read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Как только корабль поднялся выше, его сенсоры уловили и другие гнезда, другое воздействие. Постоянно звучащий аккорд, посылаемый мозгом Керриган, разносился эхом и, отражаясь, становился сильнее с каждой секундой. Они услышали по радио вопли наземных отрядов конфедератов, попавших в волну, и ночная сторона Антиги Прайм тут и там покрылась всполохами небольших взрывов. Мятежники были предупреждены заранее, но те из них, кто не успел покинуть планету, также исчезли под волнами зерглингов и гидралисков.
Шлюпка продолжала подъем, и Майк смог увидеть дугу горизонта. Вдоль всей его линии виднелись яркие вспышки, а спустя несколько секунд мимо корабля пронесся электромагнитный разряд. Экраны моментально погасли, пришлось применять контрмеры. Один из громадных крейсеров класса «Бегемот», брат «Норада-II», рухнул вниз под градом огня.
Сразу после этого блокада Конфедерации была прорвана. Способные приземлиться корабли спешно меняли маршруты, в то время как остальные пытались атаковать с воздуха массы зергов.
Затем триада пылающих треугольников промелькнула совсем рядом. Протоссы уже были здесь. Они еще не вступили в бой, но уже вошли в атмосферу.
Затем поступили отчеты от самых дальних кораблей. В космическом пространстве открывались дыры, и через них врывались орды зергов. Головоногие медузы, королевы, муталиски и странные летающие крабы вырывались из пространства и обрушивались на Антигу, влекомые песней сирен.
Шлюпка пристыковалась к более крупному «Гипериону», и весь экипаж покинул малый корабль. Шлюпку не закрепили как следует, она оторвалась, и ее отбросило от корабля. Быстро вращаясь, она понеслась к поверхности. Шлюпка могла задержать «Гиперион», времени заниматься ею не было.
Корабль Менгска, как воздушный пузырь, поднялся меж охваченных паникой конфедератов и спускающихся зергов. Зерги нападали только тогда, когда что-то возникало у них на пути, а конфедераты бросали против них свои лучшие корабли. «Гиперион» показывал взрывы в виде легких вспышек, каждая из которых являлась свидетельством гибели еще пяти сотен сторонников Конфедерации в огненном шаре ядерного взрыва.
Керриган выглядела измученной и бледной. Майк был уверен, что она все еще слышит телепатический призыв, даже на такой высоте. Это неслось сквозь глубины космоса, притягивая врага.
Он помог Саре выйти из посадочного дока. Рейнор нашел их в переходе.
– Мои поздравления вам обоим, – выпалил он. – Вы действительно разожгли костер у зергов под задницей. Не знаю, что вы сказали, лейтенант, но это точно заставило их побежать.
Керриган гневно вскинула голову, ее глаза были полны боли, и даже Рейнор смог прочитать в них тоску по несбывшемуся. Затем так же внезапно она обмякла, бессильная ярость уступила место нечеловеческой усталости.
Рейнор подошел и коснулся плеча Керриган. Его лицо выражало участие.
– Лейтенант, вы в порядке?
Майк заметил, что он произносит слова с небольшими паузами.
Керриган подняла лицо и взглянула Рейнору в глаза, теперь уже без злости. Майк вспомнил об обратной связи: страх порождает страх, сочувствие порождает сочувствие.
– Со мной все отлично, – сказала она, отбросив рыжую прядь с лица. – Только я чертовски устала.
– Где Менгск? – спросил Майк.
– Наверху в своем наблюдательном пункте, – ответил Рейнор. – Думаю, ему нравится наблюдать за схваткой. Поэтому я его оставил. Ничего такого, что бы я действительно хотел видеть.
– Я могу отчитаться за вас, если вы хотите отдохнуть, – обратился Майк к Керриган.
Она на миг задумалась и, тяжело вздохнув, ответила:
– Если вас не затруднит, Майкл. – При этом Сара продолжала смотреть на Рейнора.
– Вы действительно выглядите разбитой, – заявил Рейнор лейтенанту, его забота была столь не поддельна, что Майк даже умилился. – Не желаете перехватить чашечку кофе на камбузе? Может, поговорим?
