read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ты не должен говорить так...
- А как я должен говорить? Ну как? Может, ты знаешь имя убийцы? Тогда
назови его.
Этот диалог мы вели, тесно прижавшись друг к другу. Я чувствовал тепло
Лизиного тела, оно уже начало волновать меня. Кровь ударила мне в голову,
сделалось жарко, И все же я чувствовал, что Лиза старается развернуть меня
так, чтобы я встал к окну спиной. Она еще крепче обняла меня и впилась в
губы липким поцелуем.
Я сжал ее в объятиях, слегка приподнял и неожиданно резко повернул к
окну. Ее ноги еще не коснулись пола, а тело как-то странно обвисло у меня в
руках. Глаза закатились. Неужели она потеряла сознание? - мелькнуло у меня в
мозгу. Но даже если она действительно без чувств, то уж не от страсти.
Прижав к себе Лизу, я ждал, когда она придет в себя, но ее тело сделалось
таким тяжелым, что мне пришлось опустить его на пол. И тут я почувствовал,
как на руки мне течет что-то теплое. Кровь! Внимательно посмотрев на Лизу, я
заметил, как из-под волос у нее стекает струйка крови, а чуть выше шеи зияет
круглое отверстие...
Через мгновение я стоял у окна, сжимая пистолет, и успел заметить, как
через сад от дома убегает высокий мужчина с гривой светлых волос.
- Герман, стой, или я стреляю!
Но убегающий мчался, как рассвирепевший кабан, не разбирая дороги. Еще
несколько прыжков, и он доберется до высоких кустов роз, за которыми сможет
укрыться. Я выстрелил в потолок, одним махом перескочил через подоконник и
бросился в погоню.
После моего выстрела беглец остановился как вкопанный.
Подбегая, я крикнул:
- Не оборачивайся!
Метрах в пяти от него я остановился, чтобы перевести дух. Он тоже стоял,
тяжело опустив руки. После недолгого молчания, он спросил:
- Ну что, ублюдок, добился своего?
Я сделал два шага и ударил его ботинком в копчик. Удар не смертельный, но
очень болезненный. Он завертелся волчком, а потом повалился на землю, осыпая
меня проклятиями.
- Это всего лишь для того, чтобы ты был повежливей с незнакомыми людьми.
Может, с этой гривой ты кажешься себе львом? Да твоими патлами только
тюремные параши чистить! За что ты убил Лизу? Ведь она собиралась
заговорить!
- Это не я ее...
Но не успел он договорить, как я носком правой ноги ударил его в бок.
Хрустнули сломанные ребра, Герман покатился по земле.
- Не ты? А зачем же убегал в таком случае? Задыхаясь, с лицом, искаженным
болью, он сказал:
- Я только слышал, как вы разговаривали, а потом увидел кровь у нее на
спине и понял, что она мертва. Тогда я совсем потерял голову и бросился
бежать.
- Ты думаешь, что полиция поверит в этот бред?
- Но это правда, клянусь!
Я снова ударил Германа по ребрам. На этот раз он от боли потерял
сознание. Я подошел ближе и стал рассматривать его физиономию. Теперь мне
сделалось понятно, почему он нравился Лизе. Герман открыл глаза, поразившие
меня голубизной, сквозь яркие полные губы блестел жемчуг зубов. Профиль у
него был как на медали за взятие Пхеньяна. Заметив, что он пришел в себя, я
продолжил допрос.
- Если не ты, то кто?
Герман задрожал. Я видел, как он кусает губы, борясь с искушением
говорить.
- Даю тебе пять секунд...
Но я не оценил возможностей моего противника. Молнией метнувшись над
землей, он из лежачего положения ударил меня по бедру, к счастью, с наружной
стороны, иначе я не имел бы счастья рассказывать всю эту историю. Удар был
неожиданным и таким сильным, что меня буквально швырнуло на землю. Через
мгновение я уже стоял на коленях с пистолетом в руке, но Герман вторым
ударом, как молотом, вышиб у меня не только пистолет, но и возможность
всякого сопротивления. От его третьего удара в грудь с лета я бездыханно
распростерся на земле и приготовился к худшему.
С лицом, перекошенным ненавистью, Герман подскочил ко мне, одной рукой
схватил за лацканы пиджака, другой за пояс и поднял меня, как ребенка. В его
глазах я увидел свою смерть. - Ты думал, со мной так легко справиться? -
процедил он. - Сейчас я послушаю, как хрустнет твой позвоночник.
Я знал этот трюк. Стоило ему резко опустить меня, одновременно подняв
навстречу колено, как я сделался бы неподвижным инвалидом на всю оставшуюся
жизнь. Провести остаток жизни со сломанным позвоночником! Нет, лучше смерть!
Я чувствовал, как напряглись его мышцы. Неужели все? Конечно, все!
