, потное, широкомордое, молодое, белые шрамы на подбородке, один на скуле…
Я ахнул:
— Митчелл!… А ты какими судьбами? Он захохотал:
— А я в некотором роде сосед. Правда, за землями Инкризера и Варанга. У меня там небольшое, но не бедное, совсем не бедное владение Гленовелл. Замок, четыре деревни… Я как раз собрал отряд, чтобы повоевать с бароном Аденом, редкая скотина, в моем озере рыбу ловит, а платить отказывается… а тут услышал, что граф Хоффман захватил ваш замок. Я тут же развернул свой отряд, чтобы попробовать отбить… Я же помню, кому я обязан землей и замком, так что считайте меня своим вассалом. Но пока шел через земли графа Варанга и сэра Инкризера, вы, оказывается, уже вернулись… и все вернули.
Подъехали Макс и Килпатрик, слушали почтительно, на огромного рыцаря смотрели с уважением.
— Вы подоспели вовремя, — сказал я с чувством. — Даже не знаю, как бы дальше… Он покачал головой:
— Даже и не подумайте что-то сказать подобное при бароне Гуммельсберге. Я уговорил присоединиться к нам, объяснив, что вы никогда не проигрываете. А барон из тех, кто предпочитает быть на стороне победителя… Да вон и он скачет!
В нашу сторону на прекрасном коне, укрытом дорогой попоной кардинальского цвета, несся невысокий рыцарь в блестящих, тщательно сделанных доспехах. На кончике шлема развевается пышный султан, такой же султан, только поменьше, укреплен на конском лбу, а с плеч барона красиво ниспадает ярко-голубой плащ с огромным гербом вздыбленного льва золотистого цвета.
За всадником на таких же великолепных конях свита пышно разодетых рыцарей. Правда, у некоторых султаны уже сбиты, а доспехи помяты, но все равно все выглядят гордыми и надменными.
Всадник остановил коня прямо передо мной, забрало поднял, на меня взглянули серые глаза немолодого человека, очень быстрые, живые, я сразу ощутил в них недюжинный ум и цепкую хватку.
— Приветствую вас, сэр Ричард, — проговорил он с рассчитанной замедленностью. — Мой сосед, сэр Митчелл, уговорил меня присоединиться к нему… когда он решился на это безумие. Я — Альбрехт Гуммельсберг, барон Цоллерна и Ротвайля. Мое войско, кстати, втрое больше, чем у нашего общего друга Митчелла…
Килпатрик спросил воинственно:
— Почему безумие? Враг разбит!
Барон Альбрехт ответил невозмутимо, не поворачивая головы:
— Дорогой друг, враг не разбит. Разбито только это небольшое войско. Да и то с наступлением темноты соберутся. Их остатков окажется больше, чем здесь вместе взятого войска. Но в этот раз у нас не будет внезапности. И еще, самое главное…
Он сделал паузу, все смотрели на него в ожидании, как мои рыцари, так и его, и он, насладившись вниманием, продолжил с явным удовольствием:
— Это был лишь отряд, посланный захватить этот замок. А так земли графа Росчертского и Глицина могут выставить пять тысяч конных, двенадцать тысяч пеших. Если будет очень нужно, то наберут и двадцать. Я уже не говорю про остальных противников сэра Ричарда, а их немало… Если точнее, то это практически вся Армландия.
Он смотрел с живейшим интересом, я ответил подчеркнуто мирно:
— И не надейтесь, барон. Пусть пока ваши люди собирают трофеи, а мы пока отметим снятие осады… не так уж и долго она длилась, а там придумаем, что сделать для полной и окончательной.
Его глаза смеялись, в лице полное превосходство.
— Вы правы, граф… наш общий друг Митчелл рассказал, что вы графом стали совсем недавно и довольно внезапно… но ничего, привыкнете… сейчас же вам надо привыкнуть, что спасение пришло так неожиданно.
Я вскинул брови, спросил с недоумением:
— Спасение? Кто говорит о спасении? Он посмотрел с интересом.
— Вы отрицаете, что мы пришли очень даже вовремя?
— Не отрицаю, — ответил я. — Я хотел повидаться с сэром Митчеллом, раз уж я назначен пфальцграфом Армландии. Да-да, это я пфальцграф. И мне понадобятся люди, на которых смогу опереться. Сэр Митчелл мне показался именно таким человеком. Я рад, что его не пришлось отыскивать, что он пришел сам… а вы от скуки или из простого интереса присоединились к нему. В любом случае мы рады приветствовать вас, Альбрехт Гуммельсберг, барон Цоллерна и Ротвайля!
Он засмеялся уже откровенно, громко, уперев руки в бока и откидываясь всем корпусом.
— Граф… я умру от смеха! Пфальцграф тех земель, которые власть короля не признают вовсе?
— Отвыкайте говорить за всех, — посоветовал я и слегка подпустил в голос металлические нотки. — Вы лично не признаете?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.