– Кофе? Было бы неплохо, – ответила Керриган, и легкая улыбка тронула уголки ее рта. – Поговорить – тоже. Да. Поговорить было бы очень неплохо.
Майк пожал им руки и направился к лифту, оставив пару в коридоре. Когда он уже дошел до двери лифта, он выпихнул одну мысль на поверхность своего мозга, где Керриган могла найти ее без проблем.
«Позволяйте ему закончить его чертовы предложения», – подумал он, а затем поднялся в лифте, чтобы найти гения разрушения Антиги Прайм.
Менгск стоял на наблюдательной палубе один, сцепив руки за спиной и глядя на главный экран. Шахматы были расставлены на доске для очередной игры, а рядом с пепельницей лежала новая пачка сигарет. Два бокала и закупоренная бутылка бренди оставались в баре.
Все экраны, за исключением главного, были выключены, а последний показывал в реальном времени Антигу Прайм, парившую в самом центре. Маленькие желтые треугольники представляли силы Конфедерации, красные – все растущие силы зергов. На поверхности было несколько сине-белых звездочек, такого обозначения Майк раньше не видел. Также на планете были видны несколько кружков: силы мятежников, не сумевшие вовремя убраться. Их окружала волна красных треугольников.
Похожая ситуация наблюдалась и на орбите. Еще больше красных треугольников, каждый из которых представлял собой десятки или сотни летунов зергов. Все они направлялись в сторону Антиги Прайм. Удиравшие корабли не подвергались нападению. Полным-полно оставалось и повстанцев, разбившихся на группы. Зерги сломали их ряды, разнеся несчастных в клочья по всему космосу.
Майк вспомнил, как падал «Норад-II». Нынешняя ситуация была в сто раз хуже.
– Мы удаляемся на максимальной скорости, – ободряюще проговорил Менгск. – Я приказал включить компьютерную компенсацию, чтобы оставлять масштаб неизменным.
Майк подошел к бару, вытащил пробку и налил себе бренди на дюйм. Менгску он наливать не стал.
– Основываясь на силе распространения сигнала, мы рассчитали, что приманиваем любого зерга, находящегося на расстоянии до двадцати пяти световых лет, – продолжил Менгск. – Возможно, и больше. Лейтенант Керриган совсем как сирена, влекущая моряков навстречу собственной гибели.
– Это ей дорого стоило, – произнес Майк, сделав большой глоток из бокала.
– Но не больше, чем она может вынести. Я рад, что вы были там рядом с ней. Одна она могла и не справиться.
Майк почувствовал, как кровь прилила к лицу, но приписал это действию бренди.
– Вы ведь не оставили мне выбора, верно?
– Не совсем так.
Менгск пожал плечами и повернулся к Майку. Позади него продолжали множиться красные треугольники. На планете почти не осталось сил Конфедерации.
– Но все же я рад, что вы были рядом с ней.
Майк хмыкнул и сделал еще один глоток. Менгск налил и себе. Сине-белые треугольники начали появляться на самом краю экрана. Протоссы вступали в бой.
Менгск взглянул на экран и заявил:
– Пока вас не было, поступил интересный отчет.
Майк промолчал, и Менгск продолжил:
– Наземные силы протоссов принялись энергично истреблять зергов, с которыми мы столкнулись. Их предводителя зовут Тассадар. Он называет себя верховным рыцарем храма и экзекутором флота протоссов. Его флагман носит имя «Гантритор».
– Может, их впечатлила ваша работа и они решили оказать помощь? Вам необходим хороший пресс-секретарь.
Менгск наградил Майка испепеляющим взглядом:
– Давайте, Майкл. Я ожидал от вас большего. Задумайтесь над тем, что я только что сказал.
Майк помолчал, а затем уточнил:
– Наземные силы?
Менгск расцвел:
– Именно! Отдельные воины в пластичной силовой броне. Странные жукоподобные машины. Заклинатели, по моим предположениям, особая разновидность экстрасенсов. Бойцы более сильные, нежели зерги, несмотря на то что зерги во много раз превосходят их численностью. Крайне любопытно следить за их поведением в бою. Вы можете позже просмотреть записи.
– Продолжайте, – произнес Майк.
Улыбка Менгска стала еще шире.