Но ведь во мне больше ста килограммов, неужели я дам разорвать себя
пополам, как лягушку? Не раздумывая, я вцепился рукой в щеку Германа. Он
отпрянул. Этого-то я и ждал! Мой большой палец мгновенно очутился у него во
рту, за щекой. Теперь Герман резко рванул голову вправо, а я дернул его за
щеку влево и вниз и тут же увидел зловещий оскал разорванной почти до уха
щеки с жутким рядом на редкость красивых зубов. А еще мгновение спустя мы
оба были залиты потоком хлынувшей из раны крови.
Обезумев от боли, Герман отпустил меня, и я, не теряя времени, ударил его
в глаза растопыренной ладонью. Мой палец вошел во что-то мягкое, и я
почувствовал, как по руке потекла густая жидкость, смешанная с кровью.
Мой противник, как подкошенный, рухнул на землю, увлекая меня. Падая, он
накрыл меня своим гигантским телом, и я с трудом смог выбраться из-под него.
Глава 10
- Каждый раз, когда мы встречаемся с вами в этом доме, - сказал лейтенант
Мэрфи, - здесь обязательно появляется труп.
- Но в любом случае вы не можете объявить меня убийцей! К тому же, находя
трупы, я ставлю в известность полицию.
- Что верно, то верно. Но вы становитесь удивительно однообразны, -
саркастически заметил лейтенант. - Вы никогда не знаете имени убийцы, а
зачастую, и жертвы. Могу поклясться, что и сейчас вы не знаете, кто убил
Лизу Гордон.
Вообще должен заметить, что все окружение вашего покойного друга в высшей
степени подозрительно. Разве не так?
- По-вашему, Джордж Калливуд был головорезом? спросил я, с трудом
сдерживаясь, потому что, как бы там ни было, лейтенант Мэрфи все-таки был
полицейским офицером, а стало быть - представителем власти.
- Нет, я не думаю, что Джордж Калливуд был, как вы говорите, головорезом,
однако, у меня есть основания подозревать его в контрабанде наркотиков.
Я вытаращил на лейтенанта глаза, не зная, что и ответить, хотя в глубине
души я тоже допускал такую возможность.
- А на чем основываются ваши подозрения? - язвительно усмехнулся я,
стараясь вытянуть из Мэрфи как можно больше информации.
Сделав вид, что не замечает моего тона, лейтенант серьезно произнес:
- После смерти вашего друга, в тот момент, когда его жена была в
Нью-Йорке, мы, как и полагается в подобных случаях, произвели здесь обыск.
Результаты были самые неожиданные. Кроме нескольких килограммов героина, мы
нашли и другие наркотики.
- Но зачем ему понадобилось заниматься этим сомнительным промыслом, если
он и так был чертовски богат?
- Богат? Сомневаюсь. Вот его жена действительно состоятельная женщина.
- Но может быть, Джордж предназначал наркотики для личных нужд? Мэрфи
задумался.
- Если бы это было так, мы смогли бы смотреть на слабость вашего друга,
как бы это получше выразиться, ну.., сквозь пальцы, что ли. В конечном
итоге, Калливуды - миллионеры, а закон, сталкиваясь с миллионами, становится
удивительно покладистым. Герой войны, деловой человек предается невинным
забавам один или в компании с друзьями.., это не было бы так уж страшно. Но
данные нашей картотеки свидетельствуют об обратном. То есть у нас имеются
сведения о том, что Калливуд торговал наркотиками, причем в самом широком
масштабе.
Слова Мэрфи буквально ошеломили меня. Я чувствовал себя так, словно меня
предали. Джордж! Наркотики! Но зачем же он тогда обратился ко мне? Может
быть, чтобы я помог ему в этом гнусном промысле? Нет, я не мог и это
поверить.
- Знаете, лейтенант, во время войны он был ранен в одно.., очень
деликатное место... - Вы понимаете, о чем я говорю?
- Да... - пробормотал Мэрфи, поворачиваясь к своим помощникам, которые
хлопотали возле трупа. - Ну как, ребята, нашли что-нибудь?
- Стреляли с близкого расстояния, - отозвался один из детективов. - Но
даже если бы попали не в голову, а в ногу, смерть все равно бы наступила.
Я пересилил себя и взглянул на труп. Он был совершенно черным. Положение
его было таким же, как и у тела Джорджа. Руки раскинуты и сжаты в кулаки,
зубы стиснуты, глаза остекленели.
Я нарочно не сказал лейтенанту о смерти Шутника Вилли, который неожиданно
оказался женщиной. Пусть сами ищут, им за это, в конце концов, деньги
платят.
- Ну, а как вы очутились в этом доме, Бакстер?
- Зашел к знакомой, а что? - нахально спросил я. - В самом деле? Но,
насколько мне известно, покойница не могла похвастаться хорошей репутацией и
славилась скандальными связями с женщинами. К тому же она употребляла
наркотики. Самое печальное в этой истории, что в юности Лиза Гордон хотела
стать актрисой и сделать карьеру, но увы... Повторяю вам, она была грязной
лесбиянкой.
Я посмотрел на труп Лизы и представил себе, как она ужинала с
режиссерами, пытаясь ускорить свою карьеру, как пыталась сниматься в кино
совсем молоденькой и наивной. И вот она погибла, как Джордж, как Мелиса



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.