– Я подожду. Вы сами можете сделать выводы. Я верю в вас.
– Если протоссы имеют наземные силы…
– И полагаю, очень неплохие, как я только что сказал.
– Это значит, что они и раньше сражались с зергами на земле. И самое важное – они побеждали в этих битвах.
– Иначе зачем держать наземные силы, если уж на то пошло? Да! Сделайте последний шаг.
Майк широко раскрыл глаза:
– Но это значит, что зергов можно уничтожить, не взрывая планету, пораженную ими!
– Высший балл! – Менгск прихлебнул из своего бокала. – Должно быть, это нелегкая задача, и, думаю, протоссы превосходили зергов силой в таких случаях, однако верно, этих тварей можно победить на земле. – Он радостно рассмеялся. – Знаете ли, я трижды пытался объяснить это Рейнору.
– Однако… – произнес Майк, – однако затем мы сделали все, чтобы заставить протоссов взорвать Антигу Прайм!
– И огромную часть сил зергов вместе с ней. На какое-то время это должно отбросить их назад. Вполне достаточное, чтобы мы успели одержать верх над Конфедерацией.
– Они взорвут Антигу Прайм, а вместе с ней и всех выживших людей!
– Никакие люди не могут выжить в такой массе зергов. Мы заплатим любую цену, чтобы спасти остальное человечество! – торжественно заявил Менгск.
– Даже если для этого придется убить всех людей! – огрызнулся Майк.
Менгск не ответил, и Майк позволил тишине наполнить комнату. На главном экране Антига уже почти вся была покрыта красными треугольниками, а по периметру, на орбите, их окружали синие треугольники. Желтых больше не осталось.
Спустя мгновение Менгск сказал:
– Я знаю, о чем вы думаете.
Майк поставил свой бокал.
– Вы теперь тоже телепат?
– Я политик, как вы привыкли меня называть. А это значит, что я забочусь о других людях. Об их нуждах, их чаяньях, их целях.
– Так о чем же я думаю? – Майк почувствовал себя жуком под микроскопом.
– Вы спрашиваете себя, не пожертвую ли я и вами ради всеобщего блага человечества. Ответ – да, в один миг и без сожаления, но мне этого, ей-богу, не хочется. Хорошую помощь, как говорят, тяжело найти. А вы очень хороши, и не только как репортер.
Майк встряхнул головой:
– Как вы это делаете?
– Делаю что? – удивился Менгск.
– Находите у каждого человека кнопку и давите на нее. Играете на струнах души человеческой. Керриган кинется в пасть гидралиску за вас, Рейнор будет вам беспрекословно подчиняться. Черт побери, вы даже эту старую тупоголовую гориллу Дюка заставили есть из ваших рук. Как вам это удается?
– Это дар. Я обнаружил, что другие имеют склонность разбрасываться своими мыслями. Я пытаюсь обеспечить им сильную базу. Рейнор за многое зол на конфедератов: я всего лишь средство, с помощью которого он может поквитаться с ними. Дюку не нужно ничего, кроме политического прикрытия, позволяющего ему свести старые счеты и обделывать свои мерзкие делишки: я даю ему это. Сара? Ну, лейтенант Керриган всегда искала поддержки, несмотря на свой талант. Я и ей помогаю.
Майк подумал о Саре Керриган, сидящей сейчас внизу на камбузе и разговаривающей с Джимом Рейнором за чашечкой кофе. Затем спросил:
– Ну а я?
Менгск широко улыбнулся и покачал головой:
– Вы хотите спасать души, дорогой мальчик. Вы хотите сделать мир лучше. Готовите ли вы репортаж о забастовочном движении или же выкорчевываете коррупцию в администрации, вы пытаетесь сделать мир лучше. В сущности, это сидит в вашем генетическом коде. И вы в это верите. Именно это делает вас столь ценным. Это делает вас невероятной силой. Вы не позволяете Рейнору быть слишком импульсивным, Керриган – бесчеловечной. Понимаете, они оба вас уважают. Вы вычеркнули генерала Дюка как безнадежного, думаю, почти сразу после встречи с ним, но я почти уверен, что у вас еще есть надежда относительно меня. Именно поэтому вы все еще рядом, в надежде, что я найду свое искупление.
Майк нахмурился:
– И что мешает мне уйти сейчас, зная, что эта идея касательно спасения вашей души скорее всего безнадежна?
– М-да, – задумчиво произнес Менгск, глядя на экран. Протоссы уже почти завершили окружение. – Частично – ваша забота о других людях. Но я могу быть с вами откровенен теперь, потому что Конфедерация предала вас. Она использовала против вас ваше лицо и ваши слова. Теперь у вас есть причина бороться с ними. Ваш повод вступить в бой. Они сделали это персональной причиной. Вы можете пойти по-своему собственному… – Менгск умолк на полуслове.
– Куда мне идти? – тоскливо произнес Майк. Это был риторический вопрос.
– Именно! Вы включились в долгую битву. До полной победы или поражения. О, начинается. Посмотрите вместе со мной?
Майк взглянул на экран: кольцо сине-белых треугольников окружало проклятый мир. Клинья красных уже поднимались с поверхности, однако оказались отброшены, как только протоссы дали залп из своего оружия, чтобы спалить этот мир, стерилизовать до самых его глубин.
– Я ухожу, – сказал Майк. Ему было невыразимо горько. Репортер направился к лифту, ниразу не оглянувшись, чтобы взглянуть на экран.
Казалось, Менгск не заметил его ухода. Он стоял, держа бокал в руке, и следил, как протоссы поливают смертельным огнем Антигу Прайм.
Глава 14.
В эпицентре
Использование пси-передатчика стало переломным моментом, Рубиконом, точкой возврата. Это было подобно первому появлению «призраков» в рядах Конфедерации или беспорядочному использованию бомб класса «Апокалипсис», уничтоживших Корал IV. Это изменило все. Но в то же время все оставалось по-прежнему. Для обычного гражданина, оказавшегося между мятежниками и конфедератами, и для конфедератов, зажатых меж зергами и протоссами, война оставалась столь же беспощадной, как и раньше. Очередные планеты испарялись под ударами протоссов, и новые жертвы поглощались стаями зергов. И все же после той бойни на Антиге Прайм у мятежников вновь появилась надежда. Теперь мы по крайней мере имели оружие.
И мы, к несчастью, воспользовались им.
    Манифест Либерти
Спустя десять дней мы уже были на Тарзонисе и добились впечатляющих успехов в самых густонаселенных центральных районах.
Город тяжело переносил нападение. Западные районы все еще были охвачены огнем после взрыва боевого крейсера, и фонтан раскаленной пыли, наполненной тяжелыми фосфорными металлами, уносило к югу сильным ветром. Верхние окна большинства важных строений были выбиты, а кое-где обвалились даже целые фасады, съехав со своих металлических скелетов. Груды разбитого стекла покоились у подножия титанических башен.
Элегантные шпили Тарзониса превратились в искромсанные, покореженные останки. Их острые края царапали истекающее кровью небо. Сама атмосфера разрывалась визгом и гулом сражения, шлейфы сбитых истребителей прочерчивали ее там и тут.
Большинство улиц было забито бесформенными, сожженными обломками наземных машин. Их сверкающая окраска была опалена до единообразного серого цвета, а когда-то тонированные окна ощерились дырами. Вначале Майк заглядывал в машины, пытаясь опознать человеческие останки внутри, однако уже через час он равнодушно взирал на почерневшие трупы с обгоревшими тонкими конечностями и искаженными в последнем крике лицами.
Единственными живыми существами на улицах оставались солдаты, охотившиеся друг за другом.
Переулки были забиты обломками, и Рейнор со своим отрядом держался главных бульваров и широких улиц, где валялись сожженные деревья, а от памятников известным деятелям Конфедерации остались одни обломки.
Команда Рейнора застряла возле одного из трехуровневых фонтанов, возвышавшихся на центральной площади. Покореженная медная табличка указывала, что это мемориал, построенный здесь потомками ветеранов Войны Гильдий. Сам фонтан нынче представлял собой лишь груду мокрых осколков, и только каменная пушка, торчавшая из крошева, напоминала о былом величии. Майк поймал себя на мысли, что было бы неплохо, если бы пушка оказалась настоящей.
С другой стороны площади, за поспешно возведенными баррикадами из погибших машин, меж двух зданий прочно закрепился осадный танк класса «Арклайт». Он стоял прямо у них на пути, уже полностью развернувшись, крепко вцепившись в асфальт своими боковыми опорами. Главное орудие гнало по земле бугрящиеся круги, а сдвоенные восьмидесятки обстреливали останки фонтана. Осадный танк стал пунктом сбора сил безопасности Конфедерации, большинство из которых составляли остатки подразделений «Дельта» и «Омега». Сейчас переформированные отряды, находясь в безопасности под мощным огнем «Арклайта», вели по позициям Рейнора непрерывную стрельбу.
За каменной пушкой Майк пригнул голову и отчаянно ударил по своему передатчику. Оттуда раздалось какое-то бесполезное бормотание.
– Я должен был подумать о смене профессии, – проворчал он и машинально наклонил голову, когда очередной выстрел прогремел в каменных ущельях города.
Рейнор спустился с груды осколков около Майка, осыпая своими тяжелыми ботинками небольшую лавину.
– Есть хорошие новости? – спросил он.
Майк покачал головой:
– Скорее всего они используют обычный глушитель, а не ЕМР-импульсы, которые выводят передатчик из строя. Значит, радио все еще работает, я просто не могу пробиться через помехи. Нужно что-то помощнее.
– Ну просто праздник какой-то. Коли так, нам крышка. Мы не можем отступить, и танк нам не обойти. Следовало бы запросить эвакуацию, но это не получится, раз мы не можем связаться с «Гиперионом».
– Ребята, вам нужна помощь? – Сара Керриган возникла из ниоткуда прямо рядом с ними. Она была облачена в свою маскировочную броню, а за спиной болтался здоровенный дробовик. Темно-алые пятна покрывали отвороты ее брюк, будто она вброд переходила реку из крови.
Ее глаза блестели и выглядели очень, очень тревожными.
– Приятно видеть вас, лейтенант, – проговорил Рейнор. – Мы как раз оплакивали свою судьбу.
– Я была тут поблизости и услышала стрельбу, – сказала Керриган. – Какова обстановка?
– «Арклайт». В укрытии. Между зданиями, – ответил Рейнор. – И целое отделение пехоты.
– Всего-то? Я думала, у вас какие-то проблемы.
– Будем признательны за любую помощь, какую сможете оказать, мэм, – ухмыльнулся Рейнор.
– Пара пустяков! – заявила Керриган, вытаскивая дробовик из-за плеча, будто меч из ножен. – Прикройте меня, пока я буду подбираться к ним, договорились?
– С левого или правого фланга? – спросил Рейнор.
– С левого, думаю, – ответила Керриган и снова улыбнулась. Улыбка лишь подчеркнула дикое волнение в ее глазах. – Слева от тебя, Джимми.
– Сделаем, Сара, – сказал Рейнор.
Керриган дотронулась до устройства на поясе. Маскировочный механизм включился, и она растаяла в воздухе, в то время как Рейнор уже выкрикивал приказы остаткам отряда. Гауссовы винтовки разразились кашлем, накрывая противника разрушительным ковром из игл. Их внезапная атака заставила пехотинцев на миг замолчать, однако ударное орудие «Арклайта» продолжало греметь тяжелыми залпами поверх голов повстанцев.
– Так ты думаешь, она это сделает, Джимми? – язвительно спросил Майк.
Джим Рейнор зарделся и пожал плечами под броней:
– Может быть. Но с этого не будет никакого проку, если мы не сумеем передать вызов из этой свалки.
Пространство между двумя лагерями покрыла целая пелена игл, выпущенных из «прокалывателей», и Майк изумился, как только Керриган удается двигаться посреди такого поля боя. Один шальной выстрел может вывести из строя ее маскировку, и тогда она истечет кровью под градом игл, как и любой обычный солдат.
Затем дальний фланг позиций конфедератов стал нести потери. Оттуда доносился высокочастотный гул дробовика. Один за другим пехотинцы Конфедерации дергались и падали от выстрелов невидимого снайпера. Фланг оказался беззащитен, когда пехотинцы наугад стали палить по своему предполагаемому противнику.
Затем появилось легкое мерцание, и Сара Керриган возникла на вершине баррикады из покореженных машин. В таком же мерцании она тут же исчезла, а воздух вокруг нее наполнился иглами.
Рейнор выкрикнул команду, оставшиеся в живых выскочили из своих укрытий и бегом бросились через площадь, дробя тяжелыми ботинками фальшивый гранит аллей.
Пехотинцы дрогнули, однако сам «Арклайт», который они обороняли, продолжал бить по позициям мятежников. 80-миллиметровые пушки нащупали цепь наступающих повстанцев, в то время как главное ударное орудие быстро развернулось и ударило 120-миллиметровыми снарядами.
Керриган вновь проявилась, на сей раз на корпусе осадного танка, прямо под орудием. Она просунула ствол своей винтовки внутрь башни и кувыркнулась в сторону, спасаясь от огня конфедератов.
Майку послышался нарастающий гул дробовика, и он выкрикнул предостережение. Рейнору с его людьми не нужно было предупреждений, они бросились на землю там же, где стояли.
Алая вспышка расцвела у основания башни танка, и взрывная волна разбросала остатки конфедератов. Меньшие пушки смолкли, но основное орудие продолжало вращаться, выпуская залп за залпом, его программу явно заклинило.
Главное орудие пробило брешь в углу одного из двух расположенных по бокам зданий, и земля под ним затряслась. Орудие продолжало двигаться, пока не уперлось в стену, ствол его раскалился до бледно-красного цвета. Оно продолжало стрелять, и огромное здание качалось под непрерывным огнем. Люк танка откинулся, и экипаж попытался выбраться наружу, вываливаясь оттуда, словно клоуны из переполненной машины в цирковом представлении.
Они не успели. Вся площадь вдруг задрожала, и, не выдержав интенсивного обстрела, здание обвалилось на стоявший рядом танк; тонны стали и каменной кладки рухнули, подняв облако горячей пыли. Только это прервало, наконец, стрельбу «Арклайта».
Рейнор поднялся с раздробленного тротуара, за ним последовали и все остальные солдаты его отряда. Майк тоже рванулся вперед, выкрикивая на ходу:
– Керриган?! Лейтенант?!
Его голос звучал тихо и потерянно по сравнению с недавним взрывом.
Керриган выскочила совсем рядом с ними, серая, как настоящий призрак. Майк понял, что это была лишь пыль, прилипшая к маскировочному полю и образовавшая этакую оболочку вокруг телепатки. Керриган нажала еще одну клавишу на поясе и вновь вернулась в материальный мир. Следы усталости и истощения явственно проступали на ее лице, но глаза продолжали сверкать. Маскировка что-то из нее высосала, но признавать этого она не собиралась.
– Цель уничтожена, капитан, – бросила Керриган. – Однако боюсь, теперь мы не можем идти этим путем.
– Не важно, – ответил Рейнор. – К этому моменту конфедераты уже меняют расположение. Довольно скоро они, наверное, подготовят контрнаступление. Мы просто не сможем удерживать этот район. Что нам нужно, так это возможность пробиться сквозь глушитель.
– Джим, – сказал Майк, – в трех кварталах отсюда находится здание вещательной студии СНВ. Ее схемы защищены, а в подвале имеются собственные генераторы. Там все еще должно быть достаточно энергии, чтобы преодолеть помехи.
Рейнор кивнул:
– Сейчас там, наверное, остались одни развалины, но попытаться стоит. – Знаком он приказал отряду двигаться вперед.
Керриган пошла рядом с Майком.
– Итак, вы всего лишь были по соседству, – обратился Майк к телепатке. – Вы совершенно случайно оказались неподалеку?
– Я там, где это необходимо по мнению Арктуруса Менгска, – сказала Сара Керриган, почти не скрывая своего веселья из-за размышлений Майка.
– И какую сказку придумал наш предводитель на этот раз? – спросил Майк. – Джим прав. Я получаю отдельные отчеты о подкреплениях, подходящих из пригородов. Шагающие роботы, танки и байки. Скоро здесь действительно станет жарко. У него есть план на этот счет?
– Он говорил мне, что имеется.